Читаем Певец боевых колесниц полностью

– Я знала, что ты согласишься, – Вероника сжимала его руку. – Завтра состоится ритуальное убийство быка. Школьник назвал это действо «Убить Бертолетто». Соберутся все заговорщики, большие и малые маги. Они станут убивать быка, который воплощает образ Президента. Уже приготовлено дерево, мединилла великолепная, растущая на Филиппинах. Оно будет улавливать энергии бычьей смерти, превращать в смертоносные стрелы и вонзать в Президента. Это еще один страшный удар. В конце концов они убьют Президента, убьют Россию. Мы должны совершить подвиг! Их истребим, а потом исчезнем!

– В чем же подвиг? Как истребить? – Подкопаев подчинялся Веронике, уповал на ее тайное ведение, ее русские глаза такой синевы, которая сияет только на ангельских иконах Андрея Рублева. – В чем подвиг?

– Завтра пойдем на магическое заклание быка. Там соберутся все тайные маги. Я дам тебе скрытую камеру, и ты снимешь все действо, все эти ужасные лица. А потом эту запись переправишь Президенту. Не ему самому, а владыке Епифанию, который вхож к Президенту. Пусть Президент разорит паучье гнездо. Спасет себя, спасет государство, спасет Россию!

– Я согласен! Я знаком с Епифанием! Дай мне скрытую камеру!

Они покинули ресторан «Ваниль». Подкопаев проводил Веронику до подъезда. Минувший день был полон потрясений, дух его был в смятении. Перед тем, как расстаться, он поцеловал ее теплый затылок, сладко задохнувшись ароматом ее духов. Они пахли белыми лилиями, которые цвели на неизвестной планете под серебряными солнцами и лазурными лунами.

Глава четырнадцатая

«Крокус-сити» был готов к предстоящему действу. Длинный, с лакированным дубовым паркетом и хрустальными люстрами, пустой в середине зал был уставлен креслами и столиками. Там разместились участники тайной встречи. Иные расхаживали по залу, любезно раскланивались. Одаривали друг друга короткими фразами, ожидая начала действа. В дальнем конце зала пламенел огромный очаг. Он был сложен из валунов, как в рыцарских замках. В нем пылали громадные поленья, дышали жаром, осыпали угли, наполняли зал вкусным запахом сосновых дров.

Подкопаев старался быть спокойным, слегка небрежным, хотя волновался и трепетал. Он совершал подвиг, был внедрен в стан врага. Находился под бдительным наблюдением. Одно неверное слово, неточный жест грозили разоблачением и гибелью. Среди визитеров легко и непринужденно скользила Вероника в великолепном темно-бордовом платье с глубоким вырезом на спине. Подкопаев видел ее чудесное синеглазое лицо, подвижную спину с голыми лопатками. Ее присутствие ободряло и укрепляло его. Она вместе с ним совершала подвиг во спасение Родины.

Вероника легким скользящим шагом приблизилась и прикрепила к пиджаку Подкопаева золотой значок в виде дерева, усыпанный крохотными бриллиантами. Один из мерцающих бриллиантов был микрообъективом, ведущим секретную съемку магической встречи.

– Да, господин Подкопаев, вы можете рассчитывать на помощь Всеволода Борисовича, – весело произнесла Вероника, заметив проходившего мимо человека с пронзительным ощупывающим взглядом, а когда тот прошел, сказала: – Родной, не волнуйся! Ты справишься. Мы с тобой герои, а может быть, мученики!

Играла сладостная скрипичная музыка, один из концертов Моцарта. Подкопаева удивило множество знакомых лиц. Он встречался с ними на вечеринках, видел на экране, но не предполагал, что все они входят в тайное общество, являются магами и заговорщиками.

– Как я рад тебя встретить! Не думал, что ты наш. Мы же всегда враждовали, – жал ему руку модный писатель, описывающий в своих произведениях интимные места русских красавиц, что принесло ему известность на Западе.

У него было лицо, похожее на желтый урюк, и руки скорняка, привыкшего сдирать пушистые шкурки.

– Я всегда чувствовал к тебе симпатию, но не подавал вида, – улыбнулся Подкопаев сладострастнику.

Еще один знакомец раскланялся с ним, издатель крупной либеральной газеты, где иногда публиковался Подкопаев. У него было усатое лицо бобра с крепкими желтыми резцами. Он грыз все, что было связано с государством Российским, чтобы оно, источенное, так или иначе рухнуло.

– Сергей Кириллович, – обнял издатель Подкопаева, – я наблюдал за вами, читал ваши тексты и понял, что мы одной с вами группы крови.

– Я несколько раз видел вас на встречах, но осторожность не позволяла мне подойти, – Подкопаев ощутил исходящий от издателя запах лесного грызуна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книжная полка Вадима Левенталя

Похожие книги

Белая голубка Кордовы
Белая голубка Кордовы

Дина Ильинична Рубина — израильская русскоязычная писательница и драматург. Родилась в Ташкенте. Новый, седьмой роман Д. Рубиной открывает особый этап в ее творчестве.Воистину, ни один человек на земле не способен сказать — кто он.Гений подделки, влюбленный в живопись. Фальсификатор с душою истинного художника. Благородный авантюрист, эдакий Робин Гуд от искусства, блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник, — новый в литературе и неотразимый образ главного героя романа «Белая голубка Кордовы».Трагическая и авантюрная судьба Захара Кордовина выстраивает сюжет его жизни в стиле захватывающего триллера. События следуют одно за другим, буквально не давая вздохнуть ни герою, ни читателям. Винница и Питер, Иерусалим и Рим, Толедо, Кордова и Ватикан изображены автором с завораживающей точностью деталей и поистине звенящей красотой.Оформление книги разработано знаменитым дизайнером Натальей Ярусовой.

Дина Ильинична Рубина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза