— С вашего зада, господин храбрый воин, не убудет. — Волшебник смерил наемника бесстрастным взглядом. — И, будь Вы поумнее, то вначале спросили бы о наличии точек возврата на нашем пути. Отвечу сразу — ранее их не было, так как они в основном сосредоточены вокруг древних городов, в глубине Пустошей. Теперь же, когда мы приблизились к подходящей нам точке, я сразу сообщил всем.
— Дурачина, гы-гы-гы! — Драг радостно показал на Треда пальцем.
— Мое дело — убивать, а не думать. — Северянин вновь сел на свое место, не обратив внимания на дворфа. — Но спасибо за пояснение.
— Всегда пожалуйста, — кивнул Стефан. — Могу я теперь вернуться к рассказу?
Возражающих не нашлось, и маг продолжил:
— Я не стану углубляться в историю создания столь удобного средства для путешествий, но отмечу, что многие из точек давно пришли в негодность, и я не могу гарантировать исправность той, что нам нужна, так как я ее прежде не видел.
— Сколько до нее идти и сколько времени мы сможем выиграть, если она исправна? — Фаргред не собирался упускать возможность сократить путь. Сейчас каждый день был на счету.
— Если мне не изменяет память, что случается… вообще не случается. — Маг задумался. — День, — наконец сказал он, глядя куда-то вдаль. — Нам придется немного отклониться влево. Но, повторюсь, я не могу ничего гарантировать; я лишь чувствую слабую магическую ауру, по которой и определяю расстояние до точки возврата.
— К холму? — Магистр проследил взгляд мага.
— Да, но это еще не все. — Альбинос окинул взглядом собравшихся вокруг него. — Нас могут ожидать неприятные неожиданности.
— Пф! — фыркнул дворф. — Удивил! Здесь под каждым кустом — неожиданность!
— Вот и не оставляй их где ни попадя, мелкота, — рассмеялся Тред. — Или надеешься, что некроманты потом эти твои неожиданности будут долго с сапог соскребать, коли наступят?
— Смешно, — сухо отозвался Драг.
— А то.
— Вы закончили? — Стефан зло глянул на северянина и дворфа. — Я точно не знаю, но вряд ли некроманты оставили бы подобные вещи без присмотра, — обратился он к Фаргреду.
— Если у нас все получится, сколько времени мы выиграем? — Магистр повторил заданный ранее вопрос.
— Точно не знаю, но мы будем гораздо ближе к реке, чем сейчас. — Альбинос пожал плечами. — По крайней мере, дней пять отыграем. Я смогу сказать точнее, когда окажусь рядом с точкой, отсюда сложно отследить магический поток. — Подняв голову к серому небу, маг принялся разглядывать тучи, хотя все понимали, что он видит что-то другое.
— Получить почти неделю — или потерять два дня… — Де Блейт пригладил отросшую за время путешествия по Пустошам бородку. — Что скажете, магистр?
— Рискнем, — не задумываясь ответил Фаргред. — У нас нет выбора, и это наш единственный шанс успеть. — Он посмотрел на альбиноса. — Веди нас, Стефан.
— Легко, — улыбнулся архимаг и пошел к лошадям.
— Ох уж мне эта магия… — пожаловался дворф Треду, и северянин согласно кивнул.
— За всю жизнь столько с волшебством не сталкивался, сколько за последний год. — «Старый медведь» дернул себя за бороду.
— Вы всегда можете вернуться, — обернулся к ним маг.
— Ну уж нет! — запротестовал Драг. — Я и так пропустил много чего интересного!
— Дело твое. — Потеряв к дворфу всякий интерес, альбинос забрался в седло и, не дожидаясь никого, поехал к холму.
— Я могу долететь и проверить там все. — Инуэ не спешила садиться на лошадь.
— Нет. — Фаргред покачал головой. — Слишком опасно, мы не знаем, что там может быть…
— Я буду осторожна.
— Нет! — более жестко повторил магистр, и суккуба не смогла выдержать строгий взгляд серых глаз. — Мы поедем все вместе, а когда подберемся поближе, — решим, как поступить дальше.
— Он прав. — Элизабет подала демонице поводья ее лошади, и та, тяжело вздохнув, запрыгнула в седло.
— Я все равно могла бы разведать обстановку, — шепнула Инуэ эльфийке, когда отряд растянулся в колонну. — Я тоже хочу быть полезной!
— Если с тобой что-нибудь случится, представь, каково будет Реду и Рози? — так же тихо ответила демонице Элизабет. — Фаргред готов не задумываясь рискнуть своей жизнью ради всеобщего блага… Своей, но не жизнями близких ему людей. — Золотистые глаза эльфийки пристально уставились на смутившуюся демоницу. — Или не совсем людей, — уже с улыбкой добавила она.
— О чем это вы? — Фаргред подвел Грома ближе к лошадям девушек.
— Да так… — уклончиво ответила эльфийка, подмигнув Инуэ, — девичьи секреты.
— Лорд Драуг. — Де Блейт отвлек Фаргреда. — Не могли бы вы попросить архимага двигаться быстрее? Мы уничтожили стаю гартов, но на их территорию могут прийти другие, почуяв кровь.
— Так быстро? — удивился магистр.
— Боюсь, что да, стаи гартов постоянно ведут грызню за самок и территории, так что новые владельцы освободившейся местности не заставят себя долго ждать.
— Хорошо. — Фаргред не стал спрашивать, почему шпион обратился сначала к нему, а не сразу к магу. Ответ был очевиден — магистра Стефан послушает гораздо более охотно, нежели кого-то другого.