Читаем Пятая Империя Людей полностью

– Адмирал приказал поместить её с остальными, – сказал новый командный голос. – И я лично намерен за этим проследить.

Донеслось какое-то ворчание, и Ти'раку показалось, что он услышал упоминание матери адмирала, но, похоже, дальше прозвучало согласие выполнять приказы, и стражник вошёл в карцер, а за ним медленно следовала прекрасная женщина с иссиня-чёрными волосами и в железном ошейнике. За ней вошёл высокий мужчина в офицерском пиджаке и захлопнул за ними дверь. Он остался стоять на часах по стойке "смирно".

Когда стражник прошёл мимо камеры Ти'рака, женщина похлопала его по плечу. Он повернулся к ней, и его глаза расширились, когда он встретился с ней взглядом.

Ти'рак прислонился к прутьям и мельком увидел глаза женщины. Они казались кружащейся массой, почти как мешки со змеями, извивавшимися друг на друге. Ти'рак понял, что его затягивает, и не мог отвести взгляд.

– Капитан Хан, прошу вас, держите себя в руках, – сказала ведьма, и её голос был, словно ванна со льдом. – Мне и без ваших попыток покориться довольно сложно держать под контролем этих двоих.

Ти'рак встряхнулся, освободился от заклинания и отвёл глаза в сторону.

– Открой дверь в эту камеру, – сладко сказала ведьма, и широкомордый стражник начал возиться с ключами.

Ти'рак заметил, что офицер, стоявший возле двери карцера, споткнулся и покачал головой. Ведьма резко повернула голову и уставилась злыми глазами в глаза офицера.

– Дорогой мой, я буду очень признательна, если ты просто подождёшь здесь.

Ти'рак снова взглянул на ведьму. Он перевёз Леди Тсоки в недрах своего корабля через полмира, и ни разу не видел её такой растрёпанной. Чёрные волосы отвисли и засалились. Кожа перепачкалась и блестела от глубоко въевшейся грязи. Чёрное платье сильно порвалось, покрылось пятнами, и его обрывки неопрятно висели на маленьком теле. По лбу ведьмы капал пот, стекал по щекам и подбородку и исчезал под железным ошейником.

– Быстрее, пожалуйста, – прошипела Леди Тсоки стражнику. Её немного трясло, словно, несмотря на жару закрытого карцера, ей было холодно.

Стражник сунул ключ в замок, и дверь маленькой камеры Ти'рака со скрежетом открылась. Ти'рак не тратил время и покинул камеру – для этого ему пришлось пригнуться, дверь явно была рассчитана на более низких людей – впрочем, большинство людей было ниже его. Широкомордый стоял рядом, его лицо было необычайно невыразительно.

– Убей, пожалуйста, одного из этих людей, – сказала Леди Тсоки, держась рукой за прутья бывшей камеры Ти'рака, чтобы не упасть. – Я не смогу и дальше держать скованными их обоих.

Ти'рак не тратил времени на выбор. Офицер, возможно, будет полезнее, а стражник уже доказал, что толку от его жизни никакого. Он обхватил шею широкомордого гигантскими руками и стал сжимать. Сначала тот не сопротивлялся, но вскоре его глаза засветились, когда ведьма отпустила контроль – Ти'рак видел, как она рухнула на прутья, и в тот же миг стражник начал вырываться, но с разъярённым гигантом ему было не сравниться. Ти'рак смотрел, как жизнь уходит из глаз стражника, а потом отпустил, и труп упал на пол. Офицер даже не моргнул, глядя на смерть своего товарища по команде.

– Я порадуюсь, когда и этот умрёт, – прошипела леди Тсоки, кивая на офицера. – Этот болван хотел присвоить меня себе, как заблудившегося раба. Я покажу ему, как он ошибался. Я заставлю его смотреть, как горит его корабль, и ему придётся убивать своих друзей. Я выну из его разума знания о семье, и отпущу его ровно настолько, чтобы он понял, как приговорил их всех к смерти.

Ти'рак проигнорировал мстительную ведьму и поднял с пола ключи широкомордого стражника. Тогда он решил, что лучше всего, наверное, больше никогда не смотреть ей в глаза. Хотя железный ошейник, который она носила, должен был мешать ей использовать магию.

– Освободи меня, капитан Хан, – сказала леди Тсоки, – и я отправлю ко двору Рин это уродство из металла и дерева.

Ти'рак остановился – ключи в руке и месть в одном шаге.

– Леди Тсоки, я уже говорил тебе раньше, – сказал он, не глядя ей в глаза от страха и от гордости, – я не хочу топить этот корабль. Я хочу его захватить. Хочу идти на нём против своих врагов. Против Пяти Королевств. Против ублюдков, которые убили мою семью. Я воспользуюсь этим уродством, чтобы сломать их, и помогу создать новый дом, о котором мечтает Дрейк Моррасс. – Он рассмеялся. – Ти'рак Хан, когда-то самый могучий вождь кланов, выгнанный из дома, снова окажется у власти. Думаю, это будет горько даже для…

– Избавь меня от своих речей, капитан, – со вздохом сказала ведьма и оттолкнулась от прутьев. – Мне глубоко плевать на твой новый дом. Я хочу лишь оставаться на шаг впереди псов Инквизиции.

Ти'рак ухмыльнулся и рискнул взглянуть на неё, надеясь, что у ведьмы не хватит сил взять его под контроль. – И почему ты думаешь, что Пиратские Острова и Дрейк – это не твой лучший шанс?

– Что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Продуманные планы

Похожие книги

Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Боевая фантастика / Детективы / Крутой детектив / Морские приключения