Это у него почти получилось, но демоница положила руки на плечи магистра, снова усадив его на мокрую траву.
— Тебе надо отдохнуть. Как твои раны? — Девушка посмотрела ему в глаза.
— Жить буду. — Фаргред оттянул воротник рубахи и посмотрел на свое плечо — кровь остановилась, и рана почти затянулась. — На магистрах все быстро заживает.
— Я уже осмотрела твои раны. — Девушка немного покраснела и потупила взгляд. — Я имею в виду, как твои силы? Когда я поймала тебя, твои доспехи пропали, и я подумала, что ты умер.
— Силы возвращаются ко мне, думаю, скоро я смогу встать на ноги, — уверенно сказал магистр. — Как ты здесь оказалась? Я, кажется, оставил тебя в Гзауберге.
— Я волновалась, — тихо сказал девушка.
— А как же Роза, ты оставила ее одну?
— Она тоже беспокоилась за тебя.
— Теперь-то со мной все в порядке, так что хватит плакать. — Фаргред смахнул слезинку со щеки суккубы.
— Хорошо. — Инуэ еще раз шмыгнула носом.
— Стало быть, мы все еще в Соколином Пере? — Фаргред еще раз оглядел крепостной двор.
— Да, — ответила девушка. — Ты довольно-таки тяжелый, так что я не смогла унести тебя далеко; кроме того, ты был весь в крови. Я боялась, что ты можешь умереть.
— Надеюсь, ты не очень разочарована?
Инуэ промолчала и лишь обожгла его сердитым взглядом.
Магистр хмыкнул и, пошатываясь, поднялся. Стоять ровно оказалось не так просто, как раньше, а уж ходить — и того тяжелее. Несмотря на протестующие возгласы демоницы, Фаргред, покачиваясь и хромая, пошел вперед, туда, где лежало изувеченное тело некроманта. Морщась от боли в плече и ноге, магистр тяжело опустился на землю рядом с трупом и принялся обыскивать колдуна. Инуэ подошла и встала рядом. На трупы она старалась не смотреть, поэтому принялась изучать серое небо.
— Значит, мы больше не увидимся, старый друг, — тихо прошептал Фаргред, и Инуэ удивленно посмотрела на магистра.
Он все так же сидел перед мертвецом, держа в руке тонкую цепочку, на которой висел широкий перстень с крупным алым камнем. Демоница недоуменно перевела взгляд на мертвого колдуна, потом на магистра.
— Ты знал его?
— Не его. — Фаргред грустно вздохнул. — Того, кому принадлежало это кольцо. — Магистр бережно спрятал находку во внутренний карман куртки. — Это был хороший человек, друг моего отца.
— Что он делал здесь? — Суккуба положила руку на плечо магистра.
— Его сюда сослали. — Фаргред медленно встал. — Сослали за то, что он был добр и верен своим принципам.
— Он тоже был паладином?
— Нет, он был магом. — Лорд Драуг взглянул на небо, по-прежнему хмурое, затянутое тучами. — И просто хорошим человеком. Да примет его Свет.
Они немного помолчали.
— Что будем делать теперь? — Инуэ решилась нарушить молчание.
— Нам нужно поспешить в Хагенрок. — Фаргред сделал пару шагов. — Но сначала нужно еще немного отдохнуть, не хочу свалиться в обморок. — Магистр, придерживаемый демоницей, доковылял до стены и сел, прислонившись спиной к холодным камням. — До наступления ночи мы не успеем много пройти, но все же я не хотел бы ночевать здесь.
Фаргред прикрыл глаза и постарался расслабиться. Он почувствовал, что Инуэ села рядом, облокотившись на его плечо.
— Сможешь лететь, если будешь держать еще и меня? — не открывая глаз, спросил он.
— Ты немало весишь, да и погода плохая. — Девушка задумалась. — Но, думаю, у меня получится. Хотя придется часто отдыхать.
— Насколько часто?
— Довольно часто. — Суккуба расстроилась. — Я потратила много сил, чтобы долететь сюда.
— Ясно. — Лорд Драуг почесал бороду. — Пойдем пешком. Дойдем до трактира, а там… Проклятье! Все мои деньги остались в сумке на седле Грома. — Фаргред порылся в карманах и извлек на свет небольшой мешочек. — Не все. — Магистр взвесил кошель на руке. — Хоть на двух лошадей здесь хватит.
— У меня есть. — Инуэ положила на покрытую запекшейся кровью ладонь Фаргреда довольно тяжелый черный кошель. — Твой дядя дал мне, перед тем как я отправилась на твои поиски.
— Старик всегда был предусмотрителен. — Магистр хмыкнул, вспоминая родственника. — Кстати, как ты меня нашла?
— Он объяснил мне, где находится эта крепость. К тому же ты мой хозяин, я могу найти тебя везде, где бы ты ни был. — Инуэ зевнула.
— Весьма полезный навык. — Фаргред убрал деньги в карман. — Я подремлю чуть-чуть, и потом мы отправимся в путь. Кстати, когда ты летела сюда, ты не видела двух всадников?
Демоница не ответила, она медленно сползла с плеча магистра и, положив голову на его колени, тихонько засопела.
«Наверное, очень сильно спешила», — подумал Фаргред.
Паладин втянул носом прохладный влажный воздух, прикрыл глаза и задремал.
Отдых был недолгим. Едва магистр почувствовал, что может идти, он немедля разбудил не желающую просыпаться суккубу. Похозяйничав в разоренной крепости, они стали счастливыми обладателями пары почти новых плащей. Также магистр смог собрать провизии в дорогу и, после некоторых раздумий, все же взял один арбалет с десятком болтов.
Фаргред и суккуба наскоро перекусили и отправились в путь. Оставляя хмурую, безжизненную крепость за спиной.