Читаем Пять сказок о художниках полностью

– Куда же вы? А как же карнавал?… – пытаясь их остановить, крикнул вслед король, но его призыв мгновенно затерялся где-то в шуме всеобщей суматохи маскарада.

– Да оставь ты их в покое,… не видишь что ли, у них всё складывается как ты и хотел… – вежливо одёрнула его королева.

– О да, ты права,… пусть идут, развлекаются, а мы с тобой пока с другими гостями разберёмся! Вон смотри, их уже целая вереница выстроилась… – вмиг успокоившись, откликнулся король, и уже совершенно не волнуясь за свою дочь, как ни в чём не бывало, будто она ушла с кем-то таким кого они знали целую вечность, продолжил принимать скопившихся вельмож. Было совершенно очевидно, что король с королевой, попали под какое-то странное едва ощутимое, но такое действенное колдовское очарование своего чёрного гостя.

И это так, Карамболь с каждой минутой становился всё сильней и влиятельней. Магические силы колдовства стремительным потоком наполняли его существо. И чем больше их в него вселялось, тем настойчивей он оказывал своё влияние на всех окружающих и, конечно же, в первую очередь на принцессу. Заклинание его старой тётки-ведьмы начинало действовать, и с каждой секундой это становилось всё заметнее. Едва они с принцессой вошли в конюшню, как он, быстро отбросив в сторону все остатки былого приличия, развязано заявил.

– Ну что же,… ты Мария давай примеряй мой подарок на своего жеребца, а я пока погляжу, что там ещё за лошади имеются! – резко перейдя в обращении на «ты», воскликнул он, и живо устремился к роскошному чёрному коню, что стоял неподалёку. Принцесса как будто ничего и не заметила, она даже и бровью не повела, услышав столь бесцеремонное восклицание.

– Да, пожалуйста,… смотри, сколько тебе хочется. Мне-то что,… это не мои кони, а батюшки… – также быстро перейдя на «ты», безразлично отреагировала Мария. Ей вдруг стало всё равно, как они будут общаться меж собой, главное её жеребец получит роскошную сбрую. Впрочем, и сам Карамболь был ей тоже безразличен. Она быстро поменяла уздечку и начала любоваться ей.

– Ах, как хорошо смотрится,… просто удивительно, как она пришлась в пору,… словно для тебя и предназначена… – довольная обновой зашушукалась она со своим жеребцом, ласково поглаживая его по холке.

– И вправду, как будто для него сделана,… а может тебе её прямо сейчас, и опробовать,… чего тянуть-то. Я как раз и для себя коня приглядел,… давай-ка отправимся на прогулку,… да ну их всех с этим глупым карнавалом,… поскачем по витой дорожке навстречу свежему ветру к зелёному лесу,… а кто первый до него доберётся тот и будет лучшим наездником. Ну что, скажешь? Только ты, я и резвые кони… – еле слышно подкравшись к Марии со спины, подзадоривая её, завлекательно предложил Карамболь.

– А что! А я не прочь! Тем более что мой жеребец уже взнуздан! Ну, давай поскачем! И я докажу тебе кто из нас лучший! – поддавшись заманчивому предложению, воскликнула Мария, и совсем уже потеряв всякую бдительность лихо вскочила в седло.

– Эгей! Сейчас ты увидишь, кто быстрей домчится до леса! – напоследок крикнула она, и рьяно пришпорив своего жеребца, сорвалась с места. Карамболь тут же взметнулся на выбранного им чёрного скакуна и быстро бросился вдогонку. И хотя он был опытным всадником, и в нём клокотало уже немало магических сил, но нагнать Марию он смог лишь только у самого леса.

– Ну что принцесса,… ты молодец, победила меня,… как я погляжу, ты совсем и не устала… – сделав остановку, запыхавшись, польстил ей маркиз, и продолжил, – ну и куда же мы теперь дальше поскачем,… может, отправимся ко мне в гости? У меня здесь неподалёку, сразу за леском, есть старый уютный замок,… а при нём большая конюшня,… там столько замечательных скакунов,… ты таких ещё и не видела! Разных мастей, бока холёные, гривы кручёные, одно загляденье! Посмотришь, оценишь,… а заодно и передохнём, сладкого напитка попьём… – не давая возможности отказать ему, тут же стал соблазнять маркиз принцессу новыми искусами, упорно заманивая её ещё дальше в свою ловушку.

– А, так ты говоришь, у тебя там лошади имеются! Ну и что же мы стоим, едем скорей смотреть! Но только ты уж давай не отставай, успевай дорогу показывай! – ничуть не сомневаясь в честности его приглашенья, откликнулась Мария и, пришпорив жеребца, рванулась вперёд. Карамболь довольный плодами своего искуса кинулся вслед за ней.

И вскоре, они уже вместе, резво погоняя лошадей, стремительно преодолевали расстояние до его старого замка. А расстояние то оказалось немаленьким, вовсе не таким, каким он его обрисовал. Уже начало темнеть и на небосклоне показались звезды, а они всё скакали и скакали, даже не думая останавливаться. На принцессу как будто что-то нашло, она и мыслить ни о чём другом не могла, как только о тех скакунах коих ей обещал показать Карамболь. Такое состояние Марии было сродни заколдованному сну, и только достижение цели смогло бы пробудить её.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература / Исторические приключения
Итальянец
Итальянец

«Я мечтал написать эту немыслимую и совершенно подлинную историю с тех самых пор, как мне в детстве рассказал ее отец», – говорит Артуро Перес-Реверте о романе «Итальянец», который на родине автора разошелся тиражом в несколько сотен тысяч экземпляров. Реальная история итальянских боевых пловцов, потопивших четырнадцать британских кораблей, – история торжества отдельных людей над мощной военной машиной вопреки всем вероятностям – много лет рассказывалась иначе: итальянцы традиционно изображались бестолковыми трусами, и Перес-Реверте захотел восстановить справедливость. Италия была союзницей Германии во Второй мировой войне, но это его не смущает: «В моих романах граница между героем и злодеем всегда условна. Мои персонажи могли оказаться на любой стороне. Герои всегда неоднозначны. А кто этого не понимает, пусть катится к дьяволу». Артуро Перес-Реверте – бывший военный журналист, прославленный автор блестящих исторических, военных, приключенческих романов, переведенных на сорок языков, создатель цикла о капитане Диего Алатристе, обладатель престижнейших литературных наград. Его новый роман – история личной доблести: отваги итальянских водолазов, проводивших дерзкие операции на Гибралтаре, и отваги одной испанской женщины, хозяйки книжного магазина, которая распознала в этих людях героев в классическом, книжном смысле этого слова, захотела сражаться вместе с ними и обернулась современной Навсикаей для вышедшего из мрака вод Улисса. «Итальянец» – головокружительный военный триллер, гимн Средиземноморью, невероятная история любви и бесстрашия перед лицом безнадежных обстоятельств, роман о героизме по любую сторону линии фронта. Впервые на русском!

Анна Радклиф , Анна Рэдклиф , Артуро Перес-Реверте

Фантастика / Готический роман / Классическая проза / Ужасы и мистика / Историческая литература