Читаем Пятый прыжок с кульбитом полностью

-              Ясное дело, - хмыкнул Мещеряков. - Джентльменам самим пахать невместно, не барское это дело. Они сами точнее говорят: ничего личного, это бизнес.

-              Британская оккупация Ольстера продолжается. Страдают люди, льется кровь мирных граждан. Наступило время помочь Ирландской Республиканской Армии, - начальник сказал, как отрезал.

Мещеряков поднял удивленные глаза:

-              А то мы не помогаем?

-              Литература и пропаганда - хорошо. Это важно. И деньги отлично, но недостаточно. Товарищ Пуго предлагает переправить в Ольстер стрелковое оружие, для организации реальной борьбы ирландцев с английскими оккупантами.

-              Добрым словом и пистолетом можно достичь большего, чем просто добрым словом,

-              согласился Мещеряков. - Только самолетом нельзя, крупный груз засекут вмиг. И если застукают, мало не покажется. Орать на весь мир они умеют... Выходит, доставка в Ирландию исключительно морем. Где выгружать? Проблема.

-              А это уже не наша забота, - Ивашутин пожал плечами. - Пуго сказал, у него свои каналы есть.

-              Силен, бродяга... - от нехватки подходящих слов Мещерякову оставалось только повторить этот жест.

-              И не говори, сам в шоке от таких новостей из Комитета Партийного Контроля, - начальник равномерно жевал. - Обещают сделать в лучшем виде, без шума и пыли. Короче, надо технично списать некоторое количество военного имущества... Например, для поставки во Вьетнам. У армейцев же есть английская и американская стрелковка, что с войны осталась?

-              Хм... Да полно, - Мещеряков долго не раздумывал. - На наших собственных складах тоже достаточно оружия припасено для оперативных целей. Но так делать не надо.

-              Почему?

-              Бывшие союзники по серийным номерам могут проверить, если к ним вдруг попадет,

-              Мещеряков прищурился. - А это оружие официально поставлялось в Советский Союз.

-              Хм... Резонно, - добродушно согласился начальник. - Секретность надо соблюсти. Что предлагаешь?

-              Немецкое трофейное. С ним проще, да и для Ирландской армии лучше будет, на складах к нему патронов море лежит.

-              Хорошая мысль, - кивнул Ивашутин. - Действуй. Для начала загрузишь десяток грузовиков, передашь в распоряжение Пуго.

-              Вот так просто?

-              Конечно. Доставишь на территорию воинской части в Мытищах. Там груз примут, дальше Пуго сам. Да, и не забудь пулеметы. Помнится, МГ-42 показала себя весьма добротной машинкой. Англичанам понравится, недаром они прозвали его «газонокосилка».

-              Слышал я кое-что про эту воинскую часть... - задумчиво процедил Мещеряков. - Орлы Пельше там вовсю хозяйничают. Надо присмотреться к ней повнимательней...

Начальник возражать не стал:

-              А почему нет? Никто не спорит, присмотрись. Только аккуратно, без фанатизма. Десантники свои ребята, но трения нам ни к чему.

Глава первая, в которой врагов побеждают тем, что превращают их в своих друзей

Возвращение на родину директора ЦРУ прошло буднично. Выход из самолета Ричарда Хелмса не сопровождался оркестром и красной дорожкой у трапа, потому что об этом никому не сообщили. Без всяких фанфар и оваций на мокрой стоянке военного аэродрома его встречали двое, верный помощник и старый секретарь.

Американская делегация в полном составе вернулась вчера, а Хелмс был вынужден задержаться в Германии, на базе Рамштайн. Срочные дела, черт бы их побрал. Пришлось поработать в офисе ЦРУ - изучить свежие сводки, написать отчет и совершить несколько телефонных звонков по защищенной линии, в первую очередь президенту.

Европа его провожала дождем, и родина встретила сыростью. Осень...

-              Как там русские сугробы и медведи, сэр? - раскрывая зонтик, помощник позволил себе легкую улыбку.

-              Играют на балалайке,- с ответной ухмылкой ответил Хелмс, - и пьют себе водку.

Обменявшись с шефом парочкой таких же дежурных фраз, помощник перешел к докладу. Среди прочих новостей он сообщил начальнику об его отставке с поста директора ЦРУ.

-              Президент дал интервью. Поблагодарил вас за работу, выразил надежду... И все такое. В утренних газетах уже напечатали.

-              Я знаю, - отмахнулся теперь уже бывший директор.-В самолете есть радио.

Впрочем, для него это известие ударом не стало, сию новость он знал еще до командировки в СССР.

-              И что теперь будет, босс? - помощник зябко поежился.

Больше всего его интересовала собственная судьба, конечно.

-              Жизнь продолжается. Все будет хорошо, - успокоил его Ричард, - и даже лучше. Как

это обычно бывает, дождь пройдет и выйдет солнце.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прыжки с кульбитом

Прыжок с кульбитом и валидолом
Прыжок с кульбитом и валидолом

Размеренная жизнь однажды меняется — волей случая пенсионер вдруг оказывается в собственной юности. Судьба дает ему шанс пройти по прожитой жизни еще раз. Но надо ли это Антону Бережному, будет ли он вмешиваться в события, пытаясь изменить будущее, влияя на настоящее?Все события, описанные в тексте, являются вымыслом. Однако некоторые детали (такие, как черная икра ложками) взяты из прошлой жизни автора, а время становления вспоминается с теплотой. В юности мы были чище и добрее, а чувства более искренними и яркими.Книга имеет несколько недостатков, которые видны с первого взгляда: здесь нет эльфов, магии и оборотней, а главный герой не врывается к Сталину с чертежами автомата Калашникова. Кроме того, он не ходит с Брежневым на охоту, и Михаилу Горбачеву не дает советов по перестройке и ускорению.Чтение рекомендовано для людей старше восемнадцати лет, потому что курение, питие и череда любимых женщин нежелательны в более раннем возрасте.

Владимир Сербский

Попаданцы
Второй прыжок с кульбитом и пистолетом
Второй прыжок с кульбитом и пистолетом

Пенсионер, волей случая оказавшийся в собственной юности, идет по прожитому пути еще раз. Жизнь, правда, изменилась. Дорога стала иной, но Антону Бережному здесь нравится. Не каждому удается начать сначала, шанс войти в ту же реку выпадает редко. И вторая попытка Антона не предполагала стрельбы с погоней, однако это случилось. Как и в первой части, имеются недостатки. Автор напрочь забыл про инопланетян с компьютерным разумом, и зеленых человечков вообще не упомянул. Исключен абордаж космических кораблей пиратами, а зомби и тролли, не обнаружив себя в синопсисе, в нетерпении грызут друг друга за кадром. Здесь речь пойдет о другом, достаточно начать чтение. Все события, описанные в тексте, являются вымыслом, совпадения следует понимать как случайность. Времена года, новости из телевизора, названия государственных органов, а также фамилии действующих лиц выдуманы, и не имеют ничего общего с реальной действительностью. Чтение рекомендовано для людей старше восемнадцати лет, так как автор по-прежнему считает, что курение, питие и череда любимых женщин нежелательны в более раннем возрасте.

Владимир Сербский

Попаданцы

Похожие книги