Читаем Песок в кармане полностью

Наконец появилась красавица Азира. Точеная фигура и почти классический римский профиль выгодно выделяли ее из всей группы. Она не исполняла танец, она говорила на языке танца, вернее, доверяла что-то сокровенное. Нежный взгляд огромных черных глаз удивительно сочетался с покачиванием соблазнительных бедер. Изящные тонкие руки усиливали ощущение тайного признания. Лишенные права голоса в публичных местах, женщины востока в совершенстве овладели искусством иносказательного языка жестов. Мимолетный взгляд сквозь прорезь темной материи, едва вздрогнувшая и застывшая от переживаний изящная рука с длинными тонкими пальцами, мелькнувшая в складках платья полоска незагорелой щиколотки волнуют чувственного мужчину куда более откровенной позы. Однако языку жестов, как и любому другому языку общения, нужно учиться. Танцовщицы посвящают этому искусству многие годы, но лишь избранным удается овладеть поэтикой движения. И тогда каждый жест звучит подобно красивой фразе в романсе. Не случайно восточные мужчины считаются более искусными любовниками по сравнению с европейцами. По законам арабского мира мальчик до двенадцати лет остается с матерью, и одна из ее задач — воспитать в нем чувственность. Азира это отлично знала. Легкие колыхания ее бедер рождали бурю в воображении наблюдавших за ней мужчин. Она нашептывала им со сцены историю одинокой, переполненной страстью, томящейся в борьбе со своим желанием женщины. И они верили ей. Да и трудно было бы не поверить, ибо весь ее облик светился прорывавшимся наружу призывом.

Порой ограниченные в своем восприятии красоты мужчины уподобляются варварам, стоящим у ворот чудесного города. Их пугает непонятная утонченность красоты. Недостаток интеллекта и чувственности вызывает агрессию. Они не знают, что делать с ощущением, родившимся в их темных душах. И гибнет под грубым каблуком нежный цветок, изящные статуи теряют руки, а холст, хранящий изображение прекрасного лика, рассекает лезвие безумца. Но для тех, кто вырос в любви, нет большего наслаждения, чем красота. Ее можно увидеть везде: в изгибе береговой линии, церквушки на холме, весеннем рассвете, бесконечности звездного неба, ручейке в горах, прогулке по старому городу и, конечно же, в порыве души человеческой. Как многогранны ее проявления, стоит только открыться навстречу!

Варя с восторгом смотрела на танцовщицу, чувствуя, как в груди возрастает волнение. Движения Азиры завораживали, словно манипуляции гипнотизера. Созвучно трепету бедер вздрагивали пышные ресницы красавицы. Они приоткрывали завесу в интимный мир чаровницы, в темноте которого притаилась черная пантера. Ее еще не было видно, но присутствие ощущалось каким-то шестым чувством. Где-то там, в глубине, она напрягла мышцы и приготовилась к прыжку. Под нарастающий ритм музыки тело танцовщицы вибрировало все быстрее. При этом монисто на груди оставалось неподвижным, а украшения на бедрах зазвенели. В этом проявлялась неоднозначность и сложность женского характера, когда одна ее часть ликует, а другая холодна. Будто сошлись в ней на вечный поединок добро и зло, вода и пламень, жизнь и смерть. Изящные руки Азиры плавно двигались, заманивая зрителей в сладкую западню. Варя почувствовала себя Одиссеем, проплывавшим мимо острова сирен, только вместо сладкоголосых птиц ее увлекал колдовской танец. Что-то внутри нее слабо сопротивлялось манящей жажде удовольствия, которая уже охватила всех зрителей. Повинуясь неудержимому желанию участвовать в наслаждении, многие едва сдерживались, оставаясь на своих местах. Когда же у столиков, пританцовывая, появились остальные участницы группы и предложили зрителям присоединиться, словно вспышка общего безумия охватила зал. Подобно фанатам на стадионе или зрителям концерта на огромной площади, почти все участники действа повыскакивали с мест. Им было неважно, насколько красивы и гармоничны их движения. Это вырвалась наружу энергия, дремавшая доселе в их телах и разбуженная Азирой. Ее пантера прыгнула. Варины подружки одними из первых устремились к сцене, где царствовала над толпой великолепная танцовщица. Даже Жанка забыла о своей вселенской тоске, пытаясь подражать завораживающим движениям живота красавицы. Правда, это у пышной россиянки получалось несколько своеобразно, отчего у некоторых мужчин поднялось не только настроение.

— Простите, Вы говорите по-английски? — неожиданно услышала Варя за спиной.

— Да, — она обернулась.

— Позвольте преподнести Вам эти цветы и шампанское, — молодой рослый араб спортивного вида учтиво поклонился.

— Ой, что Вы, — искренне удивилась девушка. — Это какая-то ошибка.

— Ошибки нет, — низкий уверенный голос смуглого мужчины внушал доверие.

— Но у меня здесь нет знакомых, — пыталась возразить Варя.

— К сожалению, мой господин еще не знаком с Вами, — араб поставил на стол огромную вазу с бутонами алых роз и ведерко с шампанским. — Он восхищен Вашей красотой и просит принять этот маленький подарок без всяких обязательств с Вашей стороны.

Араб понизил голос:

Перейти на страницу:

Все книги серии Ушебти

Песок в кармане
Песок в кармане

Подержите в руках эту книгу. Вы сразу почувствуете тепло чистого белого песка пустынных пляжей и манящую красоту прохладных глубин Красного моря. Ощутите голыми ступнями неровности обветренных шершавых досок старого причала и вдохните на восходе солоноватую свежесть морского тумана. Именно это произошло с первокурсницей Варей, которая приехала на зимние каникулы понырять с аквалангом в Египет, но окунулась в удивительный водоворот событий. Старинный клад, тайны древних пирамид и завещание самого главного фараона, царицы Хатшепсут, неожиданно превратили её в героиню приключенческого романа. Присоединяйтесь. Глубоководные погружения, удивительные находки, неожиданные открытия и погони уже не отпустят Вас, потому что один из главных секретов человечества стоит того, чтобы дочитать эту книгу до конца. Кто знает, возможно и Вам удастся его разгадать. Это второй том в цикле Ушебти.

Александр Георгиевич Асмолов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги