Миссис Пирс
(Хиггинс
(Лиза.
Вы не джентльмен, вот что я скажу. Я девушка честная, а вас знаю как облупленных.Хиггинс.
Хватит нести ахинею и изображать недотрогу, понятно тебе? Ты у меня станешь герцогиней. Забирайте ее, миссис Пирс. А будет пищать – всыпьте хорошенько.Лиза
(Миссис Пирс.
Но у нас нет места – куда я ее дену?Хиггинс.
Хоть в мусорное ведро.Лиза.
А-а-а-у-у-у!Пикеринг.
Хиггинс! Это уж слишком.Миссис Пирс
(Хиггинс
(Миссис Пирс
(Пикеринг
(Хиггинс
(Миссис Пирс.
А в том, сэр, что нельзя подбирать девушку просто так, словно гальку на пляже.Хиггинс.
Почему это?Миссис Пирс.
Почему! Вы ведь ее совсем не знаете. А ее родители? А если она замужем?Лиза.
Как же!Хиггинс.
Вот именно! Как же! Замужем! Вы что, не знаете, что через год после свадьбы женщины этого класса выглядят лет на пятьдесят?Лиза.
Да кто меня возьмет?Хиггинс
(Миссис Пирс.
Чепуха, сэр. Ну что вы ей обещаете?Лиза
(Хиггинс
(Лиза
(Миссис Пирс.
Вот что значит дерзить. (Лиза
(Хиггинс
(Миссис Пирс.
Ну хватит, мистер Хиггинс. Довольно. Посмотрели бы на себя со стороны. Иди к родителям, милая, и скажи им, чтобы получше за тобой приглядывали.Лиза.
Нет у меня родителей. Они меня выгнали – сказали, большая уже, сама как-нибудь прокормишься.Миссис Пирс.
Где твоя мать?Лиза.
Нет у меня матери. Которая выгнала, была мачеха, шестая уже. Но я и без них обойдусь. Я девушка честная.Хиггинс.
Ну что, стоило поднимать шум? Эта девица ничья – никому она даром не нужна, кроме меня. (Миссис Пирс.
Но что с ней будет? Ей же нужно хоть сколько-нибудь платить? Подумайте наконец, сэр.Хиггинс.
Ну, заплатите сколько надо: включите это в расходы по дому. (Лиза
(Пикеринг
(Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги