Читаем Пикник на Лысой горе полностью

Она едва не плакала. Девушкам даже стало жаль няньку. Какая все-таки она мерзкая девчонка, эта Сильви! Сначала испортила тетке все праздники. А потом доказала, что плевать на нее хотела, даже не сообщив о своем скором замужестве.

Пока девушки об этом думали, раздался телефонный звонок. Хозяйка подошла к телефону и сняла трубку. Она разговаривала по-латышски. Инна ровным счетом ничего не понимала и безмятежно дожевывала сдобную булочку. Поэтому она была очень удивлена, когда Наташка внезапно сдернула ее с диванчика и потащила к дверям.

Вслед им что-то кричала хозяйка. Кажется, она приказывала им остановиться. Но в Наташку словно бес вселился. С неожиданной силой она дотащила сестру до выхода.

— Ничего не спрашивай! Беги как можно быстрей!

Вот и все, что услышала Инна. Но спорить не стала, решив выбрать для этого более спокойный момент.

Сестры бросились бежать по узкой улочке. К счастью для них, улочка была на редкость извилистая. Они свернули на ближайшем повороте и скоро затерялись в лабиринтах города. Громкие крики выскочившей за ними Жерди больше не были слышны.

— Теперь ты объяснишь, какого черта ты вытащила меня из гостей? — спросила у сестры порядком взбешенная Инна.

— Я сама ничего не понимаю, — призналась Наташа. — Но оставаться там нам было никак нельзя. Знаешь, с кем разговаривала нянька по телефону?

— Ну, и с кем?

— С похитителями Сильви, — сказала Наташа.

— Ты что-то путаешь, — удивилась Инна. — Какие еще похитители? Сильви никто не держит. Она сидит дома. Ты что-то не так поняла.

— Я все верно поняла, — сказала Наташа. — Этой тетке позвонили какие-то люди и сказали, что Сильви у них. И что если папаша Сильви не потрудится достать деньги на выкуп дочери, то Сильви убьют.

— Когда же они успели! — ужаснулась Инна. — Мы ведь всего пару часов назад видели Сильви. Она даже толком еще не была одета. Неужели они ее прямо из дома похитили?

— Не знаю, — сказала Наташа. — Но, сама понимаешь, оставаться в таких гостях нам было нельзя. Вцепилась бы в нас и доказывай потом в полиции, что мы не гуси. Инспектор был бы в восторге.

— Представляю, что сейчас творится в доме, — сказала Инна. — Поедем назад?

— Немедленно, — согласилась Наташа. — Бедный Дюша. Не везет ему с женщинами.

При этих словах Наташа замерла на месте.

— А что, если это дело рук Эдгара? — спросила она. — Он ведь говорил, что пойдет на все, лишь бы не допустить свадьбы Дюши и Сильви. А если Дюшу даже траур по деду не заставил отложить или вовсе отменить свадьбу, то Эдгар и пошел на крайнюю меру — похитил Сильви. Или вовсе ее убил, а теперь звонит и выдает себя за ее похитителя. Чтобы отвести от себя подозрение.

— Ужас! — сказала Инна. — Поехали.

Но девушкам не повезло. На обратном пути у них спустило колесо. Запаски в багажнике не оказалось.

Пока появился какой-то добрый самаритянин, который сжалился над ними, пока он довез их до ближайшего автосервиса, пока там нашли подходящее колесо, пока появился механик, пока… Время ушло. Домой сестры вернулись лишь к двум часам дня.

— Наконец-то! — приветствовал их Дюша, бесцельно болтающийся по холлу. — Вы Сильви по дороге не встречали?

— Нет, — помертвели девушки. — А что?

— С утра выпила чашку кофе и куда-то уехала. Сказала, что в аптеку. И до сих пор ее нет, — объяснил Дюша. — Что можно так долго делать в аптеке? Вы не знаете? А Эдгара вы тоже не видели?

— Как, и он пропал? — хором спросили сестры.

— Его вообще с вечера никто не видел, — сказал Дюша. — И даже записки не оставил, куда отправился.

Безобразие! Как только войдет в силу завещание деда, я сразу же разгоню всю эту теплую компанию, которую он нанял. Банда бездельников! Зина вместо того, чтобы прибираться в комнатах, вовсю воркует с этим детиной, которого приставил к нам инспектор. А Эмилия и вовсе ходит по дому с выражением мировой скорби на лице. И держит себя так, словно мы все виноваты в смерти деда. Моя бы воля, я б ее сегодня же из дома выставил. Только нервы портит.

И он ушел. Сильви не появилась и к обеду. Не было ее и к ужину. Но до ужина сестры улучили минутку, когда возле комнаты Сильви никто не болтался, подобрали ключ и оказались внутри. Подобрать ключ оказалось делом плевым. Сестры просто стащили связку ключей от всех дверей в доме, которая хранилась у Эмилии.

Сестры принялись деловито шарить по шкафам и рыться под матрасами.

— Если бы Сильви узнала, что мы тут копаемся в ее вещах, она вряд ли была бы довольна, — заметила Наташа, раскрывая сумку, которую привезла с собой Сильви.

— Мы делаем это для блага самой Сильви, — сказала Инна. — Она бы поняла это. А вдруг нам удастся найти что-то такое, что выведет нас на ее след или на след похитителей.

И сестры принялись искать это «что-то» с удвоенной энергией. Они перерыли всю сумку Сильви, обыскали ее вещи и даже проверили обувь. Увы, пока ничего не находилось. Единственное, до чего докопались сестры, — так это то, что Сильви ушла из дома, не взяв с собой даже зубной щетки и смены белья.

— Ясно, что к ночи она намеревалась вернуться обратно, — заключила Инна. — А где ее паспорт?

Перейти на страницу:

Все книги серии Веселые девчонки

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Особа королевских ролей
Особа королевских ролей

Никогда не говори «никогда». Иван Павлович и предположить не мог, что заведет собаку. И вот теперь его любимая Демьянка заболела. Ветеринар назначает пациентке лечебное плавание. Непростая задача – заставить псинку пересекать ванну кролем. И дело, которое сейчас расследует Подушкин, тоже нелегкое. Преподаватель музыки Зинаида Маркина просит выяснить обстоятельства исчезновения ее невестки Светланы. Та улетела за границу отдыхать на море и в первый же день пропала. Местная полиция решила, что Света утонула, отправившись купаться после нескольких коктейлей. Но Маркина уверена: невестку убили… Да еще Элеонора (да-да, она воскресла из мертвых) крайне недовольна памятником, который на ее могиле поставил Подушкин. Что тут можно сказать? Держись, Иван Павлович, тьма сгущается перед рассветом, ты непременно во всем разберешься.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Мыльная сказка Шахерезады
Мыльная сказка Шахерезады

Даша Васильева продолжает делать карьеру телеведущей и уже ничему не удивляется, зная — на телевидении встречаются те еще персонажи! Коллега обратилась к Даше с безумной просьбой — на время съемок в сериале поселить в своем особняке знаменитого актера Вадима Полканова. Сердобольная Даша не смогла отказать, и ее дом мигом превратился в балаган. Одним прекрасным утром на пороге нарисовалась милая девочка Катя — неизвестная дочка Полканова! Вадим быстро охладил ее пыл, заявив, что вообще не может иметь детей. А вечером перепуганная Катя позвонила Даше: ее мама призналась в обмане, пообещала поговорить с настоящим отцом и… пропала! Любительница частного сыска не бросит девочку на произвол судьбы, пусть даже по ходу расследования ей придется сниматься в сериале вместе с Полкановым в роли… собаки!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман