– Боже упаси, конечно же, нет! – со смехом воскликнул он. – Я просто бездельник, не более того. Но я восхищаюсь такими парнями, как вы, журналистами, которые ездят по всему свету и везде наводят порядок.
Мой взгляд снова упал на мясистое вспотевшее горло Винсента Ранкиса.
– Увы, я подобными вещами не занимаюсь, мистер Рэнсом. Для меня моя работа – просто кусок хлеба.
– Вот уж неправда. Ваши материалы очень интересны. Они говорят о том, что вы обладаете острым умом.
Я вспомнил, как Винсент Ранкис сидел на краю кровати, на которой лежал я, и смотрел на меня, в то время как кровь разносила по моему телу крысиный яд.
Я вспомнил, как он повернулся и направился к двери пыточной, а палач начал вырывать мне ногти на ногах. Он даже не обернулся, услышав мой крик.
Затем в моей памяти всплыл момент, когда мы с ним плыли в лодке вниз по реке Кэм. И еще я вспомнил, каким возбужденно-восторженным он бывал накануне очередного эксперимента.
Он приказал прикончить меня – и мне пустили в голову пулю, пронзившую мой мозг. Я знал, что никогда не смогу этого забыть.
Винсент между тем внимательно вглядывался в мое лицо. За любезной улыбкой он прятал стремление по малейшим мимическим реакциям угадать, узнал ли я его, уловить в моем взгляде хотя бы тень гнева, хотя бы намек на то, что я тот же самый Гарри Огаст, что и прежде, и что я знаю, кто он на самом деле.
Улыбнувшись, я повернулся к хозяйке дома, чувствуя, что больше не в силах удерживать на лице приветливо-равнодушную маску.
– У вас отличный вкус, мэм, – и в том, что касается друзей, и в том, что касается ваших предпочтений как читательницы, – сказал я. – Однако я все же полагаю, что меня пригласили сюда не для того, чтобы обсуждать со мной достоинства моих материалов?
У миссис Эвелины Синтии-Райт, да благослови ее Господь, в самом деле имелся план вечеринки, и в этот кризисный момент, когда я почувствовал, что вот-вот потеряю контроль и выдам себя с головой, этот план меня выручил.
– Мистер Огаст, вы настоящий журналист! – воскликнула хозяйка. – Вы никогда не забываете о деле. Знаете, среди приглашенных есть несколько человек, с которыми я очень хотела бы вас познакомить… – Она взяла меня под руку и повела в самую гущу гостей. Ни один из нас – ни я, ни Винсент – не обернулся.
Глава 71
Я нашел его.
Я его нашел.
Нашел.
И, самое главное – при этом не выдал себя.
Я отыскал его.
Наконец-то.
Теперь пришло время действовать. Нужно было все сделать максимально рационально и хладнокровно.
Я слушал, как друзья миссис Синтии-Райт горячо говорят об угрозе ядерной войны и опасности идеологического противостояния, чувствуя, что Винсент находится где-то за спиной, всего в нескольких шагах от меня. Однако я не обернулся ни разу. В то же время нельзя было допустить, чтобы у него создалось впечатление, будто я сознательно избегаю контакта с ним. Поэтому, уходя, я тепло улыбнулся ему и еще раз поблагодарил за высокую оценку моих статей, а также поинтересовался, является ли он постоянным подписчиком моего журнала. Оказалось, что да.
Прощаясь, я не стал пожимать ему руку и, идя к стоянке, не обернулся, чтобы посмотреть, стоит ли он на пороге дома, глядя мне вслед.
Итак, я нашел его. Вернувшись в отель, я поднялся на второй этаж, вошел в свой номер, в котором из-за влажности стоял запах гниющего дерева, и сел на кровать. Меня вдруг начало трясти от пережитого стресса. Я смог успокоиться лишь через четверть часа. Однако даже после этого руки мои еще долго продолжали подрагивать, и, чистя зубы перед сном, я испачкал подбородок зубной пастой.
По идее я должен был немедленно связаться с членами клуба «Хронос» и попросить прислать людей, чтобы схватить Винсента и без всяких церемоний и предисловий, не тратя время на попытки выяснить дату и место его рождения, подвергнуть процедуре Забвения. Но он был мнемоником, а я по собственному опыту знал, что стирание памяти в данном случае не даст желаемого результата. Таким способом Винсента было не остановить.
Теперь, когда я нашел его, мне следовало затаиться и ждать. Я знал: если он захочет меня разыскать, он без труда это сделает.