Читаем Песня теней (ЛП) полностью

Симон кивнул, странно радуясь ее словам. В этих хранилищах обычно оставляли трупы захваченных тенями после охоты. Они обрабатывали останки, чтобы отправить в ближайший каструм, где фасматоры изучали их и экспериментировали, создавая новые яды и инструменты для продолжения кровавого цикла.

Было логичным, что охотники с этой заставы оказались в том же хранилище, где раньше были тела их жертв.

— Хорошо, — Симон сделал еще глоток, на языке была горечь. — Убедись, что…

Он замолк. Все чувства в теле, в душе трепетали. Напряжение расцвело в восторг. Его глаз расширился, но уже не видел огонь или лицо Гиллы в комнате с низким потолком и кривыми стенами.

Он был в ночном небе над заставой, следил сверху. Видел, как дух, похожий на птицу, приблизился к башне, где еще выли обрывки душ.

Смертная душа — кусочек разума — был на спине того духа.

Симон вернулся в свое тело, в комнату с камином. Гилла стояла рядом, ее глаза были большими, она сдвинула губы на пожелтевших зубах. Он улыбнулся ей и встал.

— Нашел их, — сказал он.

* * *

Небо оставалось чистым еще час, а потом вернулись тучи, сильнее, чем раньше, и дождь полился, ледяной, бил по каменистой почве.

Холлис, Фендрель и Пророк ушли от заставы как можно дальше, но буря заставила их искать укрытие. К радости Холлис, они нашли пещеру пастуха, где в этот миг никого не было. Следы горных котов, что могли тут жить, были старыми.

Они рухнули, мокрые и холодные, но радовались крыше. Даже плащи, защищающие от воды, стали промокать, и Пророк промок до костей.

Видя, как стучат зубы Пророка, Холлис села рядом с ним, спиной к грубой стене. Ей не нравилась его близость, но… Она стиснула зубы. Она рискнула всем, спасая Пророка. Она не собиралась давать ему теперь замерзнуть до смерти.

— Вот, — она накинула на него край плаща. Он склонился к ее плечу как ребенок, радуясь теплу. Он ощущался таким хрупким.

Но с его силой он мог помочь покончить с Ведьмиными войнами раз и навсегда.

Ощущая на себе взгляд, Холлис посмотрела на строгое лицо Фендреля. Он тут же отвернулся к дождю за входом в пещеру. Хоть тень Холлис все еще не была подавлена, ей не нужны были те силы для чтения его разума. Он знал, что она ослушалась приказов. Он знал, что из-за нее они теперь рисковали всем.

Если Пророк попадет врагам, если его отведут к Жуткой Одиль и заставят служить ей, наступит катастрофа. И Одиль захватит все королевство Перриньон. А потом? Другие четыре королевства падут — Кампионарра, Талмейн, Нион и Линорн. Их захватят ведьмы и захваченные тенями. Кто защитит мир?

Если бы она была мудрой, она бы вонзила дротик в шею Пророка.

Холлис опустила голову. Ее щеки вдруг вспыхнули от вихря эмоций в ней. От стыда, конечно. Стыда, что она не умерла, когда должна была. Но было и другое чувство, сильнее этого стыда. Чувство, которое она не могла пока назвать. Она его боялась.

Она знала лишь одно. Она сделала бы все, что было в ее силах, чтобы доставить Пророка в каструм Ярканд. Живым.

Фендрель встал.

— Дождь ослабевает, — сказал он.

Холлис выглянула в проем за ним.

Ей не казалось, что дождь утихал. Но она не стала спорить.

— Будь тут. Я быстро.

— Куда ты?

Он оглянулся, лицо было нечитаемым.

— Нам нужна еда, — сказал он. — До каструма Ярканд идти три дня. Нам нужно избегать дороги, и я не знаю, как долго тогда займет путь. Может, неделю. Мы не дойдем голодными. Он не справится, — он указал на Пророка, еще дрожащего, даже под плащом рядом с Холлис. — Так что я на охоту.

Холлис хотела возразить, им стоило оставаться вместе. Но она не успела ничего сказать — дождь прекратился, словно слушался Фендреля. Она просто кивнула.

Фендрель ушел в ночь. Она слушала его шаги, пока они не утихли, а потом слушала теневым слухом, пока он не пропал и там. Ей хотелось послать тень за ним, присмотреть. Но это разозлило бы его, и она крепко сжимала духовную связь. Ее тень трепетала в ее разуме, тихая, хоть и не подавленная. Пока что.

— Он ревнует.

— Что? — Холлис резко повернулась, лицо Пророка было неудобно близко к ее, так близко, что ее щека задела бороду. Она резко отпрянула, но он поймал плащ и крепко сжал. Его зубы еще стучали, но он улыбнулся.

— Он ревнует. Это он хочет сидеть так с тобой в темноте. Я его не виню.

— Следи за языком, — она поднялась на ноги, утягивая плащ с собой. Пророк вскрикнул и обвил костлявыми руками тело. Его плащ был тряпкой, по сравнению с ее, не защищал от воды.

Холлис недовольно вздохнула, расстегнула свой плащ и бросила Пророку. Он радостно укутался в него. Почему-то от этого Холлис вспомнила, как проснулась с плащом Фендреля на ней. Запах осени и дождя так близко…

Она отвернулась от Пророка и смотрела на влажную ночь. Ее красный капюшон был соединен с жилеткой, а не плащом, и она закрыла им голову, чтобы скрыть лицо, а не согреться. Она обвила себя руками и пыталась сказать себе, что ей не так и холодно.

— Ты знаешь, что я права.

Холлис скривилась. Она вдохнула и задержала дыхание, решив не отвечать. Пророк играл с ней, пытался задеть. Она не верила его словам.

Фендрель…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже