Читаем Песочный человек полностью

– Не нужно бояться дядьки, который сидит под замком. – Вернер напряженно почесал лоб. – Пускай он нас боится. Вот еще! Мы в любой момент можем ворваться к нему, повалить на пол и так пугануть, что из него все дерьмо вылезет. В смысле – напугать как следует.

– Не сработает, – сказал Йона.

– Есть методы, которые всегда работают, – не сдавался Вернер. – У меня есть секретная группа, которая работала в Гуантанамо.

– Разумеется, мы с вами тут сейчас не беседуем, этой встречи не было, – поспешил вставить Карлос.

– Я редко хожу на встречи, которые действительно бывают, – пробасил Вернер и откинулся на спинку. – Моя группа знает все о пытке водой и электрошо керах.

– Юрек не боится боли.

– Так что, нам просто отступиться от него?

– Нет. – Йона так сильно откинулся на спинку, что сиденье заскрипело под его тяжестью.

– А что, по-твоему, придумать?

– Каждый, кто заговорит с Юреком, убедится лишь в том, что он врет. Юрек станет управлять разговором и, когда сообразит, что нам от него нужно, начнет торговаться, и в конце концов мы дадим ему что-то, о чем нам придется пожалеть.

Карлос опустил взгляд и раздраженно почесал колено.

– И что остается? – тихо спросил Вернер.

– Не знаю, возможно ли это, – сказал Йона, – но если мы сможем поместить полицейского агента в качестве пациента в то же отделение судебной психиатрии…

– И слушать дальше не хочу, – перебил Карлос.

– Это должен быть кто-то настолько убедительный, чтобы Вальтер пошел на сближение, – продолжил Йона.

– Вот дерьмо, – проворчал Вернер.

– Пациент, – прошептал Карлос.

– Потому что я не верю, что можно просто отправить к нему кого-то, кого он сможет использовать.

– Что ты хочешь сказать? Говори!

– Мы должны найти исключительного агента. Такого, чтобы Вальтеру стало любопытно.

Глава 54

В груше что-то вздохнуло, зазвенели цепи. Сага Бауэр мягко отстранилась, качнувшись следом за грушей, и ударила снова. Что-то дважды чмокнуло, и между стенами пустого боксерского зала загудело.

Сага отрабатывала комбинацию двух быстрых левых хуков, высокого и низкого, которые следовали за жестким правым хуком.

Черная груша закачалась, заскрипело крепление. Тень прошла по лицу Саги. Она снова ударила. Три быстрых удара. Сага сделала круговое движение плечами, шагнула назад, скользнула вокруг груши и ударила.

Резкое движение, длинные светлые волосы мотнулись в сторону; разворот бедром, волосы упали на лицо.

Тренируясь, Сага забывала о времени, мысли словно выдавливало из головы. Уже два часа она была одна в спортзале. Последние посетители ушли из клуба, когда она прыгала через скакалку. Лампы над боксерским рингом погасли, но в зал падал белый свет от автомата с газировкой, стоящего в холле. За окном крутился снег – вокруг вывески химчистки, вдоль тротуара.

Краем глаза Сага увидела, что возле клуба остановился автомобиль, но продолжила отрабатывать комбинацию ударов, наращивая мощность. Капли пота пятнали пол под мотавшейся туда-сюда грушей.

В спортклуб вошел Стефан. Он потопал ногами, сбивая снег, постоял молча. Пальто расстегнуто, под ним угадываются светлый костюм и белая рубашка.

Сага продолжала лупить грушу. Стефан снял ботинки и пошел.

Слышался только стук ударов о грушу и позванивание цепи.

Сага хотела работать дальше, она сосредоточилась и не собиралась прерываться. Она опустила голову и провела серию быстрых ритмичных ударов, хотя Стефан стоял уже за грушей.

– Крепче, – сказал он и придержал снаряд.

Она сделала прямой справа – так сильно, что Стефану пришлось отступить на шаг. Сага невольно рассмеялась, и не успел он обрести равновесие, как она ударила снова.

– Держись, – велела она с ноткой нетерпения в голосе.

– Нам уже пора.

С разгоряченным сосредоточенным лицом она провела серию жестких ударов, и тут же ее наполнило отчаянное бешенство. Из-за этого бешенства она ощущала себя слабой, но именно оно заставляло ее драться там, где другие сдавались.

От жестких ударов груша сотрясалась, а цепь звенела. Сага заставила себя остановиться, хотя могла бы продолжать еще долго.

Запыхавшись, она легко отступила назад. Груша продолжала раскачиваться. Легкая бетонная пыль сыпалась с крепления в потолке.

– Вот теперь я довольна, – улыбнулась она и зубами стащила с себя перчатки.

Стефан прошел за ней в женскую раздевалку, помог разбинтовать руки.

– Ты ушиблась, – прошептал он.

– Да пустяки. – Сага посмотрела на руку.

Застиранная спортивная майка насквозь пропиталась потом. Соски темнели сквозь белый лифчик, мускулы набухли, наполнились кровью.

Сага Бауэр была комиссаром Службы безопасности. С комиссаром Линной из уголовной полиции она работала при расследовании двух серьезных дел. Сага была боксером элитной лиги, отличным снайпером, а также прошла специальное обучение усовершенствованным техникам допроса.

Двадцать семь лет, глаза синие, словно летнее небо, в длинных светлых волосах – цветные ленты, красива почти неправдоподобно. Иногда смотревшие на нее люди чувствовали себя странно, беспомощно, словно потерялись. Увидеть ее значило несчастливую любовь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер
Джек Ричер, или Граница полуночи
Джек Ричер, или Граница полуночи

«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий».Стивен Кинг«Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?»Evening Standard«Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем».MirrorЛи Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.Судьба Джека Ричера часто делала самые крутые повороты в силу самых незначительных причин. Вот и теперь ему лишь стоило от нечего делать зайти в лавку старьевщика в маленьком глухом городке. Там он случайно заметил маленькое кольцо с гравировкой «Вест-Пойнт, 2005». Будучи сам выпускником Военной академии, Ричер не мог пройти мимо. Кольцо явно женского размера. А раз оно попало к старьевщику, значит, с этой женщиной что-то не в порядке. Продала ли она его из крайней нужды? Или ее уже нет в живых? Ричер накрепко усвоил закон военного братства: «Мы своих не бросаем…»

Ли Чайлд

Детективы / Триллер / Классические детективы