Читаем Пять слагаемых счастья полностью

Во дворе своего дома Пирс увидел полицейскую машину. Должно быть, это фармацевт вызвал полицию, подумал мужчина, вспоминая, с каким недовольством тот вручил ему лекарство для Бесси. Все в городе думают, что этим детям будет лучше без него.

Но где же они?

Из-под навеса появились двое полицейских. С ними рядом шла рыжеволосая женщина. Невысокая. Стройная. В выцветших джинсах, яркой красной ветровке, забрызганной зеленой краской. Краска даже на курносом носике.

Пирс начал вспоминать. Один из праздников в семье Руби. Парень, его ровесник, дразнит его. Тут появляется маленькая девочка, подходит прямо к своему кузену и изо всех сил наступает ему на ногу. Тот кричит от боли.

– О боже, прости меня, Мак, - говорит девочка, но в ее голосе не слышно сожаления. Затем она поворачивается к Пирсу и улыбается ему: - Привет. Я - Шенни. Как тебя зовут?

Неужели это на самом деле она?

– Пирс, дорогой, мы здесь, - крикнула Шенни, широко улыбаясь, и помахала ему рукой как ни в чем не бывало. - Как наша малышка Бесси? Ты купил то, о чем я тебя просила?

– Ммм… привет, - пробормотал он.

Удивительно, но полицейские тоже улыбались.

Пирс узнал их, они приезжали сюда две недели назад с сотрудниками социальной службы.

Тогда они уехали в очень мрачном расположении духа. Сейчас же все совсем наоборот. Молодой полицейский глупо улыбался, а тот, что постарше, смотрел на Шенни очень доброжелательно.

– Итак, в пятницу вечером, - сказал молодой полицейский.

– Я дам вам знать позже, - ответила Шенни. - Мне надо посоветоваться с кузеном. Детей нельзя оставлять одних.

Ого!

– Тогда увидимся позже, - вмешался второй мужчина. - И удачи вам с той коровой, мисс. Уверен, вы в конце концов сможете нарисовать ей нормальные ноги.

– Я позвоню вам в пятницу, - не унимался молодой. - Спасибо за номер телефона. Я его не потеряю.

Они оба дружелюбно помахали Пирсу, сели в машину и уехали.

Пирс остался наедине с Шенни.

<p>ГЛАВА ВТОРАЯ</p>

- Так ты Шенни?

– Ты так думаешь? - ее брови взметнулись вверх. Как только полицейская машина скрылась за поворотом, она остановилась. - Тебе следует проверить это, если тебе важно знать, с кем ты оставляешь своих детей.

– Послушай, я…

– О чем ты вообще думал? Венди напугана. Я уже хотела сказать полицейским, что для детей будет лучше, если о них позаботится кто-нибудь другой. Что ты за отец? Черт возьми, где ты был?

– Не могла бы ты следить за тем, что говоришь? Я пытаюсь отучить их ругаться.

Шенни глубоко вздохнула.

– Ты издеваешься? Брошенные, голодные дети учатся не ругаться?

– Они не голодные.

– Да? И что же ты оставил им на обед?

– Не знаю, - ответил он, пытаясь сосредоточиться. - Есть яйца, бифштекс, сосиски…

– Для всего этого нужна печь.

– У нас она есть.

– И как, по-твоему, дети ее разожгут? - Шенни презрительно посмотрела на него.

– Слушай, я уснул.

– Правда? - удивилась она. - Пока ты спал, твои дети умирали с голоду.

– Дети не умрут, если пропустят обед. - Шенни смерила его осуждающим взглядом.

– Папа, - услышал Пирс голос Венди. Девочка подошла ближе и встала за спиной Шенни, как будто защищаясь.

Пирсу стало еще хуже. Он подвел Венди. Он так долго завоевывал ее доверие!

– Дьявол, Венди…

– Не ругайся при детях! - ледяным тоном проговорила Шенни.

– Послушай, я заснул, - в отчаянии произнес он. - Я всю ночь не спал. Венди, скажи ей, что я не спал. Мне пришлось долго ждать в аптеке, и я не мог оставить Бесси одну. Я сел с ней в машину и заснул.

Пирс развел руками. Возможно, у него не получится убедить Шенни, но это не важно. Главное - убедить Венди.

Наконец девочка заговорила.

– Он на самом деле не спал всю ночь. И, скорее всего, прошлую ночь. Мне приснился кошмар, и он приготовил мне горячий шоколад.

Шенни немного смягчилась.

– Так ты говоришь, у него есть оправдание?

– Он ужасно выглядит.

– Это точно, - согласилась Шенни. - Когда он в последний раз брился?

– Он хорошо выглядит, когда побреется.

По крайней мере, они становятся на мою сторону. Возможно.

Венди подошла к Пирсу, взяла у него Бесси и вернулась на место.

Все-таки она не на моей стороне.

– Мне на самом деле очень жаль.

– Я подумала, ты сбежал.

– Я обещал тебе, что никогда не сделаю этого.

– Мужчины всегда врут. Мне мама сказала. - Пирс не знал, что ответить. И тут вмешалась Шенни.

– Знаешь, мой папа никогда не говорит неправду. А я знаю его двадцать девять лет. Иногда он совершает ошибки - однажды он оставил меня на катке на пять часов, потому что читал интересную книгу, - но он не врет. - Она повернулась к Пирсу. - Ты голоден?

– Немного.

– У нас есть холодные сосиски, - сообщила Венди. - А Шенни испекла печенье с шоколадной крошкой.

– Печенье с шоколадной крошкой?

– Это мое фирменное блюдо, - скромно призналась Шенни.

– Но дрова же закончились.

– Шенни нарубила дров, а мальчики сложили их, - объяснила Венди.

Шенни нарубила дров. Разожгла печь. Напекла печенья.

Пирс был поражен.

– Я знаю, - с напускной скромностью сказала Шенни. - Называй меня феей.

– Руби сказала, что ты художница.

Перейти на страницу:

Похожие книги