Читаем Песня Вуалей полностью

– Ого, какие люди! – вдруг обрушился на меня смутно знакомый голос. Я, едва не поперхнувшись от неожиданности, вскинулась и обнаружила над собой молодого Разрушителя. Кажется, именно он был в том переулке, где на меня первый раз покушались. Вооруженный подносом с тарелками, он разглядывал меня с любопытством и веселой улыбкой.

– Добрый день, – неуверенно улыбнулась я в ответ, пытаясь вспомнить, как его зовут. Тщетно, не в том я тогда была состоянии, чтобы запоминать подобные детали.

Разрушитель же принял мой ответ за согласие продолжить общение и плюхнулся напротив, с живым любопытством меня разглядывая. Странный он какой-то. Неужели бывают и такие Разрушители? Будь он Иллюзионистом или обыкновенным человеком, я бы не сомневалась, что это маска, попытка спрятаться и обмануть себя и окружающих. А так…

– А ты здесь какими судьбами-то, да еще в одиночестве? Дагор мне, видишь ли, внушение сделал, чтобы не смел девочку по допросам таскать, а сам! – весело хмыкнув, покачал головой мужчина.

– Ренар, ты – трепло, – припечатал его еще один знакомый голос, и на стул рядом со мной опустился Халим. – Добрый день, Лейла. Знакомься, это – Хайят, она тоже у нас работает, помощником следователя, – представил он девушку, занявшую четвертый и последний стул. Та вежливо кивнула, рассматривая меня очень пристально.

Девушка мне почему-то не понравилась с первого взгляда. Не то чтобы я посчитала ее потенциальной злодейкой или заподозрила в каких-то пакостях. Просто сразу, по одному взгляду поняла: мы не найдем общего языка. Она смотрела на меня с высокомерием и чувством превосходства, даже с презрением. И это было довольно странно, мы же виделись первый раз в жизни.

Похоже, Хайят относилась к числу женщин, воспринимающих всех представительниц своего пола как соперниц, заочно презирая тех, кто им уступает, и ненавидя тех, кто превосходит. На мгновение я даже пожалела, что поленилась накинуть иллюзию на свой облик. Но сожаление быстро прошло, сменившись легким грустным сочувствием, какое я всегда испытывала к подобным глубоко несчастным, на мой взгляд, людям. И удивлением – уж очень странную для своего характера эта женщина выбрала профессию.

– Тебя-то мне и надо! – радостно вцепился в моего соседа Разрушитель. – Халим, значит, ты и ответишь! Твой старший товарищ Лейлу на допрос пригласил? Так его вроде бы нет, я видел, как он уезжал.

– Я знаю, кто это, – подала голос девушка, снисходительно улыбаясь. – Это та самая ценная свидетельница, которую Дагор прячет в своем кабинете.

– Тогда, должно быть, очень ценная свидетельница, – расхохотался Ренар. – На руках носит, в кабинете прячет… Я прямо не узнаю старину Дагора!

– Ну, порой его ответственность действительно превосходит разумные пределы, вот он и нянчится со всякими странными личностями, – презрительно передернула плечами Хайят.

– Я вам не мешаю? – резко оборвала я разговор, добавив в голос льда и надменно вскинув бровь.

Хотелось просто встать и молча уйти. Но я еще в приюте привыкла, что таких людей надо ставить на место сразу, при первых же попытках задеть, и никогда не оставлять поле боя за противником. Халим, пытавшийся торопливо что-то прожевать и, кажется, собиравшийся за меня заступиться, замер от неожиданности и весьма озадаченно посмотрел на меня.

– Простите? – удивленно уставилась на меня Хайят, как будто только что заметила мое существование, а не косилась то и дело все время короткой беседы.

– Раз вы решили извиниться сразу, на первый раз прощаю, – я царственно кивнула. Маска надменной холодности, высокомерного презрения и легкой брезгливой жалости далась без усилий и надлома. Она отшлифовалась почти до идеала еще в первые годы учебы в Доме Иллюзий, иначе там было не выжить. – Но на будущее – учтите. Во-первых, обсуждать людей за глаза – недостойно, и мне странно, что приходится вам это объяснять. Во-вторых, дела господина подполковника касаются только его самого и тех, кого он посчитает нужным в них посвятить. Если эти вопросы не лежат в сфере вашей компетенции, распускать слухи и строить предположения попросту глупо. А рассчитывать на то, что я или господин подпоручик что-то расскажут за спиной Зирц-ай-Реттера – глупо вдвойне. Приятного аппетита, – с легкой вежливой улыбкой добавила я в качестве жирной точки. И невозмутимо вернулась к еде под взглядами соседей по столу.

Надо было забрать еду с собой в кабинет Дагора, а то после этой некрасивой сцены незаметно выветрилось все благодушие и довольство жизнью.

Кажется, решительной уверенной отповеди от меня из всех троих не ожидал никто. Странные люди, а еще следователи! Они никогда не общались с Иллюзионистами? Неужели эта девушка действительно надеялась спровоцировать меня на эмоциональную вспышку, на скандал или даже на слезы? По ее лицу было похоже, что именно на это она и рассчитывала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Песня вуалей (версии)

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы