Читаем Пятая Империя Людей полностью

– Мне надо быть в другом месте. Тоже часть её плана, наверное. Не ведись на её уловки. Чё бы она ни предлагала – эт потому, что ей чё-то от тя надо. Это у тя есть дохера чё предложить, а не у неё. – Генри снова сплюнула на пыльную улицу и развернулась, оставив Элайну одну.

Слово "трепет" здесь подходило не хуже других. Элайна нервничала, поскольку склонялась принять предложение Розы. Условия казались хорошими, но прежде чем она на них согласится, надо было понять, что эта женщина хочет от неё взамен.

Вскинув подбородок и зашагав решительнее, Элайна поднялась по ступенькам и вошла в освежающую тень дома Розы. Она постучала в ту же дверь, что и прежде, и подождала ответа.

Дверь открылась, явив высокого мужчину в длинной белой робе. У него были короткие каштановые волосы и ярко-жёлтые глаза, от которых по коже Элайны побежали мурашки. Он уставился на неё, и по его лицу медленно расползалась улыбка.

– Таращился б ты куда-нить в другое место, пока я тя не уделала, – прорычала Элайна.

– Прошу прощения, капитан Блэк, – проговорил с сартским акцентом человек и выскользнул из комнаты. – Всего хорошего.

Элайна смотрела, как он уходит и чувствовала мороз, поднимавшийся по спине.

– Элайна, ты заходишь? – крикнула Роза из комнаты. Элайна повернулась и прошла в дверь, всё ещё нервничая из-за встречи с человеком в робе.

– Дорогая, ты уже приняла решение?

Роза сидела за своим столом, обмахиваясь большим бумажным треугольником, и явно чувствовала себя неважно. Несмотря на очевидные неудобства, она оставалась по-прежнему прекрасной, в невозмутимом, напудренном смысле.

– Ещё нет. Думаю, надо кой-чего сначала обговорить.

Роза улыбнулась и показала Элайне на стул возле стола.

– Прошу, садись, дорогая. Если хочешь, у нас есть вода или вино. Мне кажется, переговоры всегда лучше проходят за освежающими напитками. Как я понимаю, у нас сейчас переговоры.

Элайна подошла к стулу и кивнула.

– Ага.

– Великолепно. Тогда мы уже почти пришли к соглашению.

– Где Чёрный Шип? – сказала Элайна, усаживаясь.

– У него дела чуть дальше на севере. И к тому же, он терпеть не может переговоры вроде этих. На его вкус тут слишком мало ударов ножом.

– На мой тоже, – сказала Элайна, криво ухмыльнувшись.

– Не сомневаюсь. – Роза поёрзала в кресле. Ей явно было неудобно в своей собственной коже. – Прошу прощения, если кажусь встревоженной. Похоже, у моей дочери неугомонный дух её отца.

– Насчёт союза, – напомнила Элайна.

– Да, – сказала Роза. – С тобой. Не с твоим отцом, и не с Дрейком Моррассом. Только с тобой.

– В надежде, что однажды я стану королевой островов. Что ты с этого получишь?

– Могущественного союзника, – сказала Роза с искренней улыбкой.

Элайна рассмеялась. Никто из Блэков не называл себя самым умным человеком в океане, но Элайна хитростью пошла в отца и дрянную сделку могла распознать сразу. Она сомневалась, что будущая королева Диких Земель стала бы заключать союз без какой-то немедленной выгоды.

– Может пройти много лет, прежде чем мой отец отойдёт от дел…

– Хватит времени на то, чтобы твой брат попал в сильный шторм или к злой змее.

– Или я.

– Нам бы этого не хотелось. Не сомневаюсь, Элайна, ты переживёшь всех нас.

Элайна покачала головой.

– Жизнь на воде опасна даже для самых робких, а я не из таких. Никаких гарантий, что я переживу Таннера, а твой союз означает, что ты ничё не получаешь, пока на трон не влезу я. Так в чём тут дело? Чего ещё ты хочешь?

Роза поёрзала в кресле, взяла свой бокал и глотнула из него розовой жидкости.

– Успех за счёт нашего союза.

– А?

– Капитан Блэк, моя империя переживает опасный период. Я веду войны на таком количестве фронтов, что большинство и не подозревают о их существовании. Думаешь, Сарт и Пять Королевств давят только на пиратов?

Улыбка Розы исчезла, и на миг Элайна увидела то, что скрывалось за напудренным спокойствием. В этот миг Роза выглядела усталой, истощённой суровым строительством королевства, сражениями за это королевство и беременностью. Но спустя всего один глубокий вдох улыбка вернулась на лицо Розы, и её испорченность была под стать сверкающей в её глазах опасности.

– Они чувствуют угрозу, капитан, – продолжала Роза. – Две империи слишком долго стояли на вершине. Они считают себя миротворцами нашего мира, контролирующими тех, кто слабее их. Долгие годы они охотились на пиратов, вешая тех, кого могли поймать, чтобы вы были малочисленны и жили в страхе перед их чистками.

– Ага, мы вне закона, – согласилась Элайна. – Мы и впрямь воруем у них.

– Воруете у них? – сказала Роза. – Так они называют конфискацию товаров соседних империй за путешествие по их землям без уплаты пошлины за такое право?

– А?

– Они проплывают в ваших водах и ничего за это не платят. Вы не грабите их, а просто забираете то, что принадлежит вам.

Элайна сомневалась, что всё обстоит именно так, но это определённо выставляло пиратов в гораздо менее скверном свете.

– Капитан Блэк, с нами они поступили так же несправедливо, – продолжала Роза. – Многие поколения они подпитывали ненависть между чистокровными семействами, поставляя всем им оружие, лошадей и даже солдат.

Перейти на страницу:

Все книги серии Продуманные планы

Похожие книги

Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Боевая фантастика / Детективы / Крутой детектив / Морские приключения