Васко тут же отправился в капитанскую каюту и притащил достаточно подробную карту, даже с указанием течений. Заодно он прихватил с собой и обещанную бутылку из темно-зеленого стекла, при виде которой у пирата заблестели глаза.
— О! — присвистнул Флинт. — Я вижу, капитан, вы уже достаточно освоились в моей бывшей каюте! Эту карту я украл в Адмиралтействе пару лет тому назад. Более подробной карты вы нигде не сыщете! А бутылка тоже из моих старых запасов. Рад, что вы еще не все успели употребить!..
Ганс стукнул железной палкой по решетке, прерывая болтовню. Флинт тут же заткнулся. Видно было, что германца он уважал и, может, даже слегка побаивался. По крайней мере, Вебер был единственным человеком, над которым Флинт не пытался подшучивать.
Открывать решетку никто не стал. Ганс и Максим, держа развернутую карту в руках, подошли ближе к Флинту и тот, чуть прищурившись, забегал по ней глазами.
— Все произошло примерно вот здесь! — он ткнул сквозь решетку в карту в районе Парамарибо. — Это бывшее французское поселение, сейчас же там хозяйничают англичане. Если Ламбалю удалось потопить «Санта Лючию», то после он должен был отправиться на север в сторону Тортуги вдоль россыпи вот этих островов, — широким жестом он указал на целый архипелаг островов, находящихся между Тринидадом и Гаити. Логично предположить, что шторм вынес его на один из малых, необитаемых островков, иначе слухи о крушении уже давно достигли бы наших ушей. Поэтому, все, что вам остается — это прочесать с десяток-другой островов и найти пропажу! Легче легкого!
Это было уже каким-то подобием плана. Пусть плохонького и ненадежного, но плана.
Максим и Васко переглянулись. Испанец протянул сквозь решетку бутылку, пират тут же схватил ее, мгновенно откупорил зубами и надолго присосался к содержимому, после чего довольно рыгнул и вернулся на свой топчан, считая, что дело сделано.
Остальные молча потянулись к лестнице. Требовалось все хорошенько обдумать.
— Да, и еще одно! — напоследок бросил Флинт. — При том разговоре присутствовал не я один. За столом нас было трое. Так что, поспешите, сэры, пока вас не обскакали!
Когда все, за исключением котроллера Санчеса, вернулись в капитанскую каюту, разговор не занял много времени. Все трое сошлись на том, что чертову пирату ни в коем случае нельзя доверять, но в данной конкретной истории он, вроде, не врет. Поэтому надо рискнуть и идти к островам. Если же там обнаружится искомый корабль, дальше следовало действовать по обстоятельствам.
Понятно, что у «Мазарини» явное преимущество перед «Моржом», но если судно де Ламбаля потерпело крушение, то часть команды могла погибнуть, и тогда даже четырех пушек вполне хватит, чтобы перехватить груз.
— Значит, решено? — Максим еще раз окинул долгим взглядом карту.
Попугай, сидевший на верхней балке, внезапно закричал, словно подтверждая вышесказанное. Обезьянка-капуцин вскочила на стол и начала требовательно верещать, пока Ганс не всунул ей прямо в лапы сушеный фрукт.
— Решено! — кивнул Васко. — Кабальеро, мыв держим курс на острова!
Глава 13
Уже две недели бриг «Морж» и его команда прочесывали, один за другим, малые острова Антильского архипелага в надежде отыскать следы кораблекрушения.
За это время Максим окончательно возненавидел местный климат, тесное пространство корабля, блюда Пабло, гальюн на носу корабля, тупые и грубые шутки Ганса, общее невежество Васко и собственное состояние, варьировавшееся от желания немедленно свести счеты с жизнью до решения идти до победного конца.
Он обитал в крохотной каюте, специально для него устроенной из бывшей кладовой. Помимо Максима, отдельная каюта была лишь у капитана корабля Васко де Кардоса. Ганс, к примеру, обитал в общем кубрике с командой.
Каждое утро, пока позволяло отсутствие жары, на верхней палубе проводились тренировочные учения, в которых принимали участие все члены экипажа: и записанные по контракту абордажниками, и все свободные от вахты матросы, помимо их воли и желания.
Те, кто прежде не имел опыта в подобных делах, сейчас его обретали благодаря стараниям Ганса Вебера, который сгонял с каждого своего подопечного по семь потов. После делал перерыв на дневную жару, а вечерами продолжал «мучения» — как окрестили тренировки все члены экипажа.
Сам Максим, как и дон Васко так же принимали непосредственное участие в бесконечной муштре, считая это вполне нормальным занятием для молодых людей их рода деятельности. Точнее, так полагал Хьюго, но и Максим, к его собственному удивлению, вошел во вкус, и все реже и реже оставлял волю фон Валленштейну, более полагаясь на собственные умения и рефлексы, и нарабатывая их со скоростью, удивлявшей его самого.
Островов в архипелаге насчитывалось более пятидесяти, не считая совсем мелких, не указанных ни на одной карте. Из их числа исключались крупные обжитые острова — речь шла лишь о малонаселенных, либо безлюдных, некоторые из них имели общую площадь не более десятка километров, в привычном Максиму исчислении.