Читаем Песня Песней Соломона полностью

Ст. 9. Друг мой похож на серну или на моло­дого

оленя. Вот, он стоит у нас за стеною,

загля­дывает в окно, мелькает сквозь решетку.

Принимая нежные ласки Жениха, она думает, что они будут длиться вечно, однако эти ласки явля­ются не только подтверждением Его любви, но и символами Его ухода. Едва она начала испытывать вкус единения, как Он тут же ушел", и она сравни­вает Его быстрое исчезновение с движениями серны или молодого оленя. Но, сокрушаясь о странном уходе Жениха и думая, что Он уже далеко, она вне­запно осознает, что Он совсем рядом. Он просто скрыл Себя, чтобы испытать ее веру, и все это время не отводил от нее Своего взгляда, защищая ее более заботливо, чем когда-либо. В этот момент Он наи­более близок к ней. Возлюбленная всегда у Него перед глазами, хотя она может и не видеть Его. Она различает Его только время от времени, чтобы не усомниться в Его бдительности и иметь возмож­ность однажды рассказать об этом другим. Следует отметить, что Он стоит, потому что сейчас не время отдыхать. Он стоит, готовый уйти в любую минуту.

Ст. 10. Возлюбленный мой начал говорить мне:

встань, возлюбленная моя, (6 английском переводе

Вульгаты здесь добавлено «голубица моя» - прим.

переводчика) прекрасная моя, выйди!

Бог, осуществив переворот в этой душе и приведя ее к кульминационному моменту, милос­тиво позволяет ей насладиться Своими объятиями, чтобы склонить ее к духовному браку. Он побуждает ее стать на путь, который, по всей видимости, имеет совершенно другое направление. Он Сам показал этот путь Своей загадочной смертью. Воз­любленный, обращаясь к душе, приглашает ее с поспешностью уйти от самой себя. Он больше не предлагает ей отдохнуть, но повелевает встать. Это в корне отличается от Его прежнего поведения. Тогда Он охранял ее сон, теперь же побуждает не­медленно встать. Он призывает ее настолько неж­но и убедительно, что она, даже если бы и не была ревностной в исполнении Его воли, все равно не смогла бы противиться этому призыву. «Встань, возлюбленная Моя, прекрасная Моя! Я избрал те­бя,потому что нахожу тебя красивой и потому что нахожу в тебе отражение Своей собственной кра­соты. Встань, голубица Моя, простая и верная, и выйди, ибо у тебя есть все необходимые качества для того, чтобы уйти от себя. Я говорил с тобою в глубине твоей души, но теперь Я вышел, чтобы по­будить тебя последовать за Мной. Ты должна уйти от себя».

Этот уход сильно отличается от того, о котором упоминалось ранее (глава 1, стих 7). Это более ответственный шаг, потому что в первом случае душа всего лишь отказывалась от природных удовольствий ради того, чтобы удовлетворить Возлюблен­ного, а здесь речь идет об отказе от самой себя, чтобы принадлежатъ только Богу. Это есть возвра­щение творения к своему истоку, как будет показа­но вскоре.

Ст. 11. Вот, зима уже прошла; дождь

мино­6ал, перестал ...

Зима может быть как внешней, так и внутренней .

Это разные явления. Когда наступает внешняя зима, человек побуждаемый благодатью, проникает глубо­ко в себя и погружается в состояние размышлений. Внутренняя зима, сменяющая ее, заставляет челове­ка выйти из этого состояния посредством более обильной благодати посвящения. Зима, которая прошла и о которой здесь говорит Жених, - это внешняя зима. Человеку холодно, он может замерз­нуть. Он промок, утомился бурями и снегами грехов, которые так легко проявляются при соприкоснове­нии с творением. Но, соединяясь с Богом, он стано­вится настолько сильным, что ему уже нечего бояться внешних врагов. Дожди миновали, и он уже не может (разве только по причине неверия) находить удовлетворение во внешних благах.

Кроме того, выражение «зима прошла» указыва­ет на то, что внешние ценности человека больше не интересуют. Они не могут больше удовлетворить его, так как зима уничтожает их. И если что-то и приносит ему удовлетворение, то это возврат к состоянию невинности.

Зимние дожди миновали, и Невеста может выйти, не боясь непогоды. Кроме того, холод уничтожил то, что раньше мучило ее. Суровая зима избавила землю от паразитов.

Ст. 12. Цветы показались на земле; время пе­ния

(в английском переводе Вулыаты - «обреза­ния»

- прим. переводчика) настало, и голос

горлицы слышен в стране нашей ...

Для того чтобы вынудить Невесту выйти, Же­них дает ей понять, что Он рядом и что Он желает вести ее в Свои земли. Он называет эти земли «нашей страной», потому что приобрел их для нее Своей искупительной жертвой, и они принадлежат теперь им обоим. Он говорит, что там уже появились цветы. Эти цветы никогда не увянут, ибо зимы уже не будет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика