Читаем Песня, призвавшая бурю полностью

– Куда же вы теперь намерены путь держать? – поинтересовался Тиллард, с интересом наблюдая за моими действиями. – Ну то есть, метель закончилась, и теперь я отправлюсь в Вальбет. Вот я и подумал, не окажете ли вы мне честь сопровождать меня?

Я со вздохом посмотрела на него. Этого и следовало ожидать. И он не успокоился бы, пока я не назвала бы ему вескую причину отказа.

– Это весьма щедрое предложение, господин Тиллард. Но я должна спешить к больному отцу.

Волна сочувствия захлестнула меня.

– Мне очень жаль.

Вот и славно. Теперь осталось лишь соблюсти самое важное правило. Не лишать надежды.

– Но после этого я тоже собиралась в Вальбет. Так что, вполне возможно, мы еще увидимся.

Менестрель широко улыбнулся.

– Был бы чрезвычайно рад. Вы непременно должны навестить меня, потому что я как раз пишу балладу о вас – только вот название подходящее пока не могу подобрать. Но все же вы первой должны это услышать.

Охохонюшки…

– Это… пожалуй, слишком большая честь.

– О, не говорите так. Вы самая невероятная, самая храбрая, самая красивая и восхитительная женщина из всех, что я когда-либо встречал. Если не о вас, то о чем вообще тогда петь? Да, непременно расскажите мне о пожирателях мороза. Пожалуй, это будет следующей строфой в балладе, звучит, во всяком случае, очень увлекательно.

Нет, затея была отвратительная, и ничего увлекательного в этом не было.

– Увидимся с вами в Вальбете, – поспешно сказала я, выталкивая его из кладовой. К счастью, Тилларда в этот момент отвлек один из его людей, и менестрель, вопреки ожиданиям, оставил меня одну. Но только я подумала, что отделалась от него, как за дверью вскоре снова послышались шаги. Я уже морально приготовилась ко второму раунду болтовни, но когда я оглянулась, то увидела, что к дверному косяку прислонился Скаррабан.

– Уезжаешь?

– Да.

– Вместе со сторожевыми псами?

– Да.

– Это они тебя заставили их сопровождать?

– Нет.

Это не совсем соответствовало действительности, но у меня пока не было времени заново перебирать факты. Однако Скаррабана это в любом случае не касалось.

– Я кое-что задолжал тебе, Син, – он оттолкнулся от косяка и шагнул ко мне. Кладовка тут же показалась очень маленькой. – Я не слепой, и одно с другим сложить тоже в состоянии. Твои волосы, твоя… внешность и то, что говорил Сир.

Ой-ой, вот это совсем нехорошо.

– Ты онидка-бхикс. Из племени Пламя Солнца, верно?

– Тебя это не касается, – недовольно буркнула я.

– Черт, ты хоть понимаешь, какая ты редкая штучка?

– Мне попросить тебя умолкнуть?

– Спокойно! – он поднял руки в обезоруживающем жесте. – Я тебя не выдам. Я видел, что случилось с Рукашем. На его месте мог бы быть я. Сир был прав, я обязан тебе даже б'ольшим, чем собственной жизнью.

– Ничем ты мне не обязан, – пробормотала я и снова принялась упаковывать провиант.

– Я только хотел предупредить тебя: не связывайся ты с Сиром. Я ему не доверяю.

– Я уже сказала: тебя не касается, с кем я связываюсь!

– Касается, и еще как. Мои яйца знают, о чем я говорю, – он обошел меня и оперся рукой на полку, с которой я как раз набирала еду. – Послушай меня. Я недавно случайно услышал, о чем говорили два сторожевых пса. Тот суровый, проглотивший палку, и сахарный мальчишка.

Без сомнения, это были Макиз и Ривен.

– Хочешь сказать, ты их подслушал.

Без тени раскаяния он пожал плечами.

– Как бы то ни было, но речь шла о том, что Сир добился от тебя каких-то успехов. А потом проглотивший палку заявил, что было бы забавно, если бы Сир склонил тебя к тому, чтобы ты отдалась ему добровольно. Только ты при этом не должна бояться или сомневаться, иначе ничего не получится.

– Что не получится? – растерянно и в то же время беспокойно спросила я.

– Я поначалу тоже не понял, но потом сладкий мальчик добавил, что змея вне теней долго выжить не сможет, поэтому Сир уже готов от тебя избавиться. Я в этом, конечно, мало что понимаю, но звучит это все так, будто онидка перестает влиять на тех, с кем добровольно ложится в постель. Вот что задумал этот подонок. Он хочет овладеть тобой, чтобы стать невосприимчивым к твоей силе и иметь возможность тебя контролировать.

Холодный ужас пробежал по моим конечностям. Сейчас, когда Скаррабан это упомянул, я вспомнила, что о чем-то таком же говорил и мрачный Водяной, который помогал мне ориентироваться в мире кидхов. Точнее, он очень неуклюже пытался меня соблазнить, чтобы избежать моей песни. Но это было десятилетия назад, и я не придала этому большого значения. Огромная ошибка. И сейчас мне казалось, что железные когти раздавили сердце в моей груди.

Я не возьму ничего, чего ты сама не отдашь мне добровольно…

У меня голова закружилась. Я схватилась за полку и боролась с тошнотой, скрутившей судорогой мой желудок.

– О черт… – пробормотал Скаррабан. – Значит, дело уже сделано?

Да, потому что я была идиоткой. Скажи это! Скажи, что ты не боишься меня. Скажи, что ты действительно этого хочешь.

– Син, слушай, если тебе нужно затаиться, я могу с этим помочь.

Бесполезно…

– У него моя кровь.

Нет, мы не раздавили Инк. Я отправил ее обратно в тени.

Скаррабан выругался.

Перейти на страницу:

Похожие книги