Читаем Пятьдесят оттенков : Шаг к безумию (СИ) полностью

Как она отреагирует? Если нормально, то согласится ли?

Ох, Ана, что ты со мной делаешь? Она на меня странно влияет. С ней я становлюсь совсем другим. И я не знаю, хорошо это или плохо. Но во всяком случае я хочу ее, хочу, чтобы эта девочка была моей. Полностью. И телом, и душой.

Посмотрев на часы, я понял, что пора ехать за Анастейшей. И вот уже через минут пятнадцать, я уже стою возле дома Аны. Смотрю на окна квартир, вдруг в одном из них гаснет свет. Спустя две минуты, выходит Анастейша. И опять джинсы и кеды!

Вот и начало или конец новых отношений. Ну что ж, Грей, поехали!

Я выхожу из машины, чтобы открыть ей дверь, но задерживаюсь и дарю ей, насколько я могу, нежный поцелуй в губы.

-Здравствуйте, мисс Стил. Рад вас видеть.- шепчу я в ее уста.

-Взаимно, мистер Грей,- отвечает она подобающе мне.

Мы садимся в машину и выезжаем на дорогу.

-Как день?- спрашиваю я.

-Нормально. Долгий. А ты как?

-Ничего особенного.- беру ее за руку.

У нее теплая и мягкая рука. Она мельком взглянула на наши переплетенные пальцы, я поглаживаю своим большим пальцем ее руку. Она тяжело дышит, и наши взгляды встречаются. В них я вижу тоску и желание… И чувство предвкушения. Я очень надеюсь, что она согласиться на мое предложение.

К счастью, дорога к вертолетной площадке короткая. Когда я выхожу их автомобиля, беру ее за руку.

Она выглядит немного озадаченной. Наверное думает, что мы здесь делаем.

-Здесь вертолетная площадка. В Сиэтл мы полетим.- объясняю я ее.

-Полетим? Ух ты!- ее глазки зажглись, как рождественская елка. Она такая милая.

—Готова? — спрашиваю я ее. Она кивает, и я веду ее в здание к лифту. Она быстро смотрит на меня.

Она помнит поцелуй… я тоже.

— Тут всего три этажа, — пробормотал я. Мы стоим в лифте, и я понимаю, что хочу трахнуть её прямо здесь. И сделаю это, если она подпишет мое соглашение.

На крыше ждет Чарли Танго, недавно прибывший из Боинга Филд, который полностью готов к полету, хотя здесь нет ни следа Стефана – запасного пилота. Но Джо, который работает на вертолетной площадке в Портленде, находится в офисе. Я поздоровался с ним, когда заметил его. Он старше моего дедушки и всё знает о полетах. Он летал на Sikorskys в Корею для эвакуации больных и раненых, а от некоторых историй волосы могут встать дыбом.

— Ваш полетный лист, мистер Грей, — сказал Джон своим скрипучим голосом, который соответствовал его возрасту. — Все проверено. Вертолет готов и ждет вас, сэр. Удачного полета.

— Спасибо, Джо.

Я быстро посмотрел на Ану, ее взгляд говорит о том, что она взволнована… Я тоже. Это впервые.

— Идем, — ее рука все еще находится в моей, и я провожаю Ану к вертолетной площадке, где стоит Чарли Танго. Самый безопасный вертолет в его классе. Он моя радость и гордость. Я открываю дверь для Аны, она залезает в кабину, затем поднимаюсь за ней.

— Туда, — я указываю на переднее пассажирское сидение, — сиди и ни к чему не прикасайся. — Я поражаюсь тому, что она сделала так, как я сказал.

Она пересела и начала рассматривать все с энтузиазмом и страхом. Оказавшись рядом, я пристегиваю её ремнем безопасности, и пытаюсь не представлять ее голой, потому что делаю это каждую минуту. Я делаю все медленнее потому, как это может быть моим последним разом, когда я нахожусь рядом с ней, и мой последний шанс вдохнуть ее сладкий аромат. Как только она узнает о моих пристрастиях, она может сбежать… А с другой стороны она может принять мой образ жизни. Она пристально наблюдает за мной, так близко… Так прекрасна. Я застегиваю последний ремень. Она никуда не убежит, по крайней мере в ближайшие полчаса.

Чтобы подавить свое волнение, я прошептал:

— Ты в безопасности. Не сбежишь, — она вздыхает. — Дыши, Анастейша, — добавил я и погладил ее щеку. Я дотронулся до подбородка и подтянул ее к себе, быстро поцеловал.

— Мне нравится этот ремень, — пробормотал я.

Я хочу сказать, что у меня есть несколько кожаных ремней, я хотел бы видеть ее связанной и подвешенной, но не говорю ей этого. Я сажусь на место и пристегиваюсь.

— Надень наушники, — показываю я на наушники, которые лежат перед Аной.

Я последний раз все проверяю и нажимаю на газ до 1500 оборотов в минуту, маяк включен. Все установлено и готово к полету.

— Ты точно знаешь, что делаешь? — спрашивает она с удивлением. Я уверяю ее в том, что являюсь уже четыре года как квалифицированным пилотом. Она улыбается.

— Со мной ты в безопасности, — убеждаю я ее и добавляю, — ну в то время, пока мы летим. — я подмигиваю, и она улыбается, я ослеплен ее улыбкой.

— Ты готова? — спрашиваю я и не могу поверить, в то, что она здесь, рядом со мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Зависимая
Зависимая

Любовник увозит Милену за границу, похитив из дома нелюбимого жениха. Но жизнь в качестве содержанки состоятельного мужчины оказывается совсем несладкой. В попытке избавиться от тоски и обрести былую независимость девушка устраивается на работу в ночной клуб. Плотный график, внимание гостей заведения, замечательные и не очень коллеги действительно поначалу делают жизнь Милены насыщеннее и интереснее. Но знакомство с семьей возлюбленного переворачивает все с ног на голову – высшее общество ожидаемо не принимает ее, а у отца любовника вскоре обнаруживаются собственные планы на девушку сына. Глава семьи требует родить внука. Срочно!Хронологически первая книга о непростых отношениях Милены и Армана – "Подаренная".

Алёна Митина-Спектор , Анастасия Вкусная , Евгения Милано , Тори Озолс , Ханна Форд

Драматургия / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература