Читаем Пиявки полностью

Наверно, смешным кажется тот факт, что неразборчивый в связях мужчина, доживший почти до полтинника, вдруг ощутил себя безумно влюблённым юношей, тем более что объект его воздыханий иным представителям мужского пола показался бы недостойным столь роковых переживаний. Но с Савельевым это, увы, произошло. С огромным сожалением выходя из квартиры, где осталась любимая до боли женщина, он украдкой накарябал на стене подъезда возле входной двери старую, как мир, и честную, как поцелуй украдкой, фразу: «Антон + Элка = любовь».

27

Капитан Лесничий, занявшийся поисками Вячеслава Величко, естественно, в первую очередь направился к его сестре-близнецу. Нетрудно догадаться, что несчастная девушка не была обнаружена ни дома, ни в салоне красоты «Стиль».

Опрос соседей особых результатов не дал, разве что сосед сверху, «просто Гена», как он представился сначала (в миру – Геннадий Петренко), продираясь сквозь накатывающие волны похмелья, припомнил почти фантастическую историю. Накануне ночью он шёл домой с корпоративной вечеринки и в подъезде наткнулся на Ольгу. Только вот была она «в двух экземплярах». Поскольку состояние Гены не отличалось полноценной вменяемостью, доверять его показаниям Сергей Лесничий опасался. Хотя, с другой стороны, близнецов обычно характеризует почти фотографическое сходство. А вдруг с Ольгой был именно Слава?

В салоне капитану выдали полный список постоянных клиентов мастера Величко, отзывы о которой были самыми положительными, если не сказать восторженными. Ольга обслуживала разных дам, среди которых Лесничий выделил Чарскую и Савельеву: они видели свою стилистку накануне и могли что-то знать о её планах.

Савельева не слишком-то спешила откровенничать. Похоже, она имела ко всему произошедшему собственное отношение и менять его не собиралась. Вместо разговора об Ольге Величко состоялось обсуждение Эльвиры Карелиной, и сменить тему Лесничий, как ни старался, не сумел: похоже, для Савельевой не существовало авторитетов, кроме себя любимой.

– Скажите, Сергей Ильич, вы и в самом деле считаете, что десятилетняя девочка может оказаться наедине с маньяком без малейшей вины в этом её матери? Вот вы бы бросили дочь неизвестно с кем? И вы до десятилетнего возраста не научили бы её осторожности в обращении с посторонними мужчинами? – Пытливый взгляд полной женщины в летах пронзил капитана насквозь, и Лесничий почувствовал себя неуютно.

– Почему же неизвестно с кем? Женя Карелина на время командировки Эльвиры Михайловны была оставлена на попечение её двоюродной сестры. – Сергей Ильич ругал себя за то, что ему приходится оправдываться перед этой тёткой. Неужели у первого заместителя мэра такая жена: слишком старая, слишком толстая и слишком сварливая? В общем, всего в ней было слишком. Рядом с Валентиной Денисовной Лесничий внезапно ощутил приступ удушья. «И как только Антон Павлович живёт с этой колодой?» – раздосадованно подумал капитан. Может, в нём просто заговорила мужская солидарность?

– Эта сестра, насколько я знаю, теперь в психиатрической лечебнице? – скептически поджала губы Савельева.

– Но меня, извините, гораздо больше интересует сейчас сестра предполагаемого преступника, Ольга Величко, – настойчиво напомнил Лесничий.

– Если бы я знала, что у Олечки такой брат, я не решилась бы доверить ей себя, – поёжилась Валентина Денисовна. – Раз они близнецы, гены у них одинаковые. Отхватила бы у меня ухо в один прекрасный день – и всё! Конец моей красоте! – в голосе дородной вице-мэрши прозвучала рассмешившая следователя патетика.

«Твоей красоте давно уже пришёл конец, если она вообще у тебя когда-нибудь была», – жёлчно подумал Сергей Ильич. Он никак не мог понять: неужели дамы, имеющие высокий социальный статус, всерьёз полагают, что все ими должны восторгаться?

– Значит, вы не в курсе, где в настоящий момент может находиться Ольга Величко? Она никогда не делилась с вами рассказами о своих родственниках, друзьях, проживающих в этом городе или где-нибудь ещё? – Лесничий задавал дежурные вопросы, не рассчитывая получить на них ответы. Реакция Валентины Денисовны оказалась вполне предсказуемой:

– А почему, собственно, я должна всё это знать или выслушивать?

Неприятно чувствовать себя человеком второго сорта. Лесничий ощущал себя именно таким, покидая апартаменты мадам Савельевой: она с блеском умела давать понять собеседнику, что он настоящее быдло.

Чарская оказалась женщиной несколько иного рода. Её интересовал любой мужчина, появившийся на горизонте. Это читалось в её откровенно жадных глазищах, ещё полных света былой красоты, слегка померкшей к сорока годам. К визиту Сергея Ильича она отнеслась, как к интригующему приключению.

– Да, я всегда пользовалась услугами Оленьки Величко. Она лучшая в нашем городе. Правда, я не знала, что у неё есть брат-близнец. При мне он не навещал её никогда, – жеманно проговорила Лариса Георгиевна, пожирая глазами вполне привлекательного (во всяком случае, на её взгляд) капитана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы