4. Распятый человек умирал от удушья, поскольку под воздействием тяжести тела его легкие раздувались, лишая возможности дышать. Если человека пригвождали через ступни, он мог отталкиваться вверх ногами, чтобы облегчить давление на легкие. Если ноги перебивали, это становилось уже невозможно, и смерть наступала быстрее.
5. Более подробный текст см. во Введении к кн.:
6. Мы знаем это благодаря тому, что владелец или создатель этих книг использовал для укрепления корешка кожаного переплета макулатурную бумагу и вложил в эту бумагу датированные расписки.
7. Перевод Джеймса Брашера (James Brasher) и Роберта Балларда (Robert Bullard):
8. Перевод Фредерика Виссе (Frederik Wisse):
9. Более полное обсуждение этих вопросов см.:
10. Более подробное обсуждение того, почему данный стих нельзя считать подлинным в тексте Евангелия от Луки, и причины того, почему он был позже добавлен переписчиками, см.:
11. Само по себе это Евангелие фактически анонимно, и довольно интересно, что Иоанн, сын Зеведея, никогда не упоминается в нем по имени.
12. Обсуждение данного стиха и различных концовок, которые переписчики добавляли в Евангелие от Марка, включая последние двенадцать стихов, знакомых читателям по Библии короля Якова (и другим английским переводам), см.:
13. Те, кто читал этот отрывок на греческом, отмечают, что существует нюанс, который трудно перевести на английский язык, поскольку в первых двух эпизодах Иисус спрашивает Петра: «Любишь ли ты меня?», — используя слово
14. Кажется странным, что в «Евангелии от Петра» говорится о том, что после распятия «двенадцать» учеников были убиты горем. Разве Иуда не ушел, чтобы убить себя, после чего осталось лишь одиннадцать учеников? Следует также отметить, что, когда Павел говорит о явлениях воскресшего Христа в Первом послании к Коринфянам, он указывает, что Христос сначала «явился Кифе, потом двенадцати». Какая традиция здесь продолжается? Интересно, что ни в «Евангелии от Петра», ни у апостола Павла никогда явно не упоминается об Иуде Искариоте, одном из двенадцати апостолов, как человеке, который предал Иисуса. Разве они не знали об этом?
Глава пятая «На сем камне Я создам Церковь Мою»
1. Краткое обсуждение этого вопроса см.:
2. To, что эти различные проповеди представляют взгляды Луки, а не взгляды апостолов, которые, как считается, произносили проповеди, особенно ясно в отношении Павла. Как мы увидим позже, то, что Лука говорит о проповедях Павла, и то, что говорит Павел о своих проповедях, часто весьма сильно отличается, иногда противоположно одно другому.
Глава шестая Петр — христианский автор и мученик
1. Например, в известной «Легенде Абгара», которую рассказывает Евсевий: «Церковная история» (1,13).
2. Некоторые исследователи предполагают, что наличие греческого в этом послании — учитывая его стилистические особенности и близость к греческому переводу Библии — связано с тем обстоятельством, что Петр использовал в качестве секретаря Сильвана (см.: 1 Пет. 5:12). Согласно этой теории, именно Сильван — тот человек, который составил послание под диктовку Петра на арамейском языке. Проблематичность данной теории в том, что в таком случае фактическим автором послания является Сильван, а не Петр. Кроме того, в послании Сильван упоминается как посыльный, а не автор послания.