Я помню каждое слово, которое говорил Брей, когда мы сидели на полу в том проклятом магазине и когда потом она стояла, приставив пистолет к своему подбородку. Я говорил, что готов умереть ради нее или вместе с нею. Я был готов тогда, я буду готов завтра, через год, через несколько лет. Если понадобится, я умру за нее или вместе с нею. Двое способны любить друг друга так сильно, что даже смерть не сможет их разлучить. Но я не верю и никогда не поверю, будто любовь двоих может быть чрезмерной. Мы с Брей чувствуем, что не можем жить друг без друга. Но когда один человек пытается покончить с собой якобы из-за другого, дело не только в том другом. Есть множество скрытых причин, заставляющих человека сводить счеты с жизнью. И другой, который видится единственной причиной самоубийства, не может становиться мишенью для обвинений.
Грустно, что я единственный человек в жизни Брей, который это понимает.
Да, я умру ради нее. Да, я умру вместе с нею. И сейчас, и в каждый последующий день. Но совсем другое, когда такой кардинальный шаг совершается не из любви и верности, а по причине депрессии и душевной болезни.
Я поворачиваюсь к Райен спиной и скрещиваю руки на груди.
– Брей сказала, домой она поедет со мной, – говорит она.
Мне хочется ударить эту самодовольную дуру. Я ее ненавижу. Ненавижу за то, что все мои слова она пропустила мимо ушей. Райен прислушивается лишь к тому, что приятно и выгодно ей, а все остальное отбрасывает.
– Если Брейел скажет, что не хочет ехать ко мне, я сама отвезу ее к тебе. Я всего лишь прошу тебя держаться на расстоянии и не вмешиваться. Прояви уважение к ее желаниям.
Слышу, как Райен допивает кофе, потом снова ставит чашку на стол.
Все-таки поворачиваюсь к ней, пробую говорить, но слова застревают в горле.
Раздвижная дверь с шумом закрывается за мной. Я выскакиваю на крыльцо и по бетонным ступенькам сбегаю вниз.
– Слушай, старик, это какая-то дерьмовая история, – говорит мне Митчелл.
Мы сидим у него в гостиной. Я заехал к нему после работы. Мой разговор с Райен состоялся несколько дней назад. Его я пересказал Митчеллу лишь в общих чертах, убрав все личные подробности.
– Я тут вспомнил один случай. Мы тогда учились в восьмом классе. Как-то после уроков Райен заехала за Брей. Они почти сразу начали ссориться. Собственными ушами слышал, как Райен ей бросила: «Покончила бы ты с собой. Всем бы легче стало». – (Не знаю, верить ли ему.) – Я тогда не придал этому особого значения, – продолжает Митчелл. – Братья и сестры еще и не такого наговорить могут.
Киваю, хотя меня коробит от слов Райен. Возможно, она действительно сказала это в запале, даже не подумав, какой удар наносит по психике Брей.
– И что ты теперь намерен делать? – спрашивает меня Митчелл.
Мотаю головой, затем приваливаюсь к спинке диванчика. Смотрю на вращающиеся лопасти потолочного вентилятора. Комната освещается стеклянным шаром, утыканным лампами. От шара тянется шнурок выключателя.
– Я не собираюсь мешать Брей. До сих пор не понимаю ее решения, но не буду становиться между ней и сестрой. Особенно теперь, когда Райен стремится восстановить отношения. Пусть и поздно, но лучше поздно, чем никогда. – (Митчелл молча слушает.) – И потом, если Брей захочет меня видеть, никакая Райен ее не удержит. В случае чего Брей быстро начистит сестре задницу. Я не боюсь, что Райен запрет ее у себя дома или что-то в этом роде.
– Да, Брей всегда была решительной девчонкой, – смеется Митчелл.
– Верно, – подхватываю я и тоже смеюсь.
– Хочешь совет? – спрашивает он.
Вообще-то, мне не нужны советы отъявленного придурка, у которого еще недавно мозги были густо забиты метом. Но Митчелл – мой старый друг. У кого не бывает в жизни черных полос?
– Валяй, – соглашаюсь я.
– Скажи ее ушибленной сестрице, чтобы не совалась, грузи Брей в машину и вези к себе, – говорит Митчелл и жадно припадает к бутылке с газировкой. – Такое мое мнение.
«Спасибо за совет, Митч. Я бы рад им воспользоваться, но мы уже не в восьмом классе, и я поведу себя как взрослый». Вслух я этого, естественно, не высказываю.
– Так когда она выходит? – спрашивает Митчелл.
– Через два дня. Ей на четыре дня передвинули дату освобождения, иначе она уже была бы на свободе.
– Странно как-то, – задумчиво кривит губы Митчелл.
– Ничего странного, – отвечаю я, сам не зная, почему верю в это.
– Конечно, дату освобождения могут передвинуть, но не просто так. Обычно таким образом наказывают за нарушение тюремных правил, драку или что-нибудь в этом роде. И тогда речь идет не о четырех днях, а о паре месяцев. Потому это и кажется мне странным.
Подумав, я мысленно во многом с ним соглашаюсь. Но, зная Митчелла столько лет, я привык не особо доверять его словам.