Читаем Пикантные обстоятельства полностью

Нахмурившись, листала подшивки документов, разглядывала портативные голограммы и магические изобразительными карточками. Лотеску не мешал. Он включил изопроектор и, удобно устроившись на диване, наслаждался морскими видами. Специальная гарнитура помогала слушать текст, не мешая окружающим.

Начальник оказался прав: на первый взгляд никакой связи с магом и Сорнеем нет. Алард вел обычную жизнь и, кроме пары вялых попыток нажаловаться в министерство на зарвавшегося бывшего «ишта», ничем себя не проявил. Любил бильярд, вяло менял любовниц. Диктино не прослушивали, но по внешним признакам — пустота.

— Хассаби, — пришлось несколько раз окликнуть Лотеску, чтобы он обратил на меня внимания, — о ком шла речь в ведомстве, из-за кого случится скандал?

Намекала на подслушанный разговор, который обернулся знатной выволочкой.

— Да так, — уклончиво ответил начальник. — Счет один заинтересовал. Помните, я говорил о махинациях? Так вот, по стечению обстоятельств столичная Карательная, наоборот, получила прибавку в ассигновании. Часть денег поступила не со счета министерства.

— А с чьего?

Глаза загорелись. Неужели раскроем хотя бы эту тайну?

— Неизвестно. Опять анонимный, опять закрыт. Вот и наводил справки о тамошнем руководстве.

— И как?

— Заберу результаты, узнаю. Ладно, как у нас с Неделей просвещения? — сменил тему Лотеску.

То ли не хотел обсуждать, то ли действительно ничего больше не знал.

Заверила: проведем на высшем уровне.

Взгляд скользнул по экрану с заманчивым изображением. Эх, сейчас бы на песочек, к рокоту прибоя!

— Дам, дам отпуск! — рассмеялся Лотеску, расслышав тяжкий вздох. — В столицу наведаемся, закончим с делами и езжайте.

Бросила еще один взгляд на заманчивые дали и снова уткнулась в папку.

— И все же та девушка… — Потерла лоб и подвинула папку к хассаби. — Я не очень понимаю, простите.

— А чего там понимать? — Усталость прошла, Лотеску пребывал в состоянии нервного возбуждения. — Сочетание яда с чарами дают несчастный случай. Девица рванула к сообщнику, тот предпочел ее убить, заодно вновь нагадить мне. Они сидели в машине, он сделал инъекцию, подвоха дрянь не ожидала. Дальше — чары. Достаточно активировать в нужный момент — и все, умирающая жертва идет в нужном направлении и падает под колеса. Кричать не может: мешает подчинение. Дождемся показаний свидетелей, но пока так.

Кивнула и вернулась к столичной Карательной.

— Можно узнать имена руководства? Понимаю, хассаби, мелкой сошке не положено подозревать вышестоящих…

— Меня волнуют двое: глава и его второй зам, — хрустнул пальцами Лотеску. — В связи с господином Ронсу ишт Сонер даже больше.

Традиционно второй зам инспекции курировал Отдел ликвидации и тесно сотрудничал со службой безопасности. Учитывая прошлый опыт попавшегося на убийстве мага, он и сейчас сотрудничал с людьми того же профиля. С другой стороны, связь слишком явная, напрашивающая.

— И? — в нетерпении покусывала губы.

— Господин Ронсу уволен три года назад за служебное несоответствие, — начальник уделил должное вину. — Лоджер ишт Сонер занят местными делами, подозрительной активности не проявлял.

— А счета? Может, он заходил в те банки и…

— Не заходил. На записях с кристаллов совсем другие люди, все разного телосложения. Сами понимаете, глубже копнуть пока не могу, хотя хотелось бы, — признался начальник и запустил картинки дальше, в беззвучном режиме, фоном. — Он тоже метит в министерство, есть в списке. Правда, и Роджеру Лауру, — так звали главу столичной Карательной инспекции, — хочется напоследок сорвать куш. У него шаткое положение, король остался недоволен последним отчетом. Плюс господин министр. Абель Бернард с удовольствием бы всех претендентов на свое кресло устранил. С него станется! — коротко хохотнул Лотеску. — Еще бы, такие деньги, положение, связи. Словом, с одной стороны бывший начальник Ронсу, с другой Лаур, который может приказать любому сотруднику что угодно. Роджер — та еще сволочь, между нами, — хассаби выразительно глянул, призывая не распространяться на этот счет.

Нахмурившись, осмысливала услышанное.

Круг подозреваемых расширился, заказчика надлежало искать в столице. Вот Лотеску, самого важного сразу не сказал! А тут и министерство, и столичная карательная, и таинственный список чиновников, алчущих повышения. Ради такого мать продашь, не то, что незнакомого человека подставишь.

— Хассаби, — предположение зрело и наконец оформилось, — не передавал ли господин Ронсу послу Сорнея слова нанимателя? Того же, который приказал сделать запись.

Начальник покачал головой.

— У меня другая версия. Вспомните разговор, фразы, которые употреблял господин Ронсу. Мы тогда еще думали о личине. Так вот, посредники говорят иначе. Может, вы неверно пересказали услышанное…

— Да нет, — медленно возразила я, припоминая, — верно. То есть некто прикинулся господином Ронсу, после избавился от маскарада и чествовал мэра.

— Среди гостей никого из столичной Карательной, — опередил вопрос хассаби, — уже проверил.

— Но ведь он мог прибыть в последнюю минуту, купить билет на чужое имя, — не сдавалась я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра на опережение

Похожие книги