Было бы полным безрассудством полагать, что можно вот так запросто вломиться в главную сокровищницу Атлантов, не напоровшись при этом на смертельную западню. Путь сюда и так прошел слишком гладко. Анару был стар, но далеко не глуп, поэтому он медлил. Драгоценные крупицы времени растворялись в потоках мироздания, но ничего не происходило, а главное, ни одно из его многочисленных чувств[98]
не подавало сигнал тревоги и не обнаруживало опасность.Колдун повернул голову к Аэлле.
– Ц-ц, – щелкнул он языком.
– Гырл, – гортанно проклекотала она и мотнула головой, давая понять человеку, что опасности действительно нет.
Наконец, решившись, Анару бесшумно скользнул в проем двери.
Сначала он ступал осторожно, реагируя на каждый шорох, но потом, осознав, что тревога все-таки напрасна, осмелел.
Ни ему, ни его спутнице, правда по разным на то причинам, свет был без надобности. Но если бы колдун потрудился зажечь вереницу настенных факелов, то зрителям, попавшим в сокровищницу Атлантов, предстала бы восхитительная картина.
Внушительных размеров помещение бережно хранило за толщей своих стен несметные сокровища. Здесь было все: оружие и доспехи, старинные книги и свитки, какие-то пузырьки и банки с непонятными жидкостями, не говоря уже про бесчисленные сундуки с драгоценными металлами и камнями, свезенными сюда, казалось, со всего мира, а возможно, и из других миров. Все это напоминало пещеру Аладди́на[99]
, только, в отличие от нее, здесь предметы не валялись хаотично, где ни попадя, а строго упорядоченно лежали на полках и стеллажах.Любой попавший в эти стены тут же начал бы набивать себе карманы золотом и алмазами, но для Анару земные богатства были безразличны. Он пришел не за этим.
Колдун решительно двинулся к дальней стене сокровищницы. Там, на небольшом изумрудном пьедестале, должно было находиться то, что он искал. И он не ошибся.
Резную колонну венчала продолговатая, размером с хорошую тыкву, терракотовая танáгра[100]
в виде акулы. Анару поморщился.– Ам карам тэ Посейдонус[101]
, – прошипел он.Превозмогая внутреннее сопротивление, он надавил большим и указательным пальцем правой руки на глаза изваяния.
В тот же миг они впали внутрь, а пасть открылась, обнажив острые металлические зубы в пять рядов. Анару, увидев глазами птицы то, что было внутри, а точнее, то, чего там не оказалось, крепко сжал кулаки.
– Тьясь[102]
, – злобно прошептал он.– Расстроен, колдун? – проскрежетал у него за спиной старческий женский голос.
Анару сначала застыл от неожиданности, но потом, справившись с собой, улыбнулся и не спеша стал поворачиваться к собеседнице.
– Ири оха тэ ниясь[103]
.– Ты про свою черную курицу, колдун? – спокойно спросила Селена.
Птица хищно открыла клюв и, издав свистящий крик, бросилась на обидчицу.
Вопреки ожиданиям, жрица не стала защищаться, она лишь широко раскинула руки, будто принимая Аэллу в объятья, и тихо прошептала:
– Соа ам[104]
.Не долетев до женщины всего локоть, сипуха вдруг словно уткнулась в кирпичную стену и сползла по ней на пол.
Селена небрежно отбросила тело птицы ногой вбок и, поморщившись, проговорила:
– Забирай свое отродье и проваливай, пока не упал рядом с ней.
– Ге брахос?[105]
Жрица еле заметно улыбнулась уголком рта.
– Я догадывалась, что она может сотворить глупость, поэтому спрятала камень подальше от желающих заполучить его.
– А ам неа делантра[106]
, – прошипел Анару.– Я, возможно, нет, но они точно да. Тем более один раз они тебя уже остановили.
– Даз тэ неа тельма феус[107]
.Селена, хитро прищурив один глаз, посмотрела на Анару:
– Может, ее знаешь ты? Жалкий колдун, сотнями лет питающийся падалью и насквозь пропахший селедкой[108]
.Это был удар, задевший за живое. По телу мужчины прошла судорога. В злобе своей он выпалил:
– Ам кара э![109]
И бросился в нападение.
Даже десятая часть тех заклинаний, что обрушивал Анару на Селену, достаточна была для того, чтобы снести с лица земли небольшой город, но жрица легко и словно нехотя отбивала атаки. Воздух искрился от заклинаний, а драгоценный металл, находящийся рядом с полем битвы Великих мастеров, тут же превращался в текущую бесформенную лаву.
Наконец, как это всегда и бывает, опыт взял свое.
Подготовив заклинание «Серп Урáша»[110]
– смертоносное, разрезающее противника надвое, и уже собрав его в руку для удара, Анару на доли секунды отвлекся на шум в коридорах лабиринта. Этих мгновений хватило Селене, чтобы обезвредить противника и придавить его к потолку подземного лабиринта.– У тебя два выхода, колдун, – спокойно проговорила жрица. – Первый – смерть и последующее за ней проклятие. Второй – жизнь в обмен на души тех, кому ты служишь. Выбирай.
– А ксерис коа а рабос?[111]
– с кривой ухмылкой прохрипел Анару.– Конечно знаю…
Не успела жрица договорить, как за ее спиной раздался властный голос:
– Селена! Что здесь происходит?!