- Потом объясню, - Филька повернулся к японцу. - Ну что, командир, как будем действовать?
- То, что наши конкуренты не преуспели - видно невооруженным глазом, медленно произнес Акиро. - Теперь нам не следует спешить. Надо хорошенько рассмотреть, что представляет из себя последний оплот крепости.
Он вынул из воздуха подзорную трубу и приставил к глазу. Викинг хмыкнул и последовал его примеру. Фильке тоже ничего другого не оставалось делать.
Минут через пять все опустили трубы. Японец был мрачен.
- Вот это да! - честно признался Эрик. - Ну и страшилища!
10. ОСАДА КРЕПОСТИ
Отряд л'гхоли бился на подступах к крепости. В его авангарде были две огромные черепахи с крепким панцирем. Третья протаранила стену и была, видимо, придавлена камнями, так как не подавала признаков жизни. Позади ходячих башен сгрудились пехотинцы, их было всего семеро. Там были представители разных рас, в основном двуногие прямоходящие с некоторыми вариациями.
Но вот обороняли крепость самые настоящие монстры. Туловище, похожее на человеческое, оканчивалось тремя ногами, похожими на паучьи - мохнатыми и прямыми. Две росли нормально, одна росла из спины и была в два раза длиннее стальных, она упиралась в землю далеко позади корпуса, создавая тем самым дополнительную точку опоры. Вся верхняя половина туловища представляла собой сплошной фасеточный глаз. Из шести рук четыре росли из плеч и по бокам, две других торчали из-за спины и были также большего размера. В суставах они вращались свободно. Таким образом, феррит мог одинаково сражаться и вперед и назад. Акиро насчитал их десять особей. И эти десять успешно противостояли натиску чудовищных черепах с клыкастой пастью и мощными лапами. Сражение шло уже, видимо, давно. Был уничтожен только один защитник крепости, но черепахи не продвинулись ни на йоту.
- Интересно, как же мы их бить-то будем? - почесал в затылке Филька.
- Молча, - отрезал викинг. - Не могут же они быть неуязвимыми!..
- Это-то ладно, а вон те, - Филька мотнул головой в сторону черепах. Их ты чем будешь убивать? Этим? - он сунул викингу под нос его копье. I
- А кто тебе сказал, что мы будем с ними сражаться? - подал голос японец. - Пусть себе воюют. Мы зайдем с тыла. Через стену, У Фильки отвалилась челюсть.
- Так ведь в ней добрых метров десять будет!
- Ну и что? - хладнокровно пожал плечами Акиро.
- Ты считаешь что я похож на обезьяну? - осведомился викинг.
- Да. На большую и безмозглую обезьяну, - японец вдруг разъярился. - Ты что, надеешься взять их в лоб? Никогда не получится. Мы переберемся через стену.
- А как?
- По веревке, - Акиро продемонстрировал бухточку троса толщиной с палец.
Эрик скептически хмыкнул.
- Не думаю, что этот шнурочек меня выдержит.
- Он запросто выдержит нас троих. Если боишься, скажи сразу.
- Я?! - викинг был страшно оскорблен. - Хочу тебе одно сказать: если ты сколупнешься, ничего не будет. А вот если я упаду, получится большая яма.
- Веревка выдержит, - твердо сказал Акиро. - Фил, отплыви немного от обрыва, чтобы нас не было видно, и правь в тыл крепости.
- На нас больше никто не нападет?
- Не знаю.
Еще пятнадцать минут ушло на то, чтобы завершить обходной маневр и спуститься вниз. По крутому склону драккар плыл так же, как и по гладкому в метре над поверхностью. Людям пришлось сгрудиться у носового борта, чтобы не выпасть.
Остановившись у стены крепости, японец похлопал по нему рукой и повернулся к товарищам.
- Мы обойдем их с тыла и возьмем чашу Грааля!
- Голова у тебя того... варит, - восхищенно произнес Филька. Но похоже было, что Эрик отнюдь не разделяет энтузиазма своих соратников.
- Говори! - приказал ему Акиро.
- Видишь ли, - проникновенно начал викинг, - когда я был маленьким, он показал ладонью, каким именно - примерно на полметра ниже своего могучего плеча, - и ходил под стол пешком, я и тогда жутко боялся высоты. Даже на лошадь из-за этого никогда не садился. Поэтому твой способ для меня неприемлем.
- Что ты предлагаешь?
- Вы лезьте, бог с вами, а я уж потихонечку отправлюсь к воротам и там сам с ними разберусь, со всеми этими гадами...
- Я не могу послать тебя на верную смерть! - категорически заявил японец.
- На какую смерть, что ты? - выставил ладони Эрик. - Ни о какой смерти и речи быть не может. Эти ублюдки никогда не сражались с викингами. Я им покажу, что такое настоящий боевой топор.
- Тебе не справиться со всеми сразу, - японец понял, что Эрика не отговорить, и начал рассчитывать варианты.
- А кто говорит, что я буду со всеми сражаться? Сначала разделаюсь с теми презренными трусами, что прячутся за спинами ходячих крепостей. Потом разберусь с пауками.
- Черепах не трогай, они могут быть полезны на первое время. Когда перебьешь пехоту, внимательно присмотрись к паукам. По-моему, их не стоит рубить сплеча. Особое внимание на конечностях. Ноги им обрубишь, потом принимайся за руки. Берегись задней пары рук. Она может сыграть на внезапности.
- Можешь быть спокоен, - заявил просиявший Эрик. - Я буду крайне внимателен и осторожен.