Читаем Песочный человек полностью

– Мы сделали две попытки запустить “семерку”. В первый раз сгорела ракета-носитель, и управляемая ракета упала, пролетев четыреста километров. Во второй раз – опять фиаско. Я поехал туда, к тем, кто отвечал за запуск. Дать им кое-что на посошок. Не забывай, что на Ленинск уходило пять процентов всего советского ВВП. На третий раз запуск прошел хорошо, и инженеры выдохнули – до самой катастрофы Неделина, которая произошла через три года.

– Я читал о ней, – сказал Йона.

– Митрофан Неделин слишком суетился, готовя запуск межконтинентальной ракеты. – Никита посмотрел на красный кончик сигареты. – Она взорвалась прямо посреди космодрома, сгорело больше сотни людей. Вадим Леванов и близнецы исчезли. Много месяцев мы думали, что они погибли вместе со всеми остальными.

– Но они не погибли.

– Нет. Леванов бежал, поскольку боялся репрессий, ему светил ГУЛАГ, а может – трудовой лагерь Сиблаг… а он взял и объявился в Швеции. – Никита медленно затушил сигарету в фарфоровом блюдечке и безмятежно продолжил: – Мы присматривали за Левановым и близнецами круглые сутки и, естественно, были готовы ликвидировать их. Но это не понадобилось… Швеция обращалась с Левановым как с отребьем, устроила ему свой собственный ГУЛАГ… Единственная работа, которую он смог найти, – разнорабочий в гравийном карьере. – Глаза Карпина зло блеснули. – Если бы вы поинтересовались тем, что он знает и умеет, Швеция могла бы быть первой в космосе, – усмехнулся он.

– Может быть, – спокойно ответил Йона. – Значит, Юрек с братом попали в Швецию, когда им было лет по десять?

– Но оставались там всего пару лет, – улыбнулся Никита.

– Как это?

– Серийными убийцами ни с того ни с сего не становятся.

– Тебе известно, что случилось? – допытывался Йона.

– Да.

Карпин взглянул в окно и облизнул губы. Низкий зимний свет проникал в комнату сквозь изогнутое стекло.

Глава 132

Сегодня Сага первой вошла в дневную комнату и сразу же встала на беговую дорожку. Четыре минуты она бежала, а потом снизила скорость и перешла на шаг, когда из своей комнаты появился Берни.

– Когда я выберусь отсюда, буду водить такси… как какой-нибудь сраный Фиттипальди… а ты будешь ездить бесплатно, и я буду возить тебя между…

– Да помолчи ты.

Берни обиженно кивнул. Подойдя к пальме, он перевернул лист и с кривой ухмылкой показал мик рофон.

– И все-таки ты – моя рабыня, – рассмеялся он.

Сага быстро оттолкнула его. Берни отшатнулся назад и с размаху сел на пол.

– Я тоже хочу бежать, – зашипел он. – Я буду водить такси и…

– Заткнись, – велела Сага и оглянулась через плечо – не идут ли через шлюз-кабину охранники.

Вроде бы никто не наблюдал за ними на мониторах центрального охранного пункта.

– Когда будете бежать, обязательно возьми меня с собой, слышишь…

– Тихо! – оборвал его появившийся у Берни за спиной Юрек.

– Извините, – беззвучно пролептал Берни в пол.

Сага не слышала, как вошел Юрек. Ее передернуло, когда она сообразила, что он мог увидеть микрофон на пальмовом листе.

А вдруг он ее уже раскусил?

А может быть, разоблачение произойдет прямо сейчас. Развивается опасная ситуация, которой она так боялась. Сага почувствовала, как в кровь выделился адреналин, и постаралась вызвать в памяти план специального отделения. Мысленно пробежалась по обведенным кругами дверям, разным зонам и местам, где можно отсидеться.

Если Берни выдаст ее, надо первым делом забаррикадироваться в своей собственной комнате. И лучше иметь при себе микрофон, крикнуть, что помощь нужна немедленно, что ее пора спасать.

Юрек встал над Берни, который лежал на полу, шепча извинения.

– Оторвешь провод от беговой дорожки, пойдешь к себе и повесишься над дверью, – приказал Юрек.

Берни испуганно поднял на него глаза:

– Как это? Какого…

– Провод привяжешь к ручке с этой стороны, перекинешь через дверь и подтащишь пластмассовый стул, – коротко объяснил Вальтер.

– Я не хочу, не хочу, – зашептал Берни дрожащими губами.

– Мы не можем оставить тебя в живых, – спокойно сказал Юрек.

– Но… черт, я просто пошутил, я и не думал бежать с вами… Я же знаю, это ваше дело… только ваше и больше ничье…

Глава 133

И Натан, и Коринн вскочили, когда ситуация в дневной комнате накалилась.

Оба понимали, что Юрек решил казнить Берни, но надеялись, что Сага не забудет, что в больнице у нее нет ни полицейских источников информации, ни полномочий.

– Ничего не поделаешь, – прошептала Коринн.

Из больших динамиков доносился медленный равномерный стук. Юхан отрегулировал уровень звука и нервно почесал затылок.

– Лучше накажи меня, – хныкал Берни. – Я заслужил наказание…

– Я могу сломать ему обе ноги, – предложила Сага.

Коринн обхватила себя руками и старалась дышать спокойно.

– Ничего не делай, – прошептал Поллок динамику. – Полагайся на охранников, ты – всего лишь пациентка.

– Почему никто не заходит? – сказал Юхан. – Охранники, черт их возьми, должны же понимать, что происходит!

– Если она начнет действовать, Вальтер убьет ее на месте. – Коринн так нервничала, что в ее речи стал слышен французский акцент.

– Ничего не делай, – заклинал Поллок. – Ничего не делай.

Глава 134

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер
Джек Ричер, или Граница полуночи
Джек Ричер, или Граница полуночи

«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий».Стивен Кинг«Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?»Evening Standard«Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем».MirrorЛи Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.Судьба Джека Ричера часто делала самые крутые повороты в силу самых незначительных причин. Вот и теперь ему лишь стоило от нечего делать зайти в лавку старьевщика в маленьком глухом городке. Там он случайно заметил маленькое кольцо с гравировкой «Вест-Пойнт, 2005». Будучи сам выпускником Военной академии, Ричер не мог пройти мимо. Кольцо явно женского размера. А раз оно попало к старьевщику, значит, с этой женщиной что-то не в порядке. Продала ли она его из крайней нужды? Или ее уже нет в живых? Ричер накрепко усвоил закон военного братства: «Мы своих не бросаем…»

Ли Чайлд

Детективы / Триллер / Классические детективы