Читаем Пьяная утка полностью

— Долбаные ирландцы! — раздалось из дальнего угла одновременно со звоном разбитого бокала. Мы с Уиллом переглянулись, Алекс поспешил к спорщикам. Я бросилась следом, на ходу подсчитывая, во что мне может обойтись пьяная драка в пабе.

— Пошел ты на хер! — Высокий мужчина с лицом, походившим цветом на его рыжие волосы, нависал над одним из наших завсегдатаев, сжимая кулаки. Тот, впрочем, не выглядел испуганным и задиристо смотрел на дебошира. — Мой дед погиб в Дерри в семьдесят втором!

— Вали в свою Ирландию и там командуй, — хорохорился англичанин. — Она теперь ваша, да и болеешь ты, похоже, за самых обсосков в этом Кубке!

— Думаю, пара пинт каждому за счет заведения заставит вас забыть на время о спорах, точку в которых еще в прошлом веке поставили, — вклинился в повисшую паузу Алекс с моего молчаливого согласия.

Спорщики одобрительно загудели и разошлись каждый за свои столики. Мы переглянулись и еле заметно выдохнули. На этот раз обошлось. Матч, правда, только завтра, и я уже всерьез начинала подумывать, не закрыться ли нам на выходной.

<p>Глава шестая</p>

На улице было холодно. Мерзкая мокрая взвесь стояла в воздухе, не желая оседать на землю, но с удовольствием облепляя лицо, ложась на волосы и залетая в нос и глаза. В очередной раз чихнув, я поежилась и побрела по рядам ярмарки, пытаясь найти пресловутый корень имбиря — «не жухлый, не мягкий, упругий и твердый». С утра Ирэн заставила меня искать приправу, мелочно рассчитываясь за то, что позавчера ночью именно я настояла открыть третью бутылку. Ну и пусть. Весело же было всем. Почему расплачиваюсь сегодня я одна?!

Обиженно чихнув, я шмыгнула носом и побрела к прилавку, заставленному ящиками с разнообразными кореньями. Не успела я сделать и двух шагов, как меня кто-то отпихнул, протискиваясь вперед. Возмущенно цокнув, я вперила яростный взгляд в спину обидчика и тут же оторопело раскрыла рот. Наглость — второе счастье. Это все про Бена.

— Бенедикт Стэпфолд! — Я, охрипнув от холода, дала петуха. — Стой!

Мужчина впереди замер и медленно повернулся, словно не веря своим глазам. Под каштановой челкой сверкнули ледяные глаза. Четко очерченные губы изогнулись в приветливой улыбке.

— Дженнифер Уиллоу! Какой приятный сюрприз! — Он радушно улыбнулся, раскинув руки, словно мы старые друзья, которые не виделись сотню лет. — Не ожидал тебя здесь сегодня встретить!

— Аналогично, — буркнула я, не спеша извлекать руки из удобных карманов. — Ты здесь что забыл?

— Кардамон заскочил купить. — Поняв, что я не спешу нырять в гостеприимные объятия, Бен последовал моему примеру, засовывая руки в карманы темно-синего пальто. — Домой, — нехотя пояснил он в ответ на мой насмешливый взгляд. Но почти сразу же его глаза загорелись задорным огоньком. — Как тебе Кубок? Наслаждаешься наплывом?

— Если это твоя идея — прислать ко мне в бар ирландцев!.. — прорычала я, подходя непозволительно близко и почти утыкаясь носом в обшлаг пальто.

— Эй, полегче! — Бен нервно сглотнул и сделал шаг назад. — У меня у самого хер знает кто остановились. У них матч через несколько дней только. Ума не приложу, зачем они раньше приехали!

— Это какой-то тихий ужас! — Поняв, что в этот раз Стэпфолд не при чем, я принялась жаловаться родственной душе. — В прошлый раз такого вроде бы не было…

— В прошлый раз Базилтон не играл, так что только какие-то проезжавшие мимо были, — хмыкнул Бен. — А в этот я в первый раз жалею, что ружья на стенах паба ненастоящие. Или, наоборот, радуюсь, — задумчиво добавил он.

— У тебя хоть оружие есть, — моей мрачности могли бы позавидовать тауэрские вороны. — А мне и отбиться нечем от их шуточек плоских.

— Ничего. Еще неделя, и мы снова окунемся в старую добрую рутину. — Бен весело хмыкнул. — А пока советую запастись антидепрессантами. Мне помогает. — Он хитро подмигнул и шустро скрылся в толпе.

* * *

Вооружившись пакетом имбиря, я с радостью вернулась в тепло «Пьяной утки», неосознанно потянувшись к разожженному камину, протягивая озябшие руки. Неожиданно прямо в них мне ткнулась горячая кружка, и нос уловил запах корицы и гвоздики.

— Согрейся, — озабоченно проговорил Уильям. — А то заболеешь.

Благодарно кивнув, я молча передала пакет с имбирем Алексу и села на стул за стойкой. Глинтвейн, попав в желудок, принес долгожданное тепло. Блаженный выдох невольно сорвался с губ. Боже, как же мне сейчас хорошо…

— Ну что, готова к сегодняшней вакханалии? — на стул рядом опустился Алекс. — Я на всякий случай достал биту для крикета из кладовки.

— Биту? — нахмурился Уильям.

— Ну да, играл в детстве. — Алекс многозначительно хмыкнул. — Лет пять в руки не брал. Но мало ли, понадобится.

Я лишь скептично пожала плечами. Желание Алекса воспользоваться битой было прямо пропорционально его миролюбивости. Так что каждый раз дело заканчивалось лишь ее любовным поглаживанием и, иногда, даже поцелуем в ручку.

Перейти на страницу:

Похожие книги