Читаем Песочный человек полностью

– Ничего… В самом начале, когда мы были маленькими, мне удалось выкрутить шуруп из дна дивана… Этим шурупом мы царапали стену, хотели процарапать дыру. Шуруп раскалился, почти обжигал руки. Мы все скребли, скребли… Сначала был бетон, через пять сантиметров появилась железная сетка, мы проковыряли дырочку, но дальше была новая армированная сеть, сделать лаз невозможно… Из капсулы невозможно сбежать.

– Почему ты называешь комнату капсулой?

Микаэль устало улыбнулся, отчего вид у него сделался бесконечно одинокий.

– Это Фелисия придумала… она фантазировала, что мы в космосе, что у нас миссия… в самом начале, до того как мы перестали разговаривать, но я и потом думал о комнате – “капсула”.

– Почему вы потом не разговаривали?

– Не знаю, просто перестали. Не о чем было говорить.

Рейдар поднес дрожащую руку ко рту. Он как будто пытался справиться с рыданиями.

– Ты сказал – сбежать невозможно… и все-таки ты это сделал, – заметил Йона.

Глава 48

Шеф управления уголовной полиции Карлос Элиассон спускался в негустой снегопад после совещания в ратуше. Он говорил по телефону со своей женой. В эти минуты управление полиции походило на летний дворец в зимнем парке. Рука, держащая телефон, настолько замерзла, что болели пальцы.

– Я собираюсь выделить много денег, людей…

– Ты уверен, что Микаэль поправится?

– Да.

Поднявшись на тротуар, Карлос потопал ногами, чтобы сбить снег с ботинок.

– Поразительно, – пробормотал он.

Стало слышно, как жена вздыхает и садится на стул.

– Я не могу об этом рассказывать, – сказал он, помолчав. – Нельзя, верно?

– Верно.

– А что, если дело Микаэля окажется решающим для расследования?

– Не рассказывай, – серьезно попросила она.

Карлос поднялся по Кунгхольмсгатан, взглянул на часы. Жена прошептала, что ей пора.

– Увидимся вечером, – тихо сказал он.

Полицейское управление с каждым годом становилось все длиннее. Каждая новая секция свидетельствовала о том, как меняется мода. Отдел, построенный последним, находился уже у самого Крунубергспаркена. Именно там располагалась уголовная полиция.

Карлос прошел через две бронированные двери, пересек застекленный сад и на лифте поднялся на восьмой этаж. С обеспокоенным лицом он снял пальто и пошел вдоль ряда закрытых дверей. В поднятом им ветерке затрепетала газетная вырезка, пришпиленная на доске объявлений. Она висела там с того самого прискорбного вечера, когда полицейский хор голосованием исключили из передачи “Таланты”.

В комнате для совещаний уже находилось пятеро его коллег. На светлом сосновом столе стояли стаканы и бутылки воды. Желтые шторы раздвинуты, и в низких окнах видны покрытые снегом кроны деревьев. Все пытались сохранять спокойствие, но под поверхностью текли мрачные мысли. Совещание, которое созвал Йона, начнется через две минуты. Бенни Рубин уже снял сапоги и объясняет Магдалене Ронандер, что он думает о новых бланках для тестов на стресс.

Карлос пожал руки Натану Поллоку и Томми Кофоэду из Государственной комиссии по расследованию убийств. Натан, как всегда, в темном пиджаке, седой “хвост” висит между лопатками. Возле мужчин стояла Анья Ларссон, в серебристой блузке и голубой юбке.

– Анья пытается модернизировать нас… Мы должны научиться работать с Analyst’s Notebook, – улыбнулся Натан. – Но мы для этого староваты…

– Говори за себя, – угрюмо буркнул Томми.

– Да вы все пахнете как переработанные отходы, – сказала Анья.

Карлос остановился у торца стола, и тяжелая серьезность на его лице заставила умолкнуть даже Бенни.

– Рад видеть вас всех, – начал Карлос без тени своей обычной приветливой улыбки. – Как вам, может быть, уже известно, вскрылись новые обстоятельства в деле Юрека Вальтера, и… предварительное расследование больше не считается закрытым…

– А что я говорил? – произнес безмятежный голос с финским акцентом.

Глава 49

Карлос торопливо обернулся и увидел в дверях Йону. Черное пальто долговязого комиссара блестело от снега.

– Йона, да будет вам известно, не всегда оказывается прав, – сказал Карлос, – хотя, конечно… в этом случае…

– Неужели только Йона думал, что у Юрека Вальтера есть помощник? – удивился Поллок.

– Да, но…

– Многие были потрясены, когда он сказал, что семья Самюэля стала жертвой Вальтера, – тихо вставила Анья.

– Именно так, – кивнул Карлос. – Йона тогда, без сомнения, блеснул… Я только-только занял должность шефа полиции и, наверное, слушал не тех людей, но теперь нам известно… теперь мы можем пойти дальше, чтобы…

Он замолчал и взглянул на Йону – тот как раз входил в кабинет.

– Я приехал прямо из Южной больницы, – сухо объявил комиссар.

– Я что-то не то сказал? – осведомился Карлос.

– Нет.

– Но по-твоему, я должен сказать что-нибудь еще? – Карлос бросил смущенный взгляд на коллег. – Йона, это было тринадцать лет назад, много воды утекло…

– Много.

– И ты в тот раз был абсолютно прав, я же сказал.

– В чем именно я был прав? – вполголоса спросил Йона, глядя на шефа.

– В чем? – резко повторил Карлос. – Во всем. Ты оказался прав во всем. Достаточно? По мне, так достаточно…

Йона коротко улыбнулся, и Карлос, вздохнув, сел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер
Джек Ричер, или Граница полуночи
Джек Ричер, или Граница полуночи

«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий».Стивен Кинг«Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?»Evening Standard«Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем».MirrorЛи Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.Судьба Джека Ричера часто делала самые крутые повороты в силу самых незначительных причин. Вот и теперь ему лишь стоило от нечего делать зайти в лавку старьевщика в маленьком глухом городке. Там он случайно заметил маленькое кольцо с гравировкой «Вест-Пойнт, 2005». Будучи сам выпускником Военной академии, Ричер не мог пройти мимо. Кольцо явно женского размера. А раз оно попало к старьевщику, значит, с этой женщиной что-то не в порядке. Продала ли она его из крайней нужды? Или ее уже нет в живых? Ричер накрепко усвоил закон военного братства: «Мы своих не бросаем…»

Ли Чайлд

Детективы / Триллер / Классические детективы