Читаем Пятьдесят оттенков : Шаг к безумию (СИ) полностью

Она кивает. Я разговариваю с базой, и они одобряют увеличение оборотов до 2000 об/мин. Как только они дали добро, я проверяю все еще раз. Температура масла 104. Хорошо. Я увеличиваю давление на 14, обороты двигателя 2500 об/мин, и я начинаю полет… Как изящная птица… Чарли Танго в воздухе. Анастейша вздыхает, потому что земля исчезает из-под ног, но она молчит, очарованная огнями Портленда. Скоро темнота покрывает все, единственный свет - это панель инструментов перед нами. Лицо Аны освещено красно-зелеными огнями, она смотрит в ночь.

—Страшно?

Я не нахожу это таковым. Мне здесь комфортно. Ничего не навредит мне здесь. Я в безопасности и скрыт в темноте.

— Откуда ты знаешь, что мы летим правильно? — спрашивает Ана.

— Вот, смотри, — я указываю на панель. Я не хочу утомлять ее разговорами о правилах полета и по приборам, все оборудования передо мной, что ведет нас к нашей цели: индикатор отношения, высотомер, VSI, и, конечно, GPS. Я говорю ей о Чарли Танго и как он оборудован для ночного полета. Ана смотрит на меня в изумлении.

— Там вертолетная площадка, она на здании, где я живу. Именно туда мы и направляемся. – Я смотрю на панель, проверяя, все ли в порядке. Все что я люблю, это контроль, безопасность и благосостояние.

— Когда летишь ночью, это все происходит вслепую. Ты должен доверять инструментам, — сказал я.

— А как долго нам лететь? — спросила она, затаив дыхание.

— Меньше часа, ветер попутный, — я снова смотрю на нее, — как ты себя чувствуешь, Анастейша?

— Нормально, — сказала она это странно и резко.

Она нервничает? Или, может быть, она сожалеет о том, что она со мной. Эта мысль меня пугает. Она не дала мне шанс. Я отвлекся от управления на мгновение. Затем я вижу Сиэтл, сверкающий в темноте.

— Смотри, — говорю я ей, обращая внимание на яркий свет.

— Ты всегда возишь девушек, чтобы удивить их? «Приезжайте и полетаем в моем вертолете?»

—Я никогда не брал с собой девушек, Анастейша. Это иное для меня, ты впечатлена?

— Я просто трепещу, Кристиан, — шепчет она.

— Трепещешь? — я самопроизвольно улыбаюсь.

Мне было семь лет, и только недавно я начал говорить.

— Ты такой… профессионал, — продолжила Ана.

— Ну, спасибо мисс Стил, — мое лицо расплывается от неожиданной похвалы, надеюсь, она это не заметит.

— Тебе это явно нравится, — сказала она позже.

— Что именно?

— Летать.

— Для этого нужен контроль и концентрация, — два качества, которые я люблю, — как я могу не любить летать, я люблю парить.

— Парить?

— Да, планёрный спорт и вертолеты, я умею управлять и тем и другим.

Может быть, мы должны покататься на планере?

“Забегаешь вперед, Грей”

УВД фокусирует меня на траектории полета, мои мысли останавливаются, как только мы подлетаем к окраине Сиэтла. Мы близко. И я ближе к разгадке, сбыточная ли эта мечта или нет? Ана восторженно смотрит в окно. Я не могу оторвать от нее глаз. Пожалуйста, согласись.

— Впечатляет, правда? — я спрашиваю ее, чтобы она повернулась ко мне, и я вижу ее лицо с улыбкой, которая заставляет мой член сжиматься, — мы будем на месте через несколько минут, — добавил я.

Вдруг атмосфера в салоне меняется, и у меня есть шанс почувствовать её. Я дышу глубоко, вдыхаю ее аромат и ощущаю ожидание. Ана. Моя.

Мы спускаемся, я беру управление над Чарли Танго через центр города и веду его к Эскале, туда, где мой дом. Мое сердце начинает биться чаще. Ана волнуется. Она нервничает, как и я. Надеюсь, она не убежит. Как только вертолетная площадка попадает в поле зрения, я делаю еще один глубокий вдох. Вот оно.

Мы плавно приземляемся, и я направляюсь вниз, наблюдая за тем, как медленно лопасти начинают останавливаться. Мы сидим в тишине, и все что я слышу- это шипение белого шума, проносящегося через наушники. Я снял свои наушники, затем стянул с Аны.

― Все, приехали,― тихо говорю я. В лучах прожектора ее лицо бледное, а глаза светятся.

Господи, она прекрасна.

Я отстегиваю свой ремень и протягиваюсь к ней.

Она смотрит на меня. Доверчивая. Молодая. Сладкая. Ее аромат — это моя слабость. Я могу сделать это с ней? Она взрослая. Она может принять свое решение. Я хочу, чтобы она смотрела на меня, знала меня… Знала, на что я способен.

Мы входим в мою квартиру. Ана сразу же приходит в шок. Да, детка, я могу себе это позволить.

-Проходи,- я веду ее в гостиную и сажаю на диван.

-Хочешь выпить - спрашиваю я.- Я пожалуй буду белое вино.

-Да, пожалуйста.

-Выберешь или доверишь это мне?

-Выбирай ты. Я плохо разбираюсь в винах, Кристиан.

Подхожу к барной стойке и наливаю нам по бокалу, надеюсь, что это хоть чуть-чуть ее расслабит.

-Возьми,- протягиваю бокал Ане.

-Спасибо.- смущенно говорит она.


-Я сейчас приду, сиди тут.- я иду в свой кабинет и беру договор о неразглашении. Какой бы не была Ана милой девочкой, предосторожность превыше всего. Возвращаюсь к мисс Стил, а она также сидит, разглядывая свои пальцы.

-Вот держи. – протягиваю я ей бумаги.- Подпиши.

-Что это?- удивленно спрашивает Анастейша.

- Это договор о неразглашении. Это значит, что ты не должна рассказывать никому, все то, что ты здесь увидишь и все то, что между нами может быть.

-Да, я и не собиралась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Зависимая
Зависимая

Любовник увозит Милену за границу, похитив из дома нелюбимого жениха. Но жизнь в качестве содержанки состоятельного мужчины оказывается совсем несладкой. В попытке избавиться от тоски и обрести былую независимость девушка устраивается на работу в ночной клуб. Плотный график, внимание гостей заведения, замечательные и не очень коллеги действительно поначалу делают жизнь Милены насыщеннее и интереснее. Но знакомство с семьей возлюбленного переворачивает все с ног на голову – высшее общество ожидаемо не принимает ее, а у отца любовника вскоре обнаруживаются собственные планы на девушку сына. Глава семьи требует родить внука. Срочно!Хронологически первая книга о непростых отношениях Милены и Армана – "Подаренная".

Алёна Митина-Спектор , Анастасия Вкусная , Евгения Милано , Тори Озолс , Ханна Форд

Драматургия / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература