Читаем Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) полностью

- Не останавливайся, Ана! – закричал Кристиан. Я подпрыгнула и с силой надавила на педаль, вжимая нас обоих обратно в сиденья машины, рванув вперед теперь уже на красный свет.



- Он съехал на сто шестьдесят шестую, - произнес Стюарт.



- Следуй за ним, Итан.



- Итан?



- Его так зовут, – боковым зрением я заметила, что Кристиан посмотрел на меня, как на сумасшедшую.



- Следи за чертовой дорогой!



Я проигнорировала его тон.



- Итан Стюарт.



- Да! – раздраженно рявкнул он.



- Оу... – Почему я не знала этого?Этот мужчина присматривал за мной последние шесть недель, пока я работала, а я даже не знала его имени.



- Это я, мэм, – ответил Стюарт, поразив меня, хоть и сказал это привычно спокойным монотонным голосом, который всегда использовал. – Неизвестный движется вниз по Stewart Street, сэр. Он действительно набирает скорость.



- Давай, Ана. Меньше гребаной болтовни, - зарычал Кристиан.



- Мы остановились на первом светофоре на Stewart Street.



- Ана, быстро, сюда! – закричал Кристиан, указывая на стоянку на южной стороне проспекта Boren Avenue. Я повернула, шины завизжали в знак протеста, поскольку я свернула на полной скорости.



- Поворачивай. Быстро, – приказал Кристиан. – Я свернула так быстро, насколько была способна, скрываясь из вида. – Туда! – Кристиан указал на свободное место. Дерьмо! Он хочет, чтобы я припарковалась там. Дерьмо!



- Просто, черт подери, сделай это! - сказал он. Поэтому я сделала это… идеально. Возможно, это был единственный раз, когда я идеально припарковалась.



- Мы спрятались на парковке между Stewart Street и Boren Avenue, - произнес Кристиан в блэкберри.



- Все ясно, сэр, – слегка раздраженно ответил Стюарт. – Оставайтесь там, где есть, мы будем преследовать неизвестного.



Кристиан повернулся ко мне, его глаза пристально вглядывались в мое лицо.



- Ты в порядке?



- Конечно, - прошептала я.



Кристиан усмехнулся.



- Ты знаешь, кто бы ни сидел за рулем Доджа, он не слышит нас.



И я рассмеялась.



- Мы только что миновали Stewart Street и Boren Avenue, сэр. Я вижу цель. Он проехал мимо вас, сэр.



Мы оба одновременно наклонились вперед с облегчением.



- Хорошая работа, миссис Грей. Отличное вождение, – Кристиан нежно погладил мое лицо кончиками пальцев, и я подпрыгнула от этого прикосновения, сделав глубокий вдох. Я и понятия не имела, что затаила дыхание.



- Это означает, что ты прекратишь жаловаться на мой стиль вождения? – спросила я.



Он рассмеялся громким истерическим смехом.



- Я бы не стал заходить настолько далеко с такими обещаниями.



- Спасибо, что дал мне порулить своей машиной. Даже при таких захватывающих обстоятельствах, – я отчаянно пыталась сохранять тон своего голоса беззаботным.



- Может быть, теперь мне следует сесть за руль.



- Честно говоря, не думаю, что могу подняться с места прямо сейчас, чтобы дать тебе сделать это. Мои ноги как желе, – я внезапно вздрогнула, и все мое тело передернуло дрожью.



- Это адреналин, детка, – тихо ответил он. – Ты была изумительно хороша, как и всегда. Ты поражаешь меня, Ана. Ты никогда меня не подводишь, – он коснулся моей щеки тыльной стороной ладони, его взгляд был полон любви, страха, сожаления – так много эмоций одновременно, - и его слова стали моей погибелью. Обрушившиеся на меня рыданья удушливо сдавили мое горло, и я заплакала.



- Нет, маленькая, нет. Пожалуйста, не плачь.



Наклонившись, он схватил меня и, не смотря на маленькое пространство, которое разделяло нас, он поднял меня из-за руля и усадил на свои колени. Убрав волосы с моего лица, он начал целовать мои глаза, затем мои щеки, а я обернула руки вокруг него и тихо зарыдала, уткнувшись в его шею. Ох, он пах так хорошо, так приятно. Он зарылся носом в мои волосы и прижал меня к себе, крепко обнимая. И мы просто сидели так, никто из нас ничего не говорил, лишь обнимая друг друга.



Голос Стюарта отвлек нас.



- Неизвестный сбросил скорость, проезжая мимо Эскалы. Он разнюхивал обстановку.



- Следуй за ним, – рявкнул Кристиан.



Я вытерла нос тыльной стороной ладони и сделала успокаивающий вздох.



- Используй мою рубашку, - Кристиан поцеловал меня в висок.



- Извини… – пробормотала я, смущенная своей истерикой.



- За что? Перестань.



Я вытерла нос снова. Он приподнял мой подбородок и нежно поцеловал меня в губы.



- Твои губы всегда такие мягкие, когда ты плачешь, моя красивая храбрая девочка, - прошептал он.



- Поцелуй меня еще.



Кристиан замер, одна его рука была на моей спине, вторая – на моей попке.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза