Читаем Пять мужей Эринии (СИ) полностью

— Луань скупал всё, чем мы хоть немного заинтересовались. Пытались объяснить ему, что это перебор, но даже слушать не стал! Вы же знаете, каким он бывает упрямым.

— Знаю, — улыбаюсь я. — Но сегодня он поступил правильно: вы редко выбираетесь в город, поэтому нужно использовать эту возможность по максимуму. Давайте помогу вам донести покупки.

— Не нужно, они тяжёлые… — начинает отказываться тётя.

Я делаю пасс, призывая воздушную магию, и приподнимаю свёртки, облегчая их вес. Про Луаня тоже не забываю. Он бросает на меня взгляд, словно заверяя, что и без этого отлично справлялся и ему не тяжело. Я же улыбаюсь в ответ. Знаю, не сомневаюсь, но мне не сложно тоже.

Сопровождаю гостей в их комнату, а потом интересуюсь:

— Покажете, что купили?

— Конечно! — в глазах Бианы радость.

Знаю, что похвастать покупками, значит увеличить счастье, поэтому восхищаюсь нарядами, тарелками, ожерельем, шкатулкой, благовониями, чаем и всем, что мне показывают. Заодно узнаю, что для Бианы стоимость вещи не играет особой роли, потому что она одинаково радуется и медному кулону с отчеканенным на нём верблюдом, и тончайшему золотистому шёлку. И хвалит она не материалы, а рисунок, цвет, форму. Мне это нравится. Желание погостить в её доме возрастает.

После того как все покупки рассмотрены, улыбаюсь:

— Давайте выпьем чаю и обсудим дела.

— Конечно, госпожа Эриния, — энергично кивает Биана. — Мы хоть сейчас.

— Хорошо. Буду ждать вас через полчаса в саду на втором этаже, — улыбаюсь я тёте и племяннице.

Наверняка им захочется освежиться после многочасовой прогулки.

Когда дверь за мной и Луанем закрывается, он берёт меня за руку, разворачивает к себе и произносит:

— Спасибо!

Касаюсь его щеки губами:

— Они теперь и моя семья тоже. Не нужно меня благодарить… Встретимся в саду.

— Хорошо.

Муж отправляется в свою комнату, я же по татуировке определяю, что Данрэ на кухне, и поднимаюсь к нему.

Он перекладывает начинку в основу для пирога. Увидев меня, улыбается:

— Что-то нужно?

Хмурюсь:

— Ты почти всё время проводишь здесь. Мне из-за этого неловко: словно я вышла за тебя ради выгоды.

Данрэ откладывает ложку, выходит из-за стола и прижимает меня к себе:

— Мне приятно, что ты обо мне беспокоишься. Но мне действительно нравится готовить. А теперь, когда могу выбирать любые продукты и любые рецепты, мне нравится заниматься этим ещё сильнее. Не переживай. Я помню, что могу заказывать еду в любом ресторане или в любой харчевне. Я не принуждаю себя.

Обнимаю его:

— Ты меня успокоил.

— Тебе что-то нужно?

— Биана и Намира вернулись. Хочу выпить с ними чаю в саду на втором этаже. Пришла спросить у тебя, что можно взять перекусить.

Данрэ отстраняется:

— Через два часа ужин. Перебивать аппетит неправильно, поэтому я нарежу вам копчёного мяса и сыра, а ещё дам несладких фруктов.

— Я могу и сама.

— Не нужно. Вместо этого расстели скатерть и разложи салфетки.

— Ладно.

Целую его, на мгновение прижавшись всем телом, а затем отпускаю. Он выдаёт мне всё необходимое, придаёт ускорение шлепком по попе, и я отправляюсь в сад.

Заканчиваю расправлять скатерть, как Данрэ приносит чашки. Помогает сервировать чаепитие, потом приобнимет меня за талию, и мы возвращаемся на кухню.

То, как быстро он режет мясо и сыр, не перестаёт меня поражать. А ещё удивляет то, что ломтики выходят одинаковой толщины. У меня так никогда не получалось.

На то, чтобы вымыть яблоки, груши и сливы, очистить их от косточек и красиво разложить на тарелке, у Данрэ уходит несколько минут.

Закончив, он уточняет:

— Через сколько начало чаепития?

— Минут через двадцать.

— О! Так ещё полно времени. Чайник лучше ставить позже. И нарезку тоже лучше отнести попозже, а пока поставим её в стазисный шкаф. Можешь пока заняться своими делами, а можешь посидеть со мной.

— Я посижу с тобой. Люблю наблюдать за тем, как ты готовишь.

— Хорошо.

До прихода остальных я уже успеваю разлить чай по чашкам и взять кусочек сыра. Жду, пока они рассядутся, немного перекусят, а потом приступаю к делу:

— Намира, расскажи, пожалуйста, чем тебе нравится заниматься.

Девочка настороженно отвечает:

— Я люблю гулять, читать и вышивать.

Ответ благопристойной девушки, но меня он не удовлетворяет. Произношу:

— Я могу устроить тебя в любое учебное заведение нашего королевства. Отличаются они не только уровнем, но и профилем. Специализацию сразу же выбирать не обязательно, нужно лишь определиться с общим направлением. Давай начнём с простого: какие предметы в школе тебе нравятся больше всего?

— Мне всё нравится.

— Это очень похвально. Но что даётся тебе легче всего?

Девочка пожимает плечами, а вот Биана произносит:

— Она всегда с интересом слушала рассказы Луаня о дальних странах. Выспрашивала о мельчайших подробностях быта в других землях, о том, как там одеваются, и какая еда популярна.

— Но ведь нет такой профессии, как путешественница, — вскидывается девочка. — В купцы берут только мужчин, воинским делом заниматься слишком сложно, а магического дара у меня нет.

— А что ты думаешь о дипломатах? — интересуюсь я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В центре музыки
В центре музыки

Амирхан - сын шейха и иламитский принц. Отец верит в него, а потому назначил президентом компании «ВостокИнвестБанк М&Н» в России. Юна, простая русская девушка, если можно назвать простой, девушку с генетическим сбоем, которая так отличается от всех остальных, своим цветом волос и глаз. Но она все равно принимает себя такой, какая она есть несмотря на то, что многие считают ее белой вороной. И не только из-за ее особенности, но и потому, что она не обращает ни на кого внимание, наслаждаясь жизнью. Девушка хочет изменить свою жизнь и готова оставить позади насмешки и косые взгляды бывших сокурсников, решив начать новую, совершено другую жизнь... Но случайная встреча с Амирханом меняет все ее планы. И ей теперь суждено узнать, на что готов настоящий принц, чтобы получить желаемое...

Лика П.

Эротическая литература / Романы
Обрученные
Обрученные

Он засватал меня в четырнадцать, договорился с моим отцом. Появлялся в нашем доме два раза в год — на мой день рождения и Восьмое марта. Пожирал глазами и дарил золото.Не трогал.Ждал.Поначалу я боялась его до дрожи. Кто бы не боялся на моем месте? Мне было искренне непонятно, что вообще от меня нужно взрослому, здоровенному мужику. Но постепенно я привыкла к мысли, что он станет моим мужем.Когда мне стукнуло восемнадцать, он объявил, что свадьба скоро состоится, и теперь я должна с ним встречаться наедине.Он очень красиво ухаживал, дарил платья, цветы, возил по ресторанам, сладко целовал. И я поверила, что он всегда будет со мной таким нежным, что это любовь.А потом я узнала, что у него есть постоянная любовница, которую он не собирается бросать, и годовалый сын от нее.Я пришла к нему в слезах, чтобы разорвать помолвку, а он разозлился. Сказал, что свадьба — вопрос решенный, я свое мнение по поводу его любовниц я могу засунуть, куда подальше.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература