Читаем Пять снов Марчелло полностью

А теперь… После долгих лет заточения в тени и незнании, следом за неожиданным освобождением и днями ошеломляющих открытий, пришёл он- сотни раз увиденный, но не пережитый ни единожды дождь. С громом и молниями он подошёл к открытому для него окну и, наконец, показал себя настоящего. Он был мокрым, шумным и свежим, совсем не таким, каким рисовала его унылая картина за стенами маленькой квартирки. Струи его стучали не сбивчиво и не тревожно, как бывало раньше в стекла двух запертых рам, а пели перезвоном по жестяным крышам, по тротуарам и скамьям, по листьям и травам, машинам и витринам большого города. Ветер, рождённый его движением, пах вымокшей почвой, остуженным асфальтом, пыльцой, сбитой с цветов, и еле уловимой тонкой сладостью, прозрачной, как сама дождевая вода.

Гром взбудоражил Марчелло. Услышав его раскаты так близко, какаду бросился на дно клетки и, прячась, прижался к поддону. Несколько минут он не мог осмелиться поднять глаза и сидел неподвижно, пока небесный грохот не прекратился.

Дождь тогда уже вошёл в полную силу. Что есть мочи он бил по каменному подоконнику, рассыпая капли по сторонам, и брызгал ими в Марчелло, будто подзадоривая его или дразня. Перья попугая намокли и потяжелели, и ветер от этого стал казаться ему пронизывающе холодным. Какаду понял, что ему всё же придётся обернуться к источнику шума, хотя бы для того, чтобы узнать в каком из углов своей клетки искать от него укрытия.

И он обернулся.

Дождь тут же обдал Марчелло брызгами и звонко заколотил косыми струями воды по оконному стеклу. Казалось, он смеялся над попугаем, но делал это не с издёвкой и не со злобой, а дружески, озорно заигрывая с ним, как со старым приятелем. Какаду же, запутанный своими чувствами, удивлённо таращил глаза сквозь дождевую завесу и старался осадить сбивающую его с толку тревогу.

Усилием для этого стало внимание, пристальное и напряжённое. Марчелло заставил себя вслушаться в шум и только тогда понял, что дождь не шумит, а звучит. Усмерив суету взгляда, он всмотрелся в падающую с неба воду и увидел, что она вовсе не громоздкая, крушащая всё на своём пути масса, а хрупкая ткань из водяных нитей, в которых нет тяжести. В ветре Марчелло уловил свежий травяной аромат, в сером цвете облаков- бархатную мягкость. Он увидел, что омытые водой стёкла окон стали прозрачнее, листья растений- зеленее, брусчатка площади залоснилась точно вощёная, и понял, что и сам он, вымокнув под дождём, очистился, если не от пыли, то от некоторых своих предубеждений наверняка.

Вернувшись на жёрдочку, какаду сел на той её стороне, что была открыта дождю, и начал с интересом смотреть за тем, как под ливнем менялся город.

Свет заплывшего облаками солнца сочился блекло, с трудом прорываясь сквозь их сгущенную толщу. Его силы были ничтожны, а то немногое от него, чему удавалось пробиться, едва ли смогло осветить землю, если бы не отражалось в струящихся с неба водяных лучах. Серый пласт облаков висел низко, почти у самых крыш, отчего казалось, что он лежит на городе. И у всякого, кто замечал это не было другой мысли, кроме той, что предрекала второму выходному дню быть безнадёжно пасмурным.

О днях недели Марчелло не знал ничего, однако понимал: пока облака не развеются, можно не ждать ни солнца, ни прежнего движения в городе.

И тут была странность. Суть происходящего была попугаю ясна, но он не мог объяснить, почему слякоть и полусон улицы ничуть не удручают его. Казалось бы, молчаливый полумрак должен был навеять тоску и всколыхнуть тяжёлые воспоминания о прошлых временах. Но нет. В кроткой тихой опечаленности погоды Марчелло нашёл очарование. Он открыл его для себя запросто, без напряжённых поисков и наблюдений, как явление не очевидное и в тоже время доступное для того, кто захочет его увидеть. Это было словно излучение, внезапно приобретённое всеми предметами сразу: излучение не света, не энергии, а состояния, какого-то замедленного, со свойством притягивать взгляд и раскрывать особые предметные черты. Как виделось какаду, дождь при этом был совершенно необходим, а возможно, и являлся тому причиной. Ведь именно за занавесом стремительно текущих дождевых вод всё замедлялось, и именно тогда неприметное становилось очевидным.

Многое в те минуты обрело в глазах Марчелло новый облик и иной смысл. При этом, казалось ему, что краски города неведомо откуда вобрали в себя сочности, да так, что и жёлтые стены домов, и лавки, и зелень, и прочее стало гореть цветом и, чудилось, вздыхало под холодной свежестью ливня. Более всего изменилась городская жизнь, как и раньше вшитая во всё, но сделавшаяся какой-то невидимой. Все ставни домов были открыты, форточки все распахнуты настежь. Ароматы утреннего кофе, возникнув словно из ничего, плыли в разреженном влагой воздухе. Люди выходили из домов под раскинутыми шляпами зонтиков и точно утекали по тротуарам вместе с потоками дождевой воды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза