— Ты напоминаешь мне одного шамана…
— Иди, я сказал!
Перед сном Дэвлин связался со мной по колокольчику. Мы еще раз проговорили все события этого дня, дополняя подробности. Он сказал, что не станет будить меня утром и пойдет разбираться с проклятыми конфетами, а потом пожелал спокойной ночи. Прихвостни толпой ошивались под дверью моего дома и под окнами. Видимо, охрану мне решили увеличить.
На этот раз я даже не успела донести до подушки голову.
Глава 6. Морель
Утром меня разбудил мелодичный звон. Зеркало!
Путаясь ногами в одеяле, очумевшая спросонок, я кинулась к столику. На том конце оказался мэтр Наргин. Я как-то машинально отметила черную рубаху с распахнутым воротом, вырез аккуратно намекал на широкую мускулистую грудь мага, и я подумала, что непременно обратила бы на него внимание, не происходи в моей жизни такого бардака.
— Доброе утро, барышня, я вас не разбудил?
— Все в порядке, — улыбнулась я.
— Как ваш скавен?
— О, с ним все хорошо. Теперь о нем заботятся орки.
— Орки?!
— Да, это долгая история… — я потерла лоб, не зная, как бы все коротко объяснить, но мэтр не стал ничего выспрашивать. Мужчина в зеркале просто немного замялся, подбирая какие-то слова.
— Собственно, я не поэтому… Могу я вас попросить об одолжении?
Ах да, точно, кого-то там найти.
— Конечно! Вы столько раз меня выручали, — с жаром закивала я.
— У меня есть друг, Бэрилл Ганн. Он алхимик. Так получилось, что сейчас он… в тюрьме, — мэтр Наргин отвел в сторону глаза, будто чего-то стеснялся.
Я уставилась на мага во все глаза, ожидая продолжения.
— В Ассоре. Это небольшой городок в Гисаре, недалеко от границы с Дайсом.
Ух ты. Друзья — уголовнички? У него?
— А из-за чего он там?
Мэтр Наргин засмущался.
— Некоторые его эксперименты были… не совсем законны. Я искал Бэра с тех пор, как мы с вами поговорили, и только сегодня выяснил про тюрьму.
— У вас интересные друзья, — улыбнулась я.
— Кто бы говорил, — проворчал маг, тоже улыбаясь.
Голос у него опустился до ласкающих слух бархатистых ноток.
— У вас есть его портрет?
— Да, я передам его через Плиту.
— Хорошо, — кивнула я, — постараюсь вам помочь. Вы же имели в виду, что этого товарища нужно вытащить?
— Да. Спасибо.
Мы попрощались, я сходила до Плиты, где меня уже ждал конверт с изображением очень пожилого бородатого мужчины, а потом спустилась в лабораторию и тоннелем отправилась в Замок.
Дэвлин и Эрик сидели на моем любимом балконе и рисовали на листе бумаги какую-то схему, больше всего смахивающую на творение безумного паука. Рыжая шевелюра была взлохмачена сверх меры, что говорило о крайне напряженном мыслительном процессе. Почти все квадратики были зачеркнуты. А вот один в правой части — оставался девственно пустым. Я подошла к столу и посмотрела на рисунок внимательнее.
— Да не хватает мне деталей, чтобы понять, кто это! — раздраженно всплеснул руками рыжий и снова взъерошил машинально челку. — Я же не знаю, с кем она еще общалась в это время? Чего ты от меня хочешь, а?
— Думай, — невозмутимо пожал плечами маг, даже не повышая голоса, — быстрее разберемся, быстрее можно будет расслабиться.
— О! — авантюрист, подняв глаза, заметил меня и принялся проявлять какой-то нездоровый энтузиазм. — Очень вовремя! Садись и начинай рассказывать!
— Что? — не поняла я, тем не менее, послушно присаживаясь в плетеное кресло.
— Все! — он заковыристо выматерился. — Все, что ты видела, слышала и думала, начиная с недели до дня отъезда из Дайсара! Я не понимаю, кто прислал тебе эту дурацкую коробку!
— Расскажи ей, до чего ты додумался, — кивнул Дэвлин.
Рыжий взял себя в руки, глубоко вздохнул, потер лицо руками и первый раз за утро слегка улыбнулся, протягивая руки к пенящейся кружке.
— Ладно, садись, — Эрик отпил пива, — этот человек не ненавидит тебя лично, но ты ему чем-то мешаешь. У него достаточно связей и знаний, чтобы нанять банду или профессионального малефика. Он ждал, пока ты не доедешь до Дай-Пивка и не опасался тебя, пока не заработал телепорт. Банда — простые головорезы из кабака, но, когда это не сработало, он решил решить вопрос с помощью проклятия. Найти малефика сложнее, нужны или большие деньги или подвязки в конторе, армии, ну и так далее. Но человек с большими деньгами скорее обратился бы в гильдию убийц. Это психология. Кстати, поэтому у него может быть информация, где ты живешь, и еще кто-то из «Плюща» должен был рассказать о вашей шумной посиделке с графиней Шатт. Скорее всего, это попало в какое-то донесение. Дальше, в первый раз в тебя стреляли зачарованным болтом, это наверняка, и если бы не имперская броня, тебя бы тут не было, достать такие тоже проще всего в одной из силовых структур. И он или они не рассчитывали на то, что ты могла бы быть не одна. В итоге, я бы предположил, что это мужчина, прагматичный, старше среднего, работает на какую-то контору, живет в Дайсаре. Ты мешаешь ему чем-то, что ты можешь сделать, вернувшись в столицу. Я бы решил, что это Морель, но ему это не нужно, и это не его стиль. Так что мой диагноз — его коллега. Вспоминай, что ты могла такого сделать.