– У вас ровно тридцать минут, майор, чтобы вырубить купола и сдаться, – нахально глядя Джемисону в бесцветные глаза, заявил капитан. – Если нет, мы вырубим их сами, но тогда, извините, пленных брать не будем. Выжжем ваш форт дотла вместе со штабом колониальной группировки. Я надеюсь, мистер Стивенсон нас слышит? Вас тоже не пощадим, генерал!
– Очень страшно. – Джемисон рассмеялся. – Я играю в покер, капитан, и знаю, что такое блеф. У вас ничего не выйдет. Сраных диверсантов, которые роют подкоп в наши подвалы, мы, считайте, уже уничтожили, а другого способа проникнуть в форт нет. Или вы знаете, как отключать купола на расстоянии? У вас есть гребаный волшебный пульт?
– Есть. – Капитан хитро прищурился и склонил голову набок. – В тротиловом эквиваленте он весит около килотонны. Для купола будет в самый раз. Даже для двух.
– Снова сраный блеф, – фыркнул Джемисон. – Применение ядерного оружия поставит на карьере вашего генерала Гордеева жирный крест.
– Только если это не приведет к окончанию войны. Без вашего Стивенсона и его штаба колониальная группировка выйдет из игры. А без группировки Марс не справится. Так что, один маленький взрыв нам простят. Победителей не судят.
– Вы преувеличиваете роль генерала Стивенсона, капитан. – Джемисон сказал это не без удовольствия. Он представил, как, слушая их диалог, багровеет командующий. Мелкая пакость, а все равно приятно.
– Время, майор, – землянин постучал согнутым пальцем по запястью. – Мы можем стоять тут и спорить, кто круче, хоть все полчаса, но потом нам все равно придется лечь ногами к вспышке.
– А ты меня на испуг не бери, гребаный землянин. – От нахального тона десантника майор начал заводиться. – Перед тобой марсианский рейнджер, понял?!
– Ну, надо же! – явно издеваясь, «восхитился» Бубликов. – Понял, конечно! Взгляните, дорогие телезрители, десантник против рейнджера! Супершоу в прямом эфире. Игра мускулов и гормонов. Письками меряться будем?
– Что?! – У Джемисона даже шевельнулись волосы на затылке. – Ты что, говнюк, думаешь если с белым платком, то неприкасаемый?!
Джемисон молниеносным движением извлек из левого рукава боевой нож и полоснул парламентера по горлу. К немалому удивлению майора, этот рослый и вроде бы неторопливый землянин оказался быстрым, как молния. Он легко избежал неприятностей, поймал руку майора и вывернул на болевой. Нож отлетел далеко в сторону, а Джемисон упал лицом в грязь у самых сапог капитана.
– Я слышал, что ты полное говно, Мясник, – хмыкнул Бубликов. – Но теперь убедился лично. – Он щелкнул по компу на вывернутом запястье майора. – Эй, Стивенсон, слышишь меня? Сдавайся пока не поздно. Генерал Гордеев гарантирует тебе приличное обращение и трехразовое питание.
– Нор-ртон, – задыхаясь от боли, прохрипел Джемисон.
– Ты хочешь что-то добавить? – с фальшивым участием спросил Бубликов у майора.
Джемисон повернул голову, чтобы его перекошенное болью лицо было обращено к воротам второго поста и, беззвучно артикулируя, повторил:
– Нортон!
– Маму зовешь? – усмехнулся капитан. – Короче, я все сказал, слышишь, майор? Вставай, проводишь меня до внешних ворот.
Джемисон понял, что землянин, в отличие от тупицы Нортона, разгадал смысл его кривляний. Еще пять секунд, и Бубликов прикроется майором, как щитом, а значит, уйдет так и не ответив за свои обидные слова. Этого Джемисон допустить не мог.
– Нортон, идиот, огонь! – зарычал он уже в полный голос.
Сначала в руке что-то хрустнуло, и кисть вывернулась под нереальным углом. В глазах у майора потемнело от дикой боли. Затем буквально над ухом послышались глухие шлепки, и на шею майору упало несколько капель. Они были крупнее и значительно теплее дождевых, да и не было под куполом никакого дождя. Джемисон поднял мутный взгляд и гримаса боли уступила место гримасе злорадства. Капитан Бубликов еще стоял, но четыре крупных дыры у него в груди не оставляли сомнений – фактически парламентер был уже мертв. Единственное, что смазывало триумфальную картину отмщения – взгляд капитана. Остекленевшие глаза землянина смотрели на корчащегося в грязи Джемисона с презрением, как на мерзкого навозного червя. И уже ничто не могло изменить этого взгляда. Джемисон зашипел, как змея, и со всей силы толкнул капитана. Тело землянина рухнуло навзничь, в грязную лужу. Майора окатило веером мутных брызг. Мясник снова зарычал, тяжело поднялся на ноги и сильно пнул труп десантника, целя окованным носком ботинка ему в лицо. Остановившиеся глаза капитана продолжали издевательски пялиться на Джемисона. Майор пнул снова, затем еще, забрызгивая лицо мертвого врага грязью, и еще, и еще... Когда к месту неудавшихся переговоров подъехала машина Нортона, Джемисон почти закончил. Лейтенант подошел к грязному, окровавленному коменданту и, увидев изуродованный труп, отвернулся, пытаясь скрыть гримасу отвращения.
– Генерал Стивенсон требует вас к себе, господин майор, – глядя в сторону и с трудом подавляя рвотные позывы, сказал Нортон.