Воины выравнивают ряды и становятся навытяжку. Аполлодор подходит к рядам египтян.
Центурион
Цезарь
, в полном параде, появляется с Руфием, за ними следует Британ. Солдаты встречают Цезаря восторженными криками.Цезарь
. Я вижу, мой корабль ждет меня. Час прощанья Цезаря с Египтом настал. Ну, Руфий, что мне еще осталось сделать перед отъездом?Руфий
Цезарь
Руфий
. Что сказать, кроме того, что он тебе еще понадобится? Разве ты забыл, что тебе придется на обратном пути сразить еще три или четыре армии?Цезарь
. Да, это верно. А что бы ты сказал о себе?Руфий
Цезарь
Римские воины
. Слушайте Цезаря!Цезарь
. Слушайте, я сообщу вам о службе, звании и чине римского губернатора Египта. Служба — щит Цезаря. Звание — друг Цезаря. Чин — римский воин.Римские воины оглашают площадь торжествующими кликами.
Имя — Руфий.
Снова клики.
Руфий
Цезарь
. Где островитянин мой, бритт?Британ
Цезарь
. Кто повелел тебе, отвечай мне, броситься в бой у Дельты, издавая варварские крики твоей отчизны, лезть врукопашную один на четверых и непристойно поносить твоих противников египтян?Британ
. Цезарь, я прошу простить меня за грубые слова, они вырвались у меня в пылу боя.Цезарь
. А как же ты, не умея плавать, переплыл канал, когда мы ринулись на врага?Британ
. Цезарь, я ухватился за хвост твоего коня.Цезарь
. Это деяния не раба, Британник, а свободного человека.Британ
. Цезарь, я рожден свободным.Цезарь
. Но тебя зовут рабом Цезаря.Британ
. Только будучи рабом Цезаря, обрел я истинную свободу.Цезарь
Британ, обрадованный, но несколько пристыженный, берет руку Цезаря и целует ее.
Бельзенор
Перс
. Да. Смиренных людей, которые не могут стать ему соперниками.Бельзенор
. О хитроумный! О циник!Цезарь
Аполлодор
. Понимаю, Цезарь. Рим сам не создает искусства, но он покупает и берет его себе всюду в тех странах, где его создают.Цезарь
. Что? Рим не создает искусства? А мир — разве не искусство? Война — не искусство? Государство — не искусство? Цивилизация — не искусство? Все это мы даем вам в обмен на несколько безделушек. Ты заключаешь на редкость выгодную сделку.Руфий
. Цезарь, тягостно мне отпускать тебя в Рим без твоего щита. Слишком там много мечей.Цезарь
. Не все ли равно, друг. На обратном пути я закончу труд моей жизни; я уж достаточно пожил на свете. А потом, мне всегда как-то претила мысль умереть. Я предпочитаю быть убитым. Прощай!Руфий
Они жмут друг другу руки.
Цезарь