Читаем Песочная свирель. Избранные произведения мастеров Дзэн полностью

Мне оставалось только стоять и смотреть на то, как безликий, длинный, серый урод превращался в оранжевого в разводах дракона. Это поистине казалось чудом, то, что происходило на моих глазах, и я продолжал стоять под дождем, опустив зонтик, и, завороженный, наблюдал за великим превращением.

Все было смыто, но забор, высохнув, стал необычайно колоритным. Многие прохожие, конечно, с чувством прекрасного в душе, даже останавливались и удивленно разглядывали причудливые оранжевые узоры, выполненные в форме письма на заборе почти в квартал длиною. И многие, наверняка, подсознательно улавливали в его оранжевых разводах чье-либо Изначальное Лицо, и, возможно, даже свое, но, не воспринимая этого сознательно, шли дальше, лишь улыбаясь новому незнакомому чувству.

Ю. Х.

ЛИСТАЕТ СТРАННИК

листает странникстраницы «OMNI».Как это странно:себя не помнить,как это важно —быть частью века,листом бумажнымв порыве ветра,окном на капле,скользящей в сени,как Чарли Чаплинили Есенин,быть меньше эгои больше тела,как память эха,что пролетела.Как это много,когда нас нету.В ладонях богавлечет всех к свету,по миру носити нижет в бусы.А мне бы в осеньбосым в Тарусы!

С. К.

ПОЖАЛУЙСТА, ЗОВИ МЕНЯ МОИМИ ВСЕМИ ИМЕНАМИ

Малому знанию не достичь большого знания;

удел петуха – кухонный котел, разве не так?

Мин – ЦзяоНе говори, что завтра мне будто суждено уйти —сегодня я все время возвращаюсь.Взгляни-ка лучше – каждый миг я возвращаюсь:то почкой на весенней ветке,а то птенцом, что слабенькие крылышки имеет,и учится петь птицею в моем гнезде,то гусеницею на цветке,то бриллиантом, спрятавшимся в камне.Я возвращаюсь в смехе и в рыданье,от страха или же надежды.Биенье сердца моего – рождение и смертьвсего того, что живо.Я – та веснянка в метаморфозе,что у поверхности реки.И птица, что сорвалась камнем ипроглотила ту веснянку.Я – тот счастливый лягушонок,плывущий в чистоте пруда.И та змея, которая неслышнокрадется, чтобы съесть его.Я – те сплошные кожа-кости ребенкаиз страны Уганды,с ногами тонкими как веточки бамбука.И я же – продавец оружия,который смерть шлет в ту страну Уганду.Я беженкой двенадцати годов от родуиз лодки маленькойбросаюсь в океан, чтоб утонуть,не пережив пирата надругательств.И я же – тот пират, чье сердце до сих порне в состоянии ни видеть ни любить.Я – член политбюро,с огромной властию в руках.Но я и тот, кто должен отплатитьсвой «долг кровавый» моим же людям,тихонько мрущим в лагере от непосильного труда.От радости моей, такой же теплой как весна,по всей земле цветы цветут.А горестью моей, которая как реки слез,наполниться могли б четыре океана.Пожалуйста, зови меня всеми моими именами,чтоб слышал я в единый миг мои и плач и смех.Чтоб чувствовал единство радости и горя.Пожалуйста, зови меня всеми моими именами,чтоб был я пробужден!И сердца дверь, чтоб смог я распахнуть,Великую ту состраданья дверь.

Thich Nhat Hanh.

(перевод Холина Ю.)


ДЕТИ СОЛНЦА

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы