Читаем Пятый курс полностью

– Ну вот. Такой код и пытался использовать Голицын – против Коменданта Маклеуд. Хотел таким образом обезглавить нас. К счастью, мы оказались умнее. Задумка с программной имитацией сработала, и все усилия врагов пропали даром. А только представь, что в эфире была бы Комендант лично! Так что сегодня, Ашок, ты без преувеличения спас Коменданту жизнь! А что до этого проклятого кода… Не вздумай когда-нибудь произнести его вслух! – сурово добавил он. – Даже если будешь на сто процентов уверен, что Маклеуд нет рядом в радиусе тысячи миль! Лучше всего – вообще забудь о сегодняшнем сеансе связи! Считай, что его не было!

– Слушаюсь, од-ин!

Глядя в спину удаляющемуся индусу, Мейер с трудом сдержал готовый выпрыгнуть в ладонь бластер. Не сейчас. Позже, когда все немного успокоится. А пока что Мерчент и так будет держать язык за зубами.

7

Объединившись с оставшимися в сознании вахтенными матросами из силового и технического подразделений, абордажная партия прочесывала корвет. Шесть человек, прибывшие на «Эсмеральдах», да четверо с «Альфы» – всего десять. Маловато для тщательного обыска, даже если вдруг беглец не слишком хорошо знаком с внутренним устройством корабля и плохо экипирован. В случае же с Голицыным все было ровно наоборот: каждый закоулок «Альфы» был ему отлично известен, и на нем была верная «Кепара». Всего-то и требовалось – не соваться в места, контролируемые стационарными сканерами «Лавва». Ну и вовремя убираться с пути незадачливых поисковиков, которые, похоже, и сами не особенно верили, что на корвете есть кто-то, кроме них. Потребовалось это дважды: в первый раз в каком-то метре от Голицына, даже не заглянув в нишу, в которой тот укрылся, бодро прошагал незнакомый Ивану третьекурсник, затем, уже под конец, в обратном направлении мимо проследовал Гельмут Лессинг с четвертого курса. Немец осматривался более внимательно, но Голицына также не заметил.

Провожая его взглядом, Ивану пришло в голову, что он легко смог бы перестрелять своих противников по одному, никто бы даже тревогу поднять не успел. Но теперь, пожалуй, было уже поздно: обыск завершился, и те собрались вместе, к тому же, на защищенной сканерами территории – надо полагать, в рубке.

Пока они там о чем-то между собой совещались, Голицын тенью проскользнул к стыковочным узлам. Как он и предполагал, все три «Эсмеральды» болтались на внешних шахтах, о том, чтобы завести катера в особый ангар, как того требовал Устав, никто не позаботился. Впрочем, в условиях блокировки систем корвета это уже не имело никакого значения, в обычной же ситуации в ангар без специального допуска не попадешь…

Выставить возле катеров караул никто, разумеется, также не догадался.

Усмехнувшись, Иван вошел в рабочую камеру ближайшего стыковочного узла, и, потянув рычаг экстренного сброса, отправил «Эсмеральду» в свободное плавание. Затем то же самое он проделал со вторым катером. Третью, последнюю «Эсмеральду» Голицын собирался припасти для себя, но едва он повернулся к ее стыковочному узлу, как со стороны трапа послышался звук шагов. Отступив к стене, курсант замер.

Прошло секунд пять, и из-за угла появился Ларс Поульсен. Четверокурсник явно спешил. Быстрым шагом он подошел к первому из стыковочных узлов и внезапно замер, узрев в псевдоиллюминаторе неспешно удаляющееся днище «Эсмеральды». Но, должно быть, еще больше он удивился, когда в затылок ему внезапно уперлось возникшее из ниоткуда дуло «Шилка».

– Без глупостей! – вкрадчиво проговорил Голицын над самым ухом четверокурсника. – Парализующий режим у него что-то барахлит, поэтому он у меня стоит на плазме. Одно неверное движение, и от тебя даже мокрого места не останется. Усек?

– Д-да… – выдавил Поульсен.

– Вот и отлично. Тогда медленно и очень аккуратно отстегни свой бластер и урони его на пол… Вот так, молодец, – проговорил он, когда пленник дрожащей рукой выполнил требуемое. – А теперь иди к третьему узлу… А нет, стой, забыли кое-что!

Четверокурсник замер и в следующую секунду получил зубодробительный удар стволом бластера в челюсть.

– За что?! – взвизгнул он, хватаясь обеими руками за лицо. – Я же все сделал, как ты велел!

– За Нику, – коротко бросил Голицын. – А теперь шагай вперед! Да не так быстро! Не спеша! И перестань ныть! Если что, палец у меня на спусковом крючке, как бы его судорога не свела от твоих всхлипов!

– Откуда ты вообще взялся? – задал вопрос Поульсен. Четверокурсник сидел, накрепко привязанный к штурманскому креслу «Эсмеральды». Однако, поняв, что убивать его пока не собираются, он несколько осмелел. – Твою шлюпку мы сбили. Да я сам, лично… – он осекся, поняв, что сболтнул лишнее.

– Надо было тебе еще раз врезать, – заметил Голицын. – За беднягу Злодея… Впрочем, это успеется, – бросил он на собеседника взгляд, не сулящий тому в будущем ничего хорошего. – Сбили, значит, шлюпку? Черт, жаль. И Злодея жаль, и что журнал по назначению не попал… Ладно, что еще интересного расскажешь?

Поульсен молчал, видно, не знал, что сказать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы