Читаем Пятый Дракон полностью

– Посмотри на их одежды, – кивнула старшая на наших сопровождающих.

Я бегло оценила изысканные наряды молодых людей. Ткани в белых и бледно-лиловых оттенках. Накидки расшиты изображением цветов сливы и вишни. В росписи присутствовали как фиолетовые, так и розовые нити, но приглушённых тонов, успокаивающих и приятных глазу. Длинные волосы были собраны на традиционный манер, а на поясах раскачивались круглые подвески из бледно-розового кварца.

– Это цвета мастеров в храме Востока, – подсказала Риша. – Средний уровень носят оттенок пепельной розы, а самые младшие – цвет виноградного сока. Видишь, как безобидно на первый взгляд они выглядят, нет мечей, только длинные кинжалы.

Я нахмурилась, приметив за спиной у одного из мастеров чехол с хэгымом вместо меча.

– Разве это не опасно? Ходить без оружия?

– Храм Востока специализируется на крепости духа и спокойствии. Они много медитируют и совершенствуются в игре на музыкальных инструментах. Именно здесь нас с Раяном заставили изучать искусство, – продолжила Риша, а я кивнула, помня истории дедушки. – Ученики Востока всегда были лучшими в рукопашном бою, потому что знают болевые точки на теле и способны остановить соперника за один точный удар. Сталь они никогда не любили, считая убийство с пролитием крови грязным. Сейчас они хотя бы носят при себе кинжалы, возможно, при ком-то есть мечи, но в целом использовать холодное оружие они не любят. Скорее всего поэтому принцесса без особых возражений решила остаться в поместье наместника, не доверяя охране в храме. Многие ошибочно думают, что защитники из учеников Востока весьма… жалкие.

Риша наклонилась ближе, добавляя последнее слово как можно тише.

– По правде, и мы так считали. Пока один из их учеников среднего уровня на наших глазах не усыпил противника буквально за пару движений, пережав нужные точки.

Мои глаза округлились от изумления, и я с большим интересом принялась рассматривать провожатых. Они казались худее и стройнее Раяна и Калида, а уж рядом с Шином и вовсе не внушали опасений.

Храм Востока был расположен близко к краю утёса. Хоть утончённостью и изысканностью деталей архитектуры он походил на храм Юга, но здесь имелось много свободного пространства между павильонами, словно оставили как можно больше места для любимого драконом солнечного света. В воздухе витал запах океана, шум волн перекликался со звуком бамбуковых ветряных колокольчиков. В других храмах висели бронзовые, но в храме Востока лишь бамбуковые, создающие умиротворяющее постукивание и очищающие пространство от негативной энергии.

На территории имелись сады, но и там преобладали невысокие кустарники с редкими, отдельно стоящими деревьями. Приметив, как долго я разглядывала неестественную форму крон, Калид пояснил, что их часто подстригают, чтобы ветви не разрастались и не сильно закрывали солнечный свет. Ученики, как и в других храмах, были заняты повседневными делами, но переговаривались значительно тише, будто в доме Дракона Востока главное – это покой и умиротворение, которое позволено нарушать только звукам музыкальных инструментов.

Губы сами собой растянулись в улыбке при далёких звуках каягыма, к нему присоединилась флейта. Мы остановились недалеко от конюшни и спешились, пока в нашу сторону целенаправленно шагал один из мастеров храма, он был достаточно молодым, но точно старше тридцати. За его развевающимися одеждами я не сразу приметила ещё одну фигуру позади.

– Аша! Ашарин! – несвойственный этому месту громкий оклик заставил всех вздрогнуть.

Торопливо обогнув мужчину, Наён ускорила шаг, а затем и вовсе перешла на неприличный для её статуса бег. Она придерживала руками причёску, чтобы гребни и шпильки не выпали, и одновременно пыталась не споткнуться о подол платья персикового оттенка. Впервые за многие годы я увидела каштановые волосы Наён при свете дня. Они были короче, чем раньше, но, вспомнив рассказ Калида, решила не напоминать Наён об этом лишними вопросами.

Её глупый вид и попытка удержать серьёзное лицо вызвали у меня несдержанный смех. Я закрыла рот рукой, издав глупое хрюканье. Риша едва не повторила мою участь, но закусила губу и отвернулась.

– Госпожа Ян, я же просил вас быть потише в нашем храме, – напомнил сопровождавший Наён мужчина, но, несмотря на плавную речь, сложилось ощущение, что он цедил сквозь зубы, устав это повторять.

– Да, да, мастер Ким. Простите. – Наён не глядя поклонилась ему в качестве извинения, но как-то пренебрежительно, словно пыталась отделаться от очередных нравоучений.

– Хранитель Раян! – воскликнула Наён, перебив мастера Кима, готового вновь открыть рот. Наместница поклонилась Раяну низко и почтительно, как хранителю своей провинции, Раян с улыбкой ответил ей более простым кивком.

– Риша, Шин, – не забыла и о других Наён и повернулась ко мне.

Я не успела решить, стоит ли мне ей поклониться, как она бросилась мне на шею и заплакала, до боли стиснув в объятиях. Она силилась рыдать потише, но в здешнем покое все прекрасно поняли, что происходит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Четыре Дракона

Пятый Дракон
Пятый Дракон

Истинная причина ненависти Пятого Дракона куда страшнее, чем Аша предполагала. Открытие переворачивает её представление о полученных знаниях в храме и повергает в пучину сомнений. Сможет ли она доверять своему дракону, как прежде?Раян и Наён собирают остальных хранителей и союзников, чтобы освободить захваченные земли, но им не обойтись без помощи императора Кхорина, который видит немалую выгоду в падении провинции Запада.Единственный способ остановить Пятого Дракона – это убить его настоящее тело. Однако сумеют ли его братья пойти на такой отчаянный шаг, ведь в действительности только он способен помочь им вернуть утраченное.Грандиозная кульминация азиатской дилогии «Четыре дракона» Лии Арден, автора суперпопулярного цикла о Марах и Мороках, сказки для взрослых «Невесты Ноября» и тетралогии «Потомки Первых».Совокупный тираж книг Лии Арден приближается к 800 000 экземпляров.Ложь и предательство, дружба и любовь – где правда, где обман и кому можно верить? Аше придется разобраться во всем самой.Могучие драконы, воплотившиеся в хранителях – кто они, всесильные богоподобные существа или заложники ситуации и своей недальновидности? Есть ли им дело до жизней простых смертных или они преследуют собственные цели, используя людей?Битва за судьбу родины, за честь имени и за тех, кто дорог, за настоящие чувства, прошедшие испытания тяготами и лишениями – все сплетается в новой книге Лии Арден, доказывающей, что настоящая сила духа способна противостоять любым врагам.

Лия Арден

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы