Читаем Песня, призвавшая бурю полностью

– Но есть же и против этого меры. Например, амулеты, которые маскируют запах крови. Несколько моих ребят такими пользуются. Я могу и тебе такой заказать, но на это потребуется время.

Уж точно не стоит связываться с кем-то вроде Скаррабана – неважно, как плохи твои дела.

– Я сама все решу.

Я выпрямилась, взяла свой сверток с провизией и направилась прочь из кладовки.

– Мое предложение остается в силе! – крикнул мне вслед Скаррабан. – Если я буду тебе нужен, свяжись с Онной. Она уж меня разыщет.

Сумасшедшая скачка


Когда я вышла из ночлежки, во дворе уже стояло пять черных лошадей-кидхов, именуемых хиски. Я уже видела таких однажды – правда, издалека. Они были выше обычных лошадей на две пяди. Вместо привычной гривы у них было угольно-черное оперение, и хвост тоже состоял из длинных перьев, совсем как у павлина. Вакары нечасто брали в города своих лошадей, потому что те якобы питались человеческим мясом. Но как по мне это был просто пустой слух. Уж скорее они хотели скрыть этих редких чудесных созданий от человеческой жадности. Сейчас, когда я наконец могла разглядеть их вблизи, я понимала это очень хорошо. Хиски и впрямь были уникальными созданиями. Они не заслуживали, чтобы на спине у них сидел лживый и бессовестный подонок.

Волосы Ареза тоже переливались на фоне оперения его лошади. Солнечный свет выделял в его лице ту часть, что он унаследовал от предков Андиллиона. Соратники из его скалла были бледными, точно снег, а кожа Сира сияла, точно ее кто-то посыпал золотой пудрой. Когда я его увидела, шок сменился яростью. Я остановилась у ворот как вкопанная и начала считать.

Раз… два… три… четыре… пять…

Арез заметил меня и с улыбкой протянул мне навстречу руку. Я проигнорировала этот жест, уставившись в одну точку на плотно утоптанном снегу.

…шесть… семь… восемь… девять… десять.

– Они тебе ничего не сделают! – крикнул мне Арез, который расценил мое поведение как здравое уважение. – Ну иди же! Поедешь со мной.

– Я и сама умею ездить верхом. Так что дайте мне отдельную лошадь.

Арез развернул своего жеребца, что было настоящим искусством на узенькой площадке. Мощный зверь недовольно затряс головой и агрессивно фыркнул, но Сир его контролировал.

– Что случилось, Син?

– Ничего, – пробормотала я и крепче вцепилась в мешочек с провиантом. – Все именно так, как ты и планировал.

Арез умолк. Мой тон заставил его спешиться. По его лицу пробежала тревога, когда он остановился передо мной.

– О чем ты говоришь?

Он хотел коснуться моего плеча, но я стряхнула его руку. Мог избавить себя от лицемерия. Я бы с удовольствием выцарапала ему глаза, но это придется отложить – прежде нужно заехать к моему отцу.

– Так я получу отдельную лошадь или нет? – раздраженно прошипела я.

– Син! Что на тебя нашло?

Я подняла голову и презрительно фыркнула. Он хотел знать, что на меня нашло. Что ж, пожалуйста!

– Сир Арезандер, немедленно дайте мне отдельную лошадь!

Он уставился на меня, точно громом пораженный. Но в остальном – никакой реакции. Ни воодушевления, ни какой-либо другой перемены поведения. И никаких подвижек, чтобы исполнить мое желание.

Когда Арез догадался, что я и сама не ожидала от него моментального исполнения своей просьбы, черты его лица ожесточились.

– Кто тебе рассказал?

– А это так важно? – прошипела я.

– Да нет, неважно, – он подавленно вздохнул. – Син, послушай…

– Не надо оправдываться, – перебила я. – Ты же меня ни к чему не принуждал, в конце-то концов. Даже наоборот, обставил все так, что я добровольно согласилась с тобой лечь. Очень предупредительно, кстати. Я тебе даже благодарна, не нужно больше таскать на шее Инк.

Арез выглядел так, будто хотел схватить меня за плечи и встряхнуть. Глаза его приобрели совершенно новый оттенок – темно-серый.

– Я этого не хотел. Именно поэтому я так медлил…

Я сокрушенно покачала головой. У него прямо талант был обернуть ситуацию в свою пользу.

– Ты не медлил, ты меня обманывал, – резко поправила я его. – И опасения твои продолжались ровно до того момента, пока ты окончательно не уверился в том, что я не чувствую себя обязанной или принужденной что-либо делать. А после этого ты посчитал нормальным оставить меня в неведении. Так что прекращай притворяться, будто ты меня не использовал.

– Син, я…

– Хватит, Арез, – нельзя было позволить ему продолжить. Потому что я или впала бы в дикую ярость, или разрыдалась бы. И то и другое было бы признаком слабости, которую я не хотела показывать. Поэтому я вытеснила все чувства прочь и заставила себя говорить разумно и трезво. – Ты Сир сиров, а я твоя пленница. Между нами изначально не могло быть никакого доверия. Я сама виновата, что забыла об этом. Снова. К счастью, ты любезно мне об этом напомнил. Больше такого не повторится.

– Это…

– Давай не будем об этом! Жаловаться я не стану, потому что действительно получила удовольствие… Так мне дадут наконец отдельную лошадь?

Перейти на страницу:

Похожие книги