Читаем Пьесы полностью

Басмачи завязывают лица платками и уходят. Снова лают собаки. Через некоторое время вбегает вооруженный  Б е г е н ч.

Б е г е н ч. Пальван-ага! Сахра! Где Сахра?! (Вынимает изо рта старика платок, ножом разрезает веревку.)

П а л ь в а н - а г а. Ее увез Черкез! Сейчас! Только что!

Б е г е н ч. Они не уйдут от нас! Не уйдут!

П а л ь в а н - а г а. Дайте мне ружье! Ружье мне! (Выбегает вслед за Бегенчем.)

З а н а в е с.

Картина десятая

Верхний ярус мавзолея Солтана Санджара. Рассвет. Огромный алый диск солнца окрасил горизонт в кровавый цвет. За стеной слышен топот конницы. Вооруженный  Б е г е н ч  с биноклем в руках поднимается на развалины памятника. Кричит.

Б е г е н ч. Сойти с коней!

Появляются спешившиеся  К а н д ы м  и  К о р о т к и й.

К а н д ы м. Почему остановились?

К о р о т к и й. Мы же в песках их след потеряем!

Б е г е н ч. Приказ Козлова — держать позицию в развалинах старой крепости!

К а н д ы м. Что нам делать в этих развалинах?

К о р о т к и й. У начальника милиции, видимо, разработан план…

Б е г е н ч. А вон и сам Козлов скачет!

К о р о т к и й. Конная милиция! Ура!

К а н д ы м. Тихо! Не ори!

К о з л о в. Вы уже здесь! Молодцы! Слушайте меня внимательно. Черкез может прорваться в пески по двум дорогам. Мой отряд разделится на две группы. Одна закроет путь в аул, вторая начнет наступление с запада. Басмачи будут вынуждены принять бой в открытом поле. Единственное надежное укрепление на этой безбрежной равнине — мавзолей Солтана Санджара. У басмачей один путь — вернуться сюда и укрепиться в этих развалинах. Мы устроим им здесь засаду и возьмем в плен. Задача ясна?

Б е г е н ч. Ясна. Сейчас объявлю приказ отряду. (Убегает.)

К о з л о в. Смотрите, смотрите, как я и предполагал, басмачи скачут сюда!

К а н д ы м. А если мы бросимся навстречу?

К о з л о в. Нельзя. Это будет стоить многих ненужных жертв. Мы должны здесь расставить крепкий капкан!

К а н д ы м. В Черкеза стрелять опасно — ведь Сахра с ним!

К о р о т к и й. Приближаются! А вот и наши начали преследовать! Басмачи отстреливаются…

К а н д ы м. Идите сюда, сволочи, идите! Капкан вам обеспечен!

К о р о т к и й. Конная милиция идет за ними по пятам!

Прибегает  Б е г е н ч.

Б е г е н ч. Все на своих местах!

К о р о т к и й. Эх, с каким бы удовольствием я размозжил Черкезу голову!

Б е г е н ч. Нет. Черкеза мы должны взять живым! Товарищ Козлов! Как только вы дадите сигнал выстрелом из маузера, мы направим огонь на передних лошадей. Задние ряды наскочат на упавших, начнется невероятная толчея… (Убегает.)

Слышен топот коней — скачут басмачи. Они совсем близко.

К о з л о в. Спустимся!

Все спускаются и исчезают за сценой. Подымается частая стрельба. Шум. Крики. Клубы пыли и дыма.

К о р о т к и й (стреляя, постепенно выходит на сцену). Вот еще один стал пищей для сусликов! (У него с головы слетает шапка. Короткий щупает голову.) Голова на месте! Сволочи! Вот вам ответ! (Стреляя, уходит.)

Слышен отчаянный крик Сахры.

Голос Черкеза: «Перехитрили нас!»

Голос Сахры: «Бегенч! Бегенч-джан!»

Голос Черкеза: «Не убегай, застрелю! Не беги, говорю!»

На сцене появляется  С а х р а. Она бежит вверх по лестнице. За нею  Ч е р к е з.

Голос Бегенча: «Сахра, где ты?»

Сахра с распущенными волосами, в изорванном платье взбегает на башню, кричит.

С а х р а. Бейте гадов! Бейте!

Ее настигает Черкез. Заносит руку с кинжалом и ударяет Сахру. Сахра падает. С возгласом «Бегенч!» она умирает. Вбегает  Б е г е н ч.

Б е г е н ч. Сахра! Сахра!

Черкез сверху стреляет. Сраженный пулей, Бегенч падает и умирает. Откуда-то сверху на Черкеза прыгает  К а н д ы м  и сбрасывает его на землю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Кино между адом и раем
Кино между адом и раем

Эта книга и для человека, который хочет написать сценарий, поставить фильм и сыграть в нем главную роль, и для того, кто не собирается всем этим заниматься. Знаменитый режиссер Александр Митта позволит вам смотреть любой фильм с профессиональной точки зрения, научит разбираться в хитросплетениях Величайшего из искусств. Согласитесь, если знаешь правила шахматной игры, то не ждешь как невежда, кто победит, а получаешь удовольствие и от всего процесса. Кино – игра покруче шахмат. Эта книга – ключи от кинематографа. Мало того, секретные механизмы и практики, которыми пользуются режиссеры, позволят и вам незаметно для других управлять окружающими и разыгрывать свои сценарии.

Александр Митта , Александр Наумович Митта

Драматургия / Драматургия / Прочая документальная литература / Документальное