Читаем Пятая Космическая полностью

– Да, сэр! – Майор отдал честь и собрался уже броситься выполнять приказ, но путь ему преградил взмыленный посыльный.

– Сэр, на втором посту проблемы со связью, сэр!

– И это повод врываться без доклада? – Стивенсон упер руки в бока. – Что за срочность, рядовой?

– Там парламентер, сэр! – Рядовой вытянулся в струнку.

– Кто? – Генерал перевел удивленный взгляд на Джемисона.

Тот пожал плечами. С парламентерами он не разговаривал ни разу. К таким древним способам ведения военных дел не прибегали уже давно. По крайней мере, не на памяти Джемисона. Генерал Стивенсон, наверное, тоже не припоминал ничего подобного. Какой смысл вести переговоры лицом к лицу, если можно наладить видеосвязь? На худой конец – радиоконтакт. Зачем рисковать жизнью, являясь под стены вражеского форта? Впрочем, если вести речь о форте с силовым куполом, все объяснимо. Радиоконтакт и связь по лучу сквозь купол невозможны, а чтобы переговорить в гипердиапазоне, следует знать сверхсекретный матричный код абонента – обмениваться с противником такими кодами на войне не принято.

– В каком звании парламентер и чего он хочет?

– Капитан десанта, сэр! Сказал, что уполномочен вручить ультиматум!

– Что? – Глаза у Стивенсона и вовсе полезли на лоб. – Они там водки обпились или голландских сигарет покурили? Какой, к черту, ультиматум?!

– Не могу знать, сэр!

– Да я вас и не спрашиваю, рядовой. Свободны!

Когда посыльный умчался, Стивенсон помотал головой, будто пытаясь отогнать наваждение, и снова уставился на майора.

– Я могу получить ультиматум, сэр, – угадав невысказанные пока мысли начальства, сказал Джемисон, – и ответить.

– Час от часу не легче. – Генерал сел в раскладное кресло-качалку. – Ультиматум! Ответить... Чтобы ответить, надо знать, чего они хотят.

– Думаю, сдачи форта, сэр. Они просто тянут время, чтобы диверсанты смогли проникнуть к генераторам. Думаю, ультиматум это отвлекающий маневр.

– Думаете? – Стивенсон усмехнулся. – И что вы «думаете» ответить, майор?

– Послать их подальше, сэр!

– Логично. – Стивенсон покачался на кресле. – Но мы не будем спешить с выводами, Джемисон. Вы сейчас поставите задачу командиру батальона рейнджеров – насчет подвалов, – а потом отправитесь на второй пост и поговорите с этим десантником. Я послушаю вашу беседу через комп и приму решение.

– Да, сэр!

– Ступайте, майор.

На втором посту царило нездоровое оживление, которое достигло пика, когда перед рогатками внутренних ворот затормозила машина Джемисона. Командовавший здесь лейтенант рейнджеров попытался сбивчиво обрисовать ситуацию, но Мясник жестом прервал его бормотание.

– Ведите, Нортон!

– Сюда, господин майор. – Лейтенант указал на огневое гнездо справа от внешних ворот. Там была установлена примитивная оптическая стереотруба.

Джемисон заглянул в окуляры. Капитан десантников стоял у границы внешнего купола и обмахивался белым платком, будто ему было жарко. Под моросящим осенним дождем жест выглядел неуместным. Майор прибавил увеличение. Когда-то давно, лет пять назад, он побывал на Гефесте, на учениях, в качестве наблюдателя от колониальных войск Марса и даже познакомился с некоторыми офицерами из бригады Гордеева, но этого капитана не помнил. Пополнение? Возможно, хотя, нет. Это был кадровый офицер, а не мобилизованный резервист. Может быть, это все же кто-то из знакомых по той командировке, просто изменился? Джемисон наморщил лоб, вспоминая неудобоваримые русские фамилии. Преображенски? Нет, тот ниже ростом и уже пять лет назад был в звании майора, а этот только капитан. Майор Борис Бородатч? Рост соответствует, но Борис блондин, а этот темноволосый и опять же капитан, а не майор. Значит, все-таки незнакомый.

– Дайте ему пройти, – оторвавшись от стереотрубы, приказал Джемисон. – И выпустите меня. Мы поговорим на «нейтралке» между куполами.

– Мои снайперы будут готовы.

– Отставить снайперов, лейтенант. – Джемисон высокомерно скривился. – Если потребуется, я справлюсь сам.

– Да, сэр. – Лейтенант Нортон подозвал оператора силовых ворот и объяснил ему задачу.

Джемисон на удивление терпеливо дождался, когда образуется проход, и вручил лейтенанту свой пистолет. Нортон явно не одобрял разоружение начальства, но комментировать действия майора побоялся. За бесплатные советы Джемисон обычно все-таки платил. Зубами самого советчика. Предположение о деловом соглашении между Мясником и дантистами Гатлинга уже давно переросло из злой шутки в правдоподобную версию.

Майор проверил что-то в рукаве и запрыгнул в машину. Ровно через минуту он был уже на «нейтралке», там, где его поджидал капитан земного десанта.

– Капитан Бубликов, – представился землянин, когда майор выбрался из машины. – Уполномочен вручить вам ультиматум, майор.

– Майор Джемисон. – Марсианин ухмыльнулся. – Текст записан на платке?

– На х.. – процедил по-русски капитан, – мелким почерком.

Что это значит, Джемисон не понял, но и без переводчика сообразил, что русский хамит.

– Пришел говорить – говори. – Майор помрачнел. – Будешь задираться, уйдешь без шаров в штанах. Или без головы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже