Читаем Пьесы полностью

Химена

Позвольте, государь, открыться вам вполнеВо всем, что утаить так трудно было мне.Вы знали — я люблю; но ради кровной честиГлаву любимого я обрекала мести.Вы сами, государь, свидетелем тому,Служила ль я любви иль долгу моему.Но вот Родриго пал, и недруг, полный гнева,Теперь не более, чем горестная дева.Я почерпала месть в отеческой крови,А слезы отдаю тоскующей любви.Дон Санчо, мститель мой, убил мою отраду,И палачу души я отдана в награду!О, если королю понятен скорбный стон,Разрушьте, государь, жестокий ваш закон;За этот страшный бой пусть он получит в долюМое имущество и пусть вернет мне волю,Чтоб я в святых стенах, до скорбного конца,Могла оплакивать Родриго и отца.

Дон Дьего

Короче, государь, правдивыми словамиОна свою любовь признала перед вами.

Дон Фернандо

Утешься, дочь моя: твой верный друг живет.Дон Санчо побежден и ложный дал отчет.

Дон Санчо

Ее ввело в обман чрезмерное волненье.Я к ней пришел сказать, чем кончилось сраженье.Ее возлюбленный, мой благородный враг,Меч выбив у меня, сказал: "Пусть будет так;Победного венца я лучше не надену,Но не коснусь того, кто бьется за Химену.Мой долг меня зовет явиться во дворец.А перед нею ты предстань как мой гонец,Сложи к ее ногам твой меч, даримый Сидом".Я к ней пришел; она, обманутая видомМеча в моих руках, на нем узрела кровь,И тут внезапный гнев явил ее любовьС таким неистовством, с таким негодованьем,Что я не в силах был владеть ее вниманьем.Но я, хоть побежден, скажу, что я счастлив,И, сердце страстное забвеньем исцелив,Я даже буду рад моей утрате вечной,Дарящей торжество любви столь безупречной.

Дон Фернандо

Химена, не стыдись прекрасного огняИ не ищи путей разубедить меня.Краснеть ни перед кем ты не имеешь права;Твой долг исчерпан весь, твоя блистает слава;И ты достаточно отмстила за отца,В своей суровости не дрогнув до конца.Ты видишь, небеса не так судили строго.Помысли после них и о себе немногоИ будь послушлива монарху и судьбе,Супруга милого вручающим тебе.

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Дон Фернандо, дон Дьего, дон Ариас, дон Родриго, дон Алонсо, дон Санчо, Инфанта, Химена, Леонор, Эльвира

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синдром Петрушки
Синдром Петрушки

Дина Рубина совершила невозможное – соединила три разных жанра: увлекательный и одновременно почти готический роман о куклах и кукольниках, стягивающий воедино полюса истории и искусства; семейный детектив и психологическую драму, прослеженную от ярких детских и юношеских воспоминаний до зрелых седых волос.Страсти и здесь «рвут» героев. Человек и кукла, кукольник и взбунтовавшаяся кукла, человек как кукла – в руках судьбы, в руках Творца, в подчинении семейной наследственности, – эта глубокая и многомерная метафора повернута автором самыми разными гранями, не снисходя до прямолинейных аналогий.Мастерство же литературной «живописи» Рубиной, пейзажной и портретной, как всегда, на высоте: словно ешь ломтями душистый вкусный воздух и задыхаешься от наслаждения.

Arki , Дина Ильинична Рубина

Драматургия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Пьесы
Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы
Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы

Людмила Петрушевская (р. 1938) – прозаик, поэт, драматург, эссеист, автор сказок. Ее печатали миллионными тиражами, переводили в разных странах, она награждена десятком премий, литературных, театральных и даже музыкальных (начиная с Государственной и «Триумфа» и заканчивая американской «World Fantasy Award», Всемирной премией фэнтези, кстати, единственной в России).Книга «Как много знают женщины» – особенная. Это первое – и юбилейное – Собрание сочинений писательницы в одном томе. Здесь и давние, ставшие уже классикой, вещи (ранние рассказы и роман «Время ночь»), и новая проза, пьесы и сказки. В книге читатель обнаружит и самые скандально известные тексты Петрушевской «Пуськи бятые» (которые изучают и в младших классах, и в университетах), а с ними соседствуют волшебные сказки и новеллы о любви. Бытовая драма перемежается здесь с леденящим душу хоррором, а мистика господствует над реальностью, проза иногда звучит как верлибр, и при этом читатель найдет по-настоящему смешные тексты. И это, конечно, не Полное собрание сочинений – но нельзя было выпустить однотомник в несколько тысяч страниц… В общем, читателя ждут неожиданности.Произведения Л. Петрушевской включены в список из 100 книг, рекомендованных для внешкольного чтения.В настоящем издании сохранена авторская пунктуация.

Людмила Стефановна Петрушевская

Драматургия / Проза / Проза прочее