Читаем Пикантные обстоятельства полностью

— Доверие — вещь иррациональная, Лена, — Лотеску очистил апельсин и протянул дольку. — Почему вы? Секретарей выбирают тщательнее, чем жен. В постель можно взять кого-то, вроде Розалинды, а вот к почте я бы ее не подпустил.

Смутившись, уделила внимание вину.

Вечер постепенно терял свою прелесть. Не стоило, наверное, соглашаться посидеть с начальником. Да, я хотела доверия, но подобные откровения — тяжкое бремя.

— Папку доставили час назад курьером. Сами понимаете, существуют иные каналы связи. Меня терзали сомнения, решил проверить, — хассаби барабанил пальцами по столу. — В итоге ниточки сошлись и ведут в Штайт.

— Хорошо, — кивнула, принимая данную версию.

— Это правда, ишт Мазера, — от Лотеску не укрылся мой скепсис. — И да, — он чуть повысил голос, — я не собираюсь с вами спать, хотя вы симпатичная и умная женщина.

— Похоже на комплимент, хассаби, — покачала головой и решительно отставила бокал. — Спасибо за информацию и гостеприимство. Не хочу, чтобы домработница спрашивала, останусь ли на ночь.

Начальник поднялся вслед за мной. Я никак не могла понять, о чем он думает, на лице смешались разные эмоции.

— Хватит уже! — устало протянул хассаби и усадил обратно на диван. — Когда вас волновали слухи?

Честно призналась:

— Меня волнует ваше поведение.

— Хорошо, — раздраженно ответил Лотеску, — можете заплатить за ужин, ничего не пить и через каждое слово повторять: «Как прикажете». Так лучше? Магдалена, — рука легла на мое плечо, — наши отношения давно вышли за рамки начальника и подчиненной. Вы не в первый раз так сидите, что вдруг сегодня нашло?

Молча указала на его руку и бокал. Начальник глухо застонал и посоветовал читать меньше женских журналов.

— Еще лучше кавалера найдите, определенно, одиночество дурно на вас сказывается.

— Может быть, — погруженная в собственные мысли, пробормотала я. — Простите.

— Проехали! — Лотеску убрал руку и, подлив вина, вернулся на прежнее место. — Хотите, можете уйти. Расследованием вы занимаетесь на добровольных началах.

Странно, но уходить не хотелось. После неловкого разговора дышалось иначе, я расслабилась, в полной мере насладилась букетом вина. Рассмеялась, вспомнив нелепые предположения. Разумеется, начальник поинтересовался, чему так радуюсь. Рассказала.

— Наконец-то Магдалена ишт Мазера вернулась! — улыбнулся он. — А то я решил, вас покусали подруги. Знаете, своеобразное девичье бешенство.

— Знаю, — фыркнула, вспомнив Алину. — Фата обязательна.

Вместе посмеялись, обсудив повальную женскую особенность видеть в каждом мужчине потенциального любовника или жениха.

Лотеску тоже вынул невидимый стержень, вернулись привычные шутки. Однако усталость брала свое, начальник все чаще украдкой зевал. Нужно быстро обсудить господина Ронсу и откланяться. Однако стоило заикнуться об отдыхе, как хассаби заартачился:

— Рабочий день ненормированный, справлюсь. Папку можете забрать, под личную ответственность. Сами понимаете, — предостерегающий взгляд, — чем грозит разглашение служебной информации.

— Пусть полежит у вас, так надежнее. Хассаби, а тот начальник службы безопасности, где он теперь?

Сомневаюсь, будто господин Ронсу сотрудничал с незнакомцем. В голову приходили двое: тот самый сотрудник столичной Карательной и Алард. Второй зам имел доступ к общей базе, мог шантажировать мага, а то и вовсе тесно с ним общаться по делам службы. Под началом Аларда ликвидаторы, они всегда в связке со службой безопасности.

— На пенсии. Ешьте, не стесняйтесь, — начальник заботливо придвинул блюдо с фруктами.

Кивнув, взяла дольку апельсина и отправила в рот. Сочный плод таял на языке. Где Грета такие берет, апельсины из нашей лавки годятся только на сок.

— А Алард? Понимаю, мне не положено знать…

— Они с Ронсу не пересекались, во всяком случае, официально.

— Почему вы его не уволите?

Действительно, почему? Второй зам — вечная головная боль.

— Формально не за что, да и приятно.

Видя, что не понимаю, Лотеску пояснил:

— Он столько лет кичился дворянством, пусть расхлебывает.

Усмехнулась. Воистину, Эмиль Лотеску ничего не забывает. Не видать Аларду ни повышения, ни положительной характеристики для перевода, остается два пути: терпеть или уволиться.

Порадовала начальника именем шатена, любившего Сорней больше Амбростена — пресловутым Ронсу. Лотеску ругнулся и взялся за диктино. Через минуту комиссар поставил на уши всю полицию города, если маг не успел уехать, возьмут этой же ночью. Украла вожделенные часы свободы, так бы господин погулял до утра.

Хассаби принес из кабинета вторую папку с надписью «Совершенно секретно».

Сглотнула и, помедлив, потянула за завязки. Второй раз в жизни читаю подобные документы! В первый хассаби показал записи переговоров бывшего начальника отдела, уличающие его в шпионаже. И вот теперь досье на Леонара Аларда. Как родился, взрослел, как проводил время — никаких тайн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра на опережение

Похожие книги