========== Солнцестояние ==========
На следующий день Астори проснулась рано. Её разбудил Эд. Наклонившись над девочкой, он крикнул ей прямо в ухо:
— Вставай! Как можно спать в такой день!
Астори села на кровати, не открывая глаз. Затем резко распахнула их и помотала головой, отгоняя сон.
— Эд, — промямлила она, — ну, что там ещё случилось? А-а-а… Опять демона напа… Подождите-ка! Эд, это же моя спальня! А ну, иди отсюда!
Астори замахнулась подушкой.
— Да иду я, иду! Встретимся на кухне!
Эд вышел из комнаты, пробурчав что-то вроде «нервная». «Ещё бы мне нервной не быть», — подумала Астори и начала одеваться. Надо было спросить у Эда, как там Рон и Джей. Вчера их целый день тошнило, они жаловались на слабость и головную боль. Астори надеялась, что сейчас им лучше.
Зайдя в ванную, она умылась и посмотрела в зеркало, кажется, впервые за эти несколько недель. Вроде ничего не изменилось. Только под карими глазами пролегли чуть заметные тени. Проклятые тренировки! Лето даётся, чтобы высыпаться!
Девочка медленно почистила зубы, так же медленно отправилась на кухню и принялась завтракать. На приветствия она лишь кивнула головой, схватила первый попавшийся журнал и начала читать. «Лунный календарь для огородников»? Да кто это вообще читает! Астори отложила журнал и отпила кофе. Без сахара. День явно не задался.
Помешивая сахар, Астори вспомнила, зачем пришёл Эд в её спальню.
— Так что сегодня за день? — спросила она. Мастер земли улыбнулся.
— Солнцестояние! Круто, да? Самый длинный день в году! И к тому же волшебный!
— Да брось? — Рон скривил губы. — Ты что, действительно в это веришь? Это же просто глупость!
— Верю, конечно! — обиделся Эд. — И тебе тоже советую. Это всё чистая правда!
— Ну-ну! Ты ещё скажи, что в летающих ведьм веришь. И в цветочных фей.
— Нет, — помотал головой Мастер земли. — Ведьмы на зимнее Солнцестояние бывают. А вот фей и правда можно увидеть.
— Перестаньте уже спорить, — сказал Декс. — Во всяком случае, не вижу смысла сидеть сегодня дома. К тому же, если верить газете, к нам в город приехала ярмарка. Может, сходим туда?
— Конечно! — обрадовался Джей. — Я просто обожаю ярмарки!
— Тогда решено! — подвела итог Астори. — Эд, Рон, вы с нами?
Мальчики ответили почти одновременно.
— Вот ещё, чего я там не видел!
— Конечно, какой разговор!
Астори покачала головой:
— Ну пойдём, Рон, давай!
— У меня голова раскалывается. Никуда не я пойду.
— Слушай, мне тоже не по себе, — сказал Джей, — но я же не жалуюсь.
— Да, Рон, пойдём! Что тебе дома сидеть?
— Вот именно.
Учитель Вэй неожиданно возник в дверном проёме.
— Настоятельно советую вам прогуляться. Погода замечательная, я дам вам денег, так что отдохнёте на славу.
Рон картинно закатил глаза и вздохнул.
— Подчиняюсь мнению большинства. Только купите мне чего-нибудь пожевать.
— Замётано!
Астори встала из-за стола.
— Тогда переодеваемся и выходим. Декс, вызовешь нам такси?
Мастер воздуха кивнул и потянулся за телефоном.
— Всё, на сборы десять минут! Время пошло!
***
Астори задумалась, когда в последний раз она была на ярмарке. Да никогда, в общем. Из приюта они почти никуда не выходили. И теперь девочка с удовольствием вдыхала ароматные запахи чая, сыра, мёда… И совершенно непереносимую вонь говядины. Астори поторопилась отойти подальше.
И всё-таки здесь здорово. Так много интересного. Мальчики зависли у лавки со сладостями, а Астори только пожала плечами. Пусть развлекаются. Они это заслужили.
Её внимание привлёк необычный сиреневый шатёр. Из него доносился аромат благовоний. Астори вдруг очень захотелось зайти туда — но она замерла, чего-то испугавшись. Девочка обернулась, ища друзей, но они всё ещё стояли в очереди. Астори потопталась на месте; в ней боролись любопытство и смущение. Первое взяло верх, и она, откинув полог шатра, вошла внутрь.
Там и тут висели связки ягод, сушёных трав, чего-то, напоминающего крысиные хвосты… Астори вздрогнула и шагнула вперёд. Посередине шатра стоял стол, за которым сидела старуха в длинном балахоне. Её седые волосы были откинуты назад, глаза закрыты, а крючковатые пальцы сплетены. Астори стало не по себе. Она пару раз кашлянула, чтобы привлечь внимание. Женщина не двигалась.
Астори неуверенно помялась на месте и села. Гадалка мгновенно раскрыла глаза и схватила руку девочки.
— А-а-а, — прохрипела старуха, — что же так долго тянула, Астори?
Астори испуганно отшатнулась назад, но гадалка крепко держала девочку за руку. Откуда этой женщине известно её имя?
— О, я много чего знаю, — продолжила старуха. — Я ещё знаю, как переводится твоё имя, деточка. Серебряная луна, вот что оно значит. Ты знала это? Имена очень важны, в них заложена судьба…
Гадалка перевернула ладонь девочки тыльной стороной книзу.
— Ты ведь пришла, чтобы я погадала тебе, да, деточка? Что ж, хорошо, это очень хорошо… У тебя чистые руки… Ты ещё наивна, деточка. Но грядут перемены. Да, большие перемены… Я вижу это на твоей руке.