Читаем Пьесы полностью

ДАВИД выходит из комнаты. Спускаясь по лестнице, напевает песню «Night and day», отчетливо выговаривая слова. Начинает звучать музыка, постепенно она становится громче; когда он доходит до припева, вступает целый оркестр. Он танцует с ножом в руке, который он прятал где-то, как палку, пока был у матери. Он танцует на лестнице, как Фред Астер, словно испытывает оргазм; танцует так, как будто сил у него хватит еще танцевать до конца жизни — до тех пор, пока лампы не зажигаются и внезапно не гаснут.

ЗАНАВЕС.

                        NIGHT AND DAYLike the beat, beat of the tom-tomWhen the jungle shadows fallLike the tick, tock of the stately clockAs it stands against the wallLike the drip, drip, drip of the raindropsWhen the summer shower is throughSo a voice within me keeps repeating: you, you, youNight and dayYou are the oneOnly you beneath the moon and under the sunWhether near to me or farIt’s no matter, darling, where you areI think of youNight and dayDay and nightWhy is it soThat this longing for you follows wherever I go?In the roaring traffic’s boomIn the silence of my lonely roomI think of youNight and dayNight and dayUnder the hide of meThat’s an oh, such a hungry yearningBurning inside of meAnd its torment wont’t be throughTill you let me spend my life making love to youDay and night, Night and day.________________________NATTERN "AR DAGENS MOR copyright © 1982 by Lars Nor'en,Published by permission by Rowohlt Verlag GmbH, Reinbek bei Hamburg.Перевод со шведского Ксении Коваленко.<p>Демоны</p>ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

КАТАРИНА, 36 лет.

ФРАНК, 38 лет.

ЙЕННА, 36 лет.

ТОМАС, 37 лет.

Место и время действия: городская квартира, 1982 год.

Пьесу можно играть с несколькими короткими антрактами или одним большим.

Сцена 1

На сцене темно. Играет музыка. На КАТАРИНУ падает свет. Она стоит на коленях, подняв руку, словно бы кормит невидимую птицу. КАТАРИНА находится в своем собственном мире, и в том мире она плачет. Она курит, роняет пепел на пол, не обращая на это внимания. Пластиковый столик на колесиках. На столике стоит включенный магнитофон. На КАТАРИНЕ банный халат такой же белый, как голубь, которого мы теперь видим на полу перед ней. КАТАРИНА приманивает к себе голубя. Осторожно несет голубя к открытому окну и выпускает. КАТАРИНА выключает магнитофон, сидит некоторое время в тишине, потом уходит в ванную. Открывается входная дверь. ФРАНК спотыкается о телефонный аппарат, который стоит на полу в коридоре. Ставит на пол коробки и полиэтиленовый пакет. Включает в коридоре свет.

КАТАРИНА (из ванной). Это ты?.. Франк?.. Франк!

Пауза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги