Колобашкин.
Произошло это так: я учился на третьем курсе. Физфак… Однажды я сидел в лаборатории и подавал надежды. Я выяснял, почему некая частица ведет себя так странно, что у моего коллеги повысилась от волнения температура… И вдруг я почувствовал нечто вроде зуда в руках… Мне захотелось взять перо. И вместо всех этих пыльных формул написать, допустим, про облака. Я написал. Мне понравилось. Я написал про ручей. Мне понравилось еще больше. Я стал писать. Но меня не печатали. Обычно люди говорят, что их не печатают, потому что они пишут слишком смело. Я — исключение. Меня не печатали, потому что я пишу плохо. Но я ничего не мог поделать.Странный звук, будто усиленное биение часов.
А дальше — страшней. Однажды я забрался в театр. И пока я блуждал в мерзких поисках литературной части… Пока я ходил среди фальшивых облаков и намалеванных солнц, я понял, что погиб. Мне не хотелось оттуда уходить. Я решил поставить раскладушку и остаться там жить — среди колосников. Я стал писать пьесы. Я написал двадцать плохих пьес. От меня ушла жена. Я повел гнусную жизнь. Я ушел из лаборатории. Я поступил в журнал «Фантаст», чтобы было больше времени писать дурные пьесы… Я пробовал бороться. Я говорил себе: ну к чему все это, Колобашкин! Ну в лучшем случае поставят твою пьесу Ну и что? Кому нужен сочинитель в театре?! Публика как Роксана. Она влюблена в актера. Ей плевать, что все эти прекрасные слова сочинил ему брюхатый писатель Сирано де Бержерак. Он слышит эти слова из уст красавца актера. И ей кажется, что все это он… он сам! К чему ей Сирано?.. Но ничего не помогало! Я погибал. И тогда я решил изобрести…
Дикий грохот. Входит некто в греческой тунике.
Голос МАДАФ. Куда бежишь, достойный Фемистоклюс?
Некто.
Когда прекраснокудрая Эос глаза свои откроет, я встречусь с домработницей Сократа.Колобашкин
Ивчиков
Колобашкин.
Машина времени. Пробный пуск… Не обращай внимания: они нас не видят. Это связано с диэтиловым свойством гравитационного поля при аккумулятивном индексе времени.Треск усиливается.
Черт!.. Барахлит переводное устройство. Рычажок Дюма-отца-два. Некто.
Она законная чувиха. Она похожа на лучезарную богиню Гею. «И бедра у нее — в порядке».Проходит.
Ивчиков
Колобашкин.
Но ты мне поверил?!Ивчиков.
Я, конечно, тебе поверил… Но все-таки дерни меня и за ухо.Колобашкин дергает.
Ай!
Колобашкин.
Я, Серафим Колобашкин, изобрел МАДАФ. Это не какая-нибудь там примитивная машина времени. Это — МУЗА. Потому что я изобрел ее для чего? Для писания пьес.Ивчиков.
Только щипани меня еще разок… в бок.Колобашкин толкает его.
Ай!
Дикий грохот.
Не обращай внимания. При выключении мы попадаем в замок герцога Бургундского… У него сейчас упала лата…
Ивчиков
Колобашкин.
А теперь — баиньки. Пуск в три ночи. Надо выспаться. Кроме того, перед пуском мы отправимся на пару часиков в Дом ученых.Ивчиков.
Зачем?Колобашкин
Ивчиков.
Кто? Она?Колобашкин.
Ну… ну… Я знаю, ты готов в нее влюбиться. А тебе так не хватает влюбленности… Для окончательной возвышенности и вдохновения… А бабец она — что надо.Ивчиков.
Я прошу не сметь…Колобашкин.
Обиделся, обиделся, Геродот.