Читаем Песня нашей любви полностью

— Я рад, что наша группа собралась здесь сегодня вечером, чтобы присутствовать на дебюте ее новой песни «Мы никогда не будем вместе». Леди и джентльмены, Зои Паркер!

Зои перестала дышать. Ее первым желанием было сбежать со сцены, но Дик склонился над ней и тихо прошептал:

— Дорогая, ты справишься. Вспомни, как мы репетировали.

Свет в зале погас, и группа Дика заиграла первые аккорды ее песни. Прошло пару минут, прежде чем Зои собралась и начала петь.

Когда она добралась до третьего куплета, музыка набрала темп, и зазвучало крещендо.


Я по‑прежнему хочу отдать тебе свое сердце,

Но ты никогда не будешь героем моего романа.

Ты не тот мужчина, который ответит на мои чувства.

Ты никогда не полюбишь меня, и мы никогда не будем вместе.


* * *

Такер ждал ее за кулисами с огромным букетом роз. В кармане его джинсов лежала маленькая бархатная коробочка. Он нервно переминался с ноги на ногу и глубоко дышал, пытаясь успокоиться. Это был подходящий момент исправить свою ошибку и вернуть Зои. Его братья ради них совершили настоящее чудо. Дик позвонил в «Опри» и договорился насчет сегодняшнего выступления, а Диллон во время тура помогал Зои усовершенствовать ее песню.

Такер видел часть публики, но большую часть времени он не сводил глаз с Зои.

Когда она запела последний куплет своей песни, он застыл, словно пораженный громом, потому что никогда не слышал весь текст целиком. «Ты стоишь там и смотришь на меня глазами полными лжи». Неужели она думала, что он обманывал ее? Неужели он опоздал? Такер надеялся, что нет. Зои даст ему шанс объясниться. Признаться в своих чувствах. К ней. К Нэшу. Но слова ее песни пронзили его сердце подобно острому кинжалу.

Песня закончилась, и публика вскочила на ноги, одарив Зои бурными овациями, как она того и заслуживала. А Такер впервые в жизни запаниковал от предстоящего разговора с женщиной. Нет, не просто женщиной. А той, которая завладела его сердцем и с которой он хотел прожить всю свою жизнь. Зои сошла со сцены в окружении Дика и его ребят. К ней тут же подошел Дэнди Дон и подвел ее к группе мужчин.

— Зои, я хочу познакомить тебя с представителями компании «Миднайт рекордз», — услышал Такер голос мистера Изли.

Зои лучезарно улыбнулась, но потом заметила Такера, часто заморгала и отвернулась. Мужчины столпились вокруг нее, прикасаясь к ней и осыпая ее комплиментами, и глаза Такера налились кровью от ярости и ревности. Он ринулся вперед, но резко остановился, услышав слова, которые резанули его подобно острому лезвию.

— Ваше сегодняшнее выступление было испытанием, которое вы прошли с огромным успехом, — залебезили перед ней его конкуренты. — И мы хотим предложить вам контракт.

— Это вам спасибо за сегодняшний вечер. — Восторг Зои ранил Такера еще больше. — Давайте пройдем в мою гримерку и все обсудим.

Она делала вид, что не замечает его. Такер стоял и смотрел, как они уходят, а потом собрал остатки своего достоинства, развернулся и зашагал к выходу.

— Такер! Такер! Подожди!

Он обернулся и увидел бегущего к нему Дико‑на. Многозначительно глянув на брата, Такер поднял крышку мусорного бака и швырнул туда букет вместе с карточкой, которую он подписал.

Вот тебе и красивые жесты и любовь. 

Глава 19

Уставившись на контракт, Зои думала о том, что все, что ей нужно, — это подписать документ, и все ее мечты исполнятся. Ей пообещали, что не пройдет и года, как она станет звездой. В конце концов, именно ребята из «Миднайт рекордз» организовали для нее сегодняшнее выступление. Они намекнули ей, что Дик со своей группой согласились петь с ней, потому что их компания собиралась купить «Бент Стар».

— Ты не обязана подписывать его сегодня, — сказал Дэнди Дон, тихо закрыв за собой дверь. Она подняла глаза и увидела в его руках шикарный букет роз.

— Ой, мистер Дон, зачем вы…

— Это не я.

— А кто? — смутилась Зои.

— Какой‑то поклонник. Если ты готова, я отвезу тебя домой.

Она сунула контракт в чехол от гитары, собрала свои вещи и направилась к двери.

— Зои, не забудь букет.

Когда машина остановилась у гостевого домика, Зои уже приняла решение.

— Мне подписать его и вручить вам?

— Что подписать, дорогая моя?

— Контракт.

— Который из них?

— Что значит — который из них? — растерялась Зои.

— На столе лежит еще один.

— Но вы ничего мне не сказали!

Он потянулся к ней и похлопал по плечу.

— Золотце, я не хотел, чтобы ты принимала решение сегодня вечером. Парни из «Миднайт рекордз» настойчиво добивались встречи с тобой, чтобы ознакомить тебя со своим предложением. Их самый крупный спонсор начинает проявлять нетерпение. Мы поговорим завтра. Сегодня состоялось важное событие в твоей жизни. И тебе не мешает отдохнуть как следует.

Зои собрала свои вещи и вышла из машины. Розмари Изли, которая сидела с ее сыном, встретила ее у двери, крепко обняла, а потом присоединилась к своему мужу.

Зои стояла на пороге и смотрела им вслед, пока они не скрылись из виду. А потом вошла в дом, набрала в вазу воды и поставила в нее цветы, вдохнув их опьяняющий аромат. Мистер Дон сказал, что их передал какой‑то поклонник. Может, это Дик с ребятами из его группы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги