Читаем Пять умственных помех и их преодоление[Избранные тексты из Палийского канона и Комментариев] полностью

Представьте, что человек, взяв кредит, вкладывает его в свои коммерческие дела. Его дела преуспевают. Он отдает свои старые долги и у него еще остаются средства на содержание жены. К нему приходит мысль: “Раньше, взяв кредит, я вложил его в свои коммерческие дела. Теперь мои коммерческие дела преуспевают. Я отдал свои старые долги и у меня еще остаются средства на содержание жены”. Поэтому он испытывает радость и счастье.

Теперь представьте, что человек заболел — он страдает и тяжело болен. Он не получает удовольствие от еды, и в его теле нет сил. Со временем он в конце концов выздоравливает от этой болезни. Он получает удовольствие от еды и в его теле есть силы. К нему приходит мысль: “Раньше я был болен… Теперь я выздоровел от этой болезни. Я получаю удовольствие от еды и в моем теле есть силы”. Поэтому он испытывает радость и счастье.

Теперь представьте, что человек заключен в тюрьму. Со временем его в конце концов освобождают из заключения, здорового и невредимого, без потери собственности. К нему приходит мысль: “Раньше я был заключен в тюрьму. Теперь я освобожден из заключения, здоровый и невредимый, не потеряв собственности”. Поэтому он испытывает радость и счастье.

Теперь представьте, что человек раб, им распоряжаются другие, он не распоряжается собой, и не может пойти туда, куда он хочет. Со временем он наконец освобождается из рабства, распоряжается собой, им не распоряжаются другие, он свободен, и может пойти туда, куда он хочет. К нему приходит мысль: “Раньше я был рабом… Теперь я освободился из рабства, и распоряжаюсь собой, мной не распоряжаются другие, я свободен и могу пойти туда, куда хочу”. Поэтому он испытывает радость и счастье.

Теперь представьте, что человек, везущий деньги и товары, едет по дороге через безлюдную местность. Со временем он наконец выезжает из этой безлюдной местности, здоровый и невредимый, не потеряв собственности. К нему приходит мысль: “Раньше, везя деньги и товары, я ехал по дороге через безлюдную местность. Теперь я выехал из этой безлюдной местности, здоровый и невредимый, не потеряв собственности”. Поэтому он испытывает радость и счастье.

Аналогично, пока эти пять помех не отброшены, монах считает это долгом, болезнью, тюрьмой, рабством, дорогой через безлюдную местность. Но когда эти пять помех отброшены, он считает это отсутствием долгов, хорошим здоровьем, освобождением из тюрьмы, свободой, безопасным местом. Видя, что они отброшены, он доволен. Довольный, он приходит в восторг. С восторгом, его тело успокаивается. Когда его тело спокойно, он чувствителен к удовольствию. Когда он чувствует удовольствие, у него сосредоточивается ум.

Совершенно непривязанный к чувственности (кама), непривязанный к неискусным качествам (акушала-дхамма), — входит и остается в первой дхъяне: восторг (пити) и удовольствие (сукха), рожденные непривязанностью, сопровождаемые направленной мыслью (витакка) и анализом (вичара)…

II. Комментарий

А. Метафоры помех

В тексте сутры говорится: “Аналогично, пока эти пять помех не отброшены, монах считает это долгом, болезнью, тюрьмой, рабством, дорогой через безлюдную местность”.

Здесь Благословенный показывает, что не устраненная помеха чувственного желания похожа на долг, а другие помехи похожи на болезнь, и так далее. Эти метафоры нужно понимать так:

1. Чувственное желание

Человек взял в долг, но разорился. Теперь, если его кредиторы, говоря, чтобы он вернул долг, грубо говорят с ним, угрожают ему или бьют его, он не может ответить тем же и вынужден все это терпеть. Он терпит именно потому, что должен.

Аналогично, если человек полон чувственного желания к другому человеку, то он привязан к нему, полный страсти к предмету своих желаний. Даже если этот человек грубо с ним говорит, угрожает ему или бьет его, он вынужден все это терпеть. Он терпит именно потому, что испытывает чувственное желание. В этом смысле чувственное желание похоже на долг.

2. Недоброжелательность

Если человек страдает от разлития желчи, и ему дают даже мед и сахар, он не получает удовольствия от их вкуса, из-за разлития желчи; он только срыгнет это, жалуясь: “Горькое, горькое!”.

Аналогично, если человеку со злым темпераментом его учитель или наставник делает самое незначительное замечание, желая ему добра, то он не принимает совет. Говоря: “Вы меня изводите!”, он выходит из Сангхи, или уходит блуждать вокруг. Точно так же, как человеку с разлитием желчи не нравится вкус меда и сахара, так и тому, кто болен злостью, не нравится вкус указаний Будды, состоящих в удовольствии дхъян, и т. д. В этом смысле недоброжелательность похожа на болезнь.

3. Лень и сонливость

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развитие сбалансированной чувствительности: практические буддийские упражнения для повседневной жизни (дополненное второе издание)
Развитие сбалансированной чувствительности: практические буддийские упражнения для повседневной жизни (дополненное второе издание)

Будда учил тому, что жизнь сложна. Так, например, достижение эмоционального равновесия или поддержание здоровых взаимоотношений никогда не бывают легкими. Тем не менее, по разным причинам, мы еще больше усложняем эти проблемы. Среди таких проблем недостаток чувствительности или бесчувственность в одних ситуациях и несоразмерная чувствительность или гиперреакция в других. Несмотря на то, что Будда учил многим методам преодоления трудностей в жизни, традиционные индийские и тибетские буддийские тексты не обращаются непосредственно к теме чувствительности. Это объясняется тем, что в санскрите и тибетском языках отсутствуют термины, эквивалентные бесчувственности и гиперчувствительности. Из этого вовсе не следует, что люди с таким культурным наследием не страдают от этих двух проблем: они просто не группируют различные проявления этих проблем в два общих термина. Тем не менее, адаптируя методы Будды для самосовершенствования к современным западным условиям, необходимо рассматривать эти проблемы в соответствии с особенностями западных языков. Эта книга предпринимает попытку удовлетворить такому требованию.Оригинал книги: www.berzinarchives.com/web/x/nav/group.html_1656229961.html

Александр Берзин

Буддизм / Эзотерика