ТОМАС
КАТАРИНА. Очень красивые. Тебе идут.
ТОМАС. Такие снова в моде.
КАТАРИНА
ТОМАС. Мне не снятся сны. Мне некогда.
Пауза.
Что вы делаете?
ЙЕННА. Общаемся.
ТОМАС. Понятно.
ФРАНК
КАТАРИНА. Мы не выпьем?
ТОМАС
ФРАНК. Сколько у вас детей?
КАТАРИНА. Ты же знаешь.
ЙЕННА. Двое… Я ничего не могу поделать с тем, что все время потею. Это началось после последних родов. Можешь не спать со мной в одной кровати.
ФРАНК. Я имею в виду младшего — это девочка?
ТОМАС. Кто? Вольфганг?
ФРАНК. Ах вот оно что. И как его зовут?
ТОМАС
ФРАНК
ТОМАС. Именно Вольфганг.
ЙЕННА. В честь дедушки…
ФРАНК
ТОМАС (расслабленно.
ФРАНК. Он, может, не очень ранний… Мальчики позже учатся?
КАТАРИНА. Чем кто?
ФРАНК. Чем девочки. Неважно… С ним все хорошо?
ТОМАС. Нет, он болен.
ФРАНК. Вот как.
ТОМАС. Да.
ЙЕННА. Он болен с рождения.
ФРАНК. Ты хотела выпить.
ТОМАС. Кашляет по ночам.
ЙЕННА. Коклюш. Это не опасно.
ФРАНК. Бедный малыш, грустно, когда такие маленькие болеют.
ЙЕННА. Это не опасно, просто надо следить за ними всю ночь. Когда Сара болела коклюшем — это было ужасно.
ТОМАС заглядывает в спальню. Дверь открывается. Чувствует на себе внимание КАТАРИНЫ, немного подавлен.
С другой стороны, это так трогательно, так безумно трогательно — лежит такая кроха и кашляет, не может дышать как следует, ловит губами воздух.
ФРАНК. В таком состоянии не очень хорошо засыпать.
ЙЕННА. Да, я полночи проносила ее на руках. Я звонила тебе двадцать раз. Томас был в Мальмё на курсах. Я не знала, что делать. В конце концов…
КАТАРИНА. Тяжело, наверное.
ЙЕННА. Да уж.
Пауза.
Спящий ребенок весит еще тяжелее.
КАТАРИНА. Надеюсь, она скоро выздоровеет, сможете спать спокойно.
ЙЕННА
ТОМАС. Это Вольфганг болен.
ЙЕННА. Только Вольфганг болеет.
ТОМАС. Да, может быть и круп.
ЙЕННА. Да нет, вряд ли.
ТОМАС. Такой трогательный у него хриплый голосок, звучит почти как у Джимми Дюранте.
ФРАНК. Красивое имя — Сара. Если бы у меня была дочка, ее бы звали Лена.
КАТАРИНА. Ой, нет, я знаю столько ужасно противных Сар… Простите…
ТОМАС
ФРАНК
ЙЕННА
КАТАРИНА
ТОМАС. Да?
КАТАРИНА
ФРАНК. Что?.. Ах да, конечно. Простите.
Все с интересом смотрят на ФРАНКА.
Пауза.
О чем это я задумался?
КАТАРИНА
ФРАНК
КАТАРИНА. Очень напряженный. Посмотри на свою грудную клетку — она ходуном ходит. Да расслабься ты, ради всего святого, не можешь быть как все нормальные люди.
ФРАНК. Что?
КАТАРИНА. Успокойся.
ФРАНК. Не понимаю, о чем ты говоришь.
Пауза.
ФРАНК садится на ручку кресла, на котором сидит ЙЕННА.
Мы же будем не просто чай пить — а что-нибудь покрепче.
ЙЕННА
ФРАНК
ТОМАС. О Господи, это стул?
КАТАРИНА. Это произведение искусства, на котором невозможно сидеть.