Столь куртуазный тон возьму,[265]Чтоб песней двинуть разговор,Что краше прежних в ней узорПроявится; а почему?Императрицу взяв самуЗа образец,[266] учтивых фразЕе приказЯ чту, как некий высший глас:Коль петь звучней,Искусней, сладостней, нежнейВелит столь славной Дамы власть,Могу ль в глазах ее упасть?Лжецов презреньем окружу:[267]Господь, будь на расправу скорИ выстави их на позор,Поскольку та, кому служу,Считает, будто я держуДругую Даму про запас,И гонит с глазМеня, а клевету пролазПойди развей:Уж пойман, кажется, злодейС поличным — нет, в кусты вдруг шасть.Я гибну — можно ль их не клясть?Все ж я приязнь ее верну:Во лжи всегда есть перебор,И правда, ей наперекор,Всплывет, а ложь пойдет ко дну;Она, поняв свою вину,Поверит, что правдив рассказИ без прикрас,Что предан я не напоказ,Душою всей,Притом, что норовит вернейРассудок душу обокрасть,Чтоб тешиться любовью всласть.Коль Милосердья не найдуЯ в ней, как быть? Покинуть двор?Нет, ибо я с недавних порСтал в этом прозревать адуУсладу чаще, чем беду,Под светом столь прекрасных глаз;Тем злей потрясМеня безжалостный отказ,Что с давних днейС мольбой я обращался к ней;На что хулу, не знаю, класть:И созерцанье — ад, и страсть.Смогу ль, как вор уйдя во тьму,Любить, встречая лишь отпор?Да, ибо лучезарный взор,Став стражем сердцу моему,И тело заточил в тюрьму;Но хоть огонь надежд угас,Я искру спас;Сдержу в узде на этот разНапор страстей —Бывает нить любви прочней,Коли ее с терпеньем прясть,А силой не смирить напасть.Магнит,[268] нет радости сильней,Как в том искать благую часть,Чтоб из-за Дамы мертвым пасть.
Песня, сетующая на разлуку с Императрицей, женой сеньора Монпелье